Pontoon/GUI: Update Thai (th)

Co-authored-by: YumeTomo <Sodnoobe@gmail.com> (th)
This commit is contained in:
SlimeVR-bot
2025-12-08 21:45:05 +00:00
committed by slimevr-bot
parent 4835e89c5f
commit 65bd03c272

View File

@@ -151,7 +151,7 @@ skeleton_bone-WAIST = ความยาวเอว
skeleton_bone-WAIST-desc =
นี่เป็นระยะห่างจากตรงกลางกระดูกสันหลังถึงสะดือ
ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวลำตัวให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้ในท่าต่างๆ
(นั่งลง ก้มตัว นอนราบ เป็นต้น) จนกว่ากระดูกหลังเสมือนจะตรงกับกระดูกสันหลังจริง
(นั่งลง ก้มตัว นอนราบ เป็นต้น) จนกว่ากระดูกหลังเสมือนจะตรงกับกระดูกสันหลังจริงของคุณ
skeleton_bone-HIP = ความยาวสะโพก
skeleton_bone-HIP-desc =
นี่เป็นระยะห่างจากสะดือถึงสะโพก
@@ -160,12 +160,12 @@ skeleton_bone-HIP-desc =
skeleton_bone-HIP_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งสะโพก
skeleton_bone-HIP_OFFSET-desc =
ปรับค่านี้เพื่อขยับแทร็กเกอร์เสมือนของสะโพกขึ้นหรือลง
เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชันที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก
เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชันที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก
skeleton_bone-HIPS_WIDTH = ความกว้างสะโพก
skeleton_bone-HIPS_WIDTH-desc =
นี่เป็นระยะห่างจากจุดเริ่มต้นของขาทั้งสอง
ปรับด้วยการเริ่มจากการรีเซ็ตทั้งหมดในขณะที่ยืนตรง
ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทังขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน
ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทังขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน
skeleton_bone-leg_group = ความยาวขา
skeleton_bone-leg_group-desc =
นี่เป็นระยะห่างจากสะโพกถึงเท้า
@@ -256,7 +256,7 @@ reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้ง
reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ
reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง
reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กำหนดแทร็กเกอร์เท้า
reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์นิ้ว
reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กหนดแทร็กเกอร์นิ้ว
reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตทั้งหมดก่อนการตั้งศูนย์การติดตั้ง
reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง
@@ -465,7 +465,7 @@ tracker_selection_menu-UPPER_CHEST = { -tracker_selection-part } หน้าอ
tracker_selection_menu-CHEST = { -tracker_selection-part } อก?
tracker_selection_menu-WAIST = { -tracker_selection-part } เอว?
tracker_selection_menu-HIP = { -tracker_selection-part } สะโพก?
tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } หัวไหลซ้าย?
tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } ไหลซ้าย?
tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนบน?
tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนล่าง?
tracker_selection_menu-LEFT_HAND = { -tracker_selection-part } มือซ้าย?
@@ -506,7 +506,7 @@ settings-sidebar-utils = เครื่องมือ
settings-sidebar-serial = ซีเรียลคอนโซล
settings-sidebar-appearance = รูปแบบ
settings-sidebar-home = หน้าหลัก
settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กกิ้ง
settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์
settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน
settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน
settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY
@@ -550,7 +550,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-filtering = การกรองข้อม
# This also cares about multilines
settings-general-tracker_mechanics-filtering-description =
เลือกประเภทการกรองสัญญาณรบกวนสำหรับแทร็กเกอร์
หากใช้การการคาดการณ์จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่การทำให้ราบรื่นจะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น
หากใช้การคาดการณ์จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่การทำให้ราบรื่นจะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น
settings-general-tracker_mechanics-filtering-type = ประเภทการกรองสัญญาณ
settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none = ไม่มีการกรอง
settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none-description = ใช้ค่าการหมุนตามจริง จะไม่มีการกรองข้อมูลใดๆ
@@ -631,7 +631,7 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริม
settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม
settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม
settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า
settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลย์เท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น
settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลเท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น
settings-general-fk_settings-leg_fk = การจับตำแหน่งขา
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้าในระหว่างการรีเซ็ตการติดตั้งทั่วไป
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้า
@@ -872,7 +872,7 @@ settings-osc-vmc-network-port_out =
.label = พอร์ตขาออก
.placeholder = พอร์ตขาออก (ค่าเริ่มต้น: 39539)
settings-osc-vmc-network-address = ที่อยู่เครือข่าย
settings-osc-vmc-network-address-description = เลือกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูลผ่าน VMC
settings-osc-vmc-network-address-description = เลือกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูลผ่าน VMC
settings-osc-vmc-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4
settings-osc-vmc-vrm = โมเดล VRM
settings-osc-vmc-vrm-description = โหลดโมเดล VRM เพื่อเปิดใช้งานการยึดศีรษะและเพิ่มความเข้ากันได้กับแอปพลิเคชันอื่น
@@ -896,7 +896,7 @@ settings-utils-advanced = ขั้นสูง
settings-utils-advanced-reset-gui = รีเซ็ตตั้งค่า GUI
settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับอินเทอร์เฟซ
settings-utils-advanced-reset-gui-label = รีเซ็ต GUI
settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตตั้งค่าการแทร็กกิ้ง
settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าการติดตาม
settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าการจับตำแหน่งทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น
settings-utils-advanced-reset-server-label = รีเซ็ตการจับตำแหน่ง
settings-utils-advanced-reset-all = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด
@@ -1096,7 +1096,7 @@ onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT =
[0] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย, ต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย!
[1] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย!
[2] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย!
[3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก สะโพก หรือ เอว ด้วย
[3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว ด้วย
[4] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย!
[5] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้ายเพิ่มเติมด้วย!
[6] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้ายเพิ่มเติมด้วย!
@@ -1163,7 +1163,7 @@ onboarding-choose_mounting-description = การตั้งศูนย์ก
onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งอัตโนมัติ
# Italicized text
onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label-v2 = แนะนำ
onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ะบบจะตรวจจับทิศทางการติดตั้งการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า
onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ะบบจะตรวจจับทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า
onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตัวเอง
# Italicized text
onboarding-choose_mounting-manual_mounting-label-v2 = อาจมีความแม่นยำไม่เพียงพอ
@@ -1173,7 +1173,7 @@ onboarding-choose_mounting-manual_modal-title =
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการ
ทำการตั้งศูนย์การติดตั้งแบบอัตโนมัติ?
onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = <b>แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตนเอง</b> เนื่องจากท่าทางสำหรับการตั้งศูนย์แบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน
onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทําอะไรอยู่
onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทอะไรอยู่
onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก
## Tracker manual mounting setup
@@ -1197,7 +1197,7 @@ onboarding-automatic_mounting-done-description = ตั้งศูนย์ก
onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ตั้งศูนย์การติดตั้ง
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์เท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = การเตรียมตัว
@@ -1232,7 +1232,7 @@ onboarding-automatic_proportions-description = เพื่อให้ SlimeVR
onboarding-automatic_proportions-manual = ปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง
onboarding-automatic_proportions-prev_step = ขั้นตอนก่อนหน้า
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการตั้งศูนย์สัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการตั้งศูนย์สัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา
onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันสวมแทร็กเกอร์ครบทุกตัวแล้ว
onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ
# Each line of text is a different list item
@@ -1248,7 +1248,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความส
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัว <u>ตรง</u> เพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินเฮดเซ็ท เพราะอาจส่งผลต่อการวัด!
onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip =
หากคุณเฮดเซ็ท VR แบบ Standalone โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิด Guardian /
หากคุณใช้เฮดเซ็ท VR แบบ Standalone โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิด Guardian /
Boundary เพื่อให้ความสูงของคุณถูกต้อง!
# Context is that the height is unknown
onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = ไม่ทราบ
@@ -1259,7 +1259,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-stop = หยุดกา
onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง
onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากเฮดเซ็ทคุณ
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = วัดความสูงพื้นของคุณ (ไม่บังคับ)
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณี ความสูงพื้นของเฮดเซ็ทอาจไม่ได้ถูกตั้งค่าอย่างถูกต้อง ทำให้ความที่วัดได้สูงเกินกว่าที่ควรจะเป็น คุณสามารถวัด "ความสูง" ของพื้นเพื่อแก้ไขความสูงของเฮดเซ็ทคุณได้
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณี ความสูงพื้นของเฮดเซ็ทอาจไม่ได้ถูกตั้งค่าอย่างถูกต้อง ทำให้ความสูงที่วัดได้สูงเกินกว่าที่ควรจะเป็น คุณสามารถวัด "ความสูง" ของพื้นเพื่อแก้ไขความสูงของเฮดเซ็ทคุณได้
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-calculation_warning-v2 = เริ่มการวัดและวางคอนโทรลเลอร์ไว้บนพื้นเพื่อวัดความสูง หากคุณแน่ใจว่าความสูงพื้นถูกต้อง คุณสามารถข้ามขั้นตอนนี้ได้
# Shows an element below it
@@ -1294,7 +1294,7 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = กำลังป
onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = ทำการบันทึกใหม่
onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = ถูกต้องแล้ว
onboarding-automatic_proportions-done-title = วัดสัดส่วนร่างกายและบันทึกเรียบร้อยแล้ว
onboarding-automatic_proportions-done-description = การตั้งศนย์สัดส่วนร่างกายของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว!
onboarding-automatic_proportions-done-description = การตั้งศนย์สัดส่วนร่างกายของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว!
onboarding-automatic_proportions-error_modal-v2 =
<b>คำเตือน:</b> เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการประมาณสัดส่วน!
อาจเกิดจากตำแหน่งการติดตั้งแทร็กเกอร์ที่ไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ทำงานอย่างถูกต้อง แล้วลองอีกครั้ง
@@ -1322,7 +1322,7 @@ onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = อย่ามอ
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = อย่าเงยหน้าสูงเกินไป
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอนโทรลเลอร์นั้นชี้ลง
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = ยืนขึ้นอีกครั้งแล้วยืนนิ่งๆ!
onboarding-user_height-calibration-DONE = สําเร็จ!
onboarding-user_height-calibration-DONE = สเร็จ!
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = การตั้งศูนย์หมดเวลา ลองใหม่อีกครั้ง
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบสูงเกินไป ลองใหม่อีกครั้ง
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบเตี้ยเกินไป ตรวจสอบให้แน่ใจว่ายืนตัวตรงในระหว่างการตั้งศูนย์
@@ -1404,7 +1404,7 @@ firmware_tool-loading = กำลังโหลด...
firmware_tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY
firmware_tool-description = ช่วยให้คุณกำหนดค่าและลงเฟิร์มแวร์แทร็กเกอร์ DIY ของคุณ
firmware_tool-not_available = ขออภัย เครื่องมือเฟิร์มแวร์ยังไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ โปรดกลับมาในภายหลัง!
firmware_tool-not_compatible = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ไม่เข้ากันกับ SlimeVR Server เวอร์ชันนี้ โปรดอัเด SlimeVR Server ของคุณ!
firmware_tool-not_compatible = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ไม่เข้ากันกับ SlimeVR Server เวอร์ชันนี้ โปรดอัเด SlimeVR Server ของคุณ!
firmware_tool-select_source = เลือกเฟิร์มแวร์ที่คุณจะติดตั้ง
firmware_tool-select_source-description = เลือกเฟิร์มแวร์ที่คุณต้องการลงบนบอร์ดของคุณ
firmware_tool-select_source-error = ไม่สามารถโหลดแหล่งที่มาได้
@@ -1439,9 +1439,9 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = เปิดแทร็ก
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = เปิดแทร็กเกอร์ขณะกดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ดค้างไว้ ไฟ LED ของแทร็กเกอร์ควรกะพริบสั้นๆ
firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
ก่อนลงเฟิร์มแวร์ คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน
โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น
หากกระบวนการแฟลชหมดเวลาตั้งแต่เริ่มต้น อาจหมายความว่าแทร็กเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์
โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์
โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการลงเฟิร์มแวร์จะเริ่มต้น
หากกระบวนการหมดเวลาตั้งแต่เริ่มต้น อาจหมายความว่าแทร็กเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์
โปรดดูคำแนะนำการลงเฟิร์มแวร์ของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์
firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังลงเฟิร์มแวร์ผ่าน Wi-Fi
firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA:
firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่สามารถอัปเดตโดยใช้ OTA ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเลือกประเภทบอร์ดได้ถูกต้อง
@@ -1454,7 +1454,7 @@ firmware_tool-build_step = สร้างเฟิร์มแวร์
firmware_tool-build_step-description = เฟิร์มแวร์กำลังสร้าง โปรดรอสักครู่
firmware_tool-flashing_step = ลงเฟิร์มแวร์
firmware_tool-flashing_step-description = กำลังลงเฟิร์มแวร์ให้แทร็กเกอร์ของคุณ กรุณาทำตามคำแนะนำบนหน้าจอ
firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = อย่าถอดสาย หรือปิดแทร็กเกอร์ในระหว่างกระบวนการอัโหลด เว้นแต่จะได้รับคำแนะนำ ไม่อย่างนั้นอาจทำให้บอร์ดของคุณใช้งานไม่ได้
firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = อย่าถอดสาย หรือปิดแทร็กเกอร์ในระหว่างกระบวนการอัโหลด เว้นแต่จะได้รับคำแนะนำ ไม่อย่างนั้นอาจทำให้บอร์ดของคุณใช้งานไม่ได้
firmware_tool-flashing_step-flash_more = ลงเฟิร์มแวร์ให้แทร็กเกอร์ตัวอื่น
firmware_tool-flashing_step-exit = ออก
@@ -1474,7 +1474,7 @@ firmware_tool-build-ERROR = ไม่สามารถสร้างเฟิ
firmware_update-status-DOWNLOADING = กำลังดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-NEED_MANUAL_REBOOT-v2 = โปรดปิดและเปิดแทร็กเกอร์ของคุณอีกครั้ง
firmware_update-status-AUTHENTICATING = กำลังยืนยันตัวตนกับ MCU
firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัโหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัโหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-SYNCING_WITH_MCU = กำลังซิงค์กับ MCU
firmware_update-status-REBOOTING = กำลังใช้การอัปเดต
firmware_update-status-PROVISIONING = ตั้งค่าข้อมูลเครือข่าย Wi-Fi
@@ -1483,7 +1483,7 @@ firmware_update-status-ERROR_DEVICE_NOT_FOUND = ไม่พบอุปกร
firmware_update-status-ERROR_TIMEOUT = กระบวนการอัปเดตหมดเวลา
firmware_update-status-ERROR_DOWNLOAD_FAILED = ไม่สามารถดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-ERROR_AUTHENTICATION_FAILED = ไม่สามารถยืนยันตัวตนกับ MCU
firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัโหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัโหลดเฟิร์มแวร์
firmware_update-status-ERROR_PROVISIONING_FAILED = ไม่สามารถตั้งค่าข้อมูลเครือข่าย Wi-Fi
firmware_update-status-ERROR_UNSUPPORTED_METHOD = ยังไม่รองรับวิธีการอัปเดตนี้
firmware_update-status-ERROR_UNKNOWN = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก
@@ -1513,7 +1513,7 @@ tray_or_exit_modal-title = คุณต้องการให้ปุ่ม
tray_or_exit_modal-description =
เลือกที่จะออกจากโปรแกรม หรือย่อไปที่ถาดระบบเมื่อคลิกปุ่มปิด
คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในส่วนการตั้งค่า อินเทอร์เฟ
คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในส่วนการตั้งค่าอินเทอร์เฟ
tray_or_exit_modal-radio-exit = ออกเมื่อปิด
tray_or_exit_modal-radio-tray = ย่อไปที่ถาดระบบ
tray_or_exit_modal-submit = บันทึก
@@ -1538,9 +1538,9 @@ vrc_config-page-wrist_menu = แทร็กกิ้ง & IK (เมนูบ
vrc_config-page-wrist_menu-desc = การตั้งค่าเกี่ยวกับ IK ในเมนูตั้งค่าเล็ก (เมนูบนข้อมือ)
vrc_config-on = เปิด
vrc_config-off = ปิด
vrc_config-invalid = คุณมีการตั้งค่าใน VRchat ที่ไม่ถูกต้อง!
vrc_config-invalid = คุณมีการตั้งค่าใน VRChat ที่ไม่ถูกต้อง!
vrc_config-show_more = แสดงข้อมูลเพิ่มเติม
vrc_config-setting_name = ชื่อการตั้งค่าใน VRchat
vrc_config-setting_name = ชื่อการตั้งค่าใน VRChat
vrc_config-recommended_value = การตั้งค่าที่แนะนำ
vrc_config-current_value = การตั้งค่าปัจจุบัน
vrc_config-mute = ปิดคำเตือนการตั้งค่า