diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 34615236d..d53f14cdf 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -151,7 +151,7 @@ skeleton_bone-WAIST = ความยาวเอว skeleton_bone-WAIST-desc = นี่เป็นระยะห่างจากตรงกลางกระดูกสันหลังถึงสะดือ ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวลำตัวให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้ในท่าต่างๆ - (นั่งลง ก้มตัว นอนราบ เป็นต้น) จนกว่ากระดูกหลังเสมือนจะตรงกับกระดูกสันหลังจริง + (นั่งลง ก้มตัว นอนราบ เป็นต้น) จนกว่ากระดูกหลังเสมือนจะตรงกับกระดูกสันหลังจริงของคุณ skeleton_bone-HIP = ความยาวสะโพก skeleton_bone-HIP-desc = นี่เป็นระยะห่างจากสะดือถึงสะโพก @@ -160,12 +160,12 @@ skeleton_bone-HIP-desc = skeleton_bone-HIP_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งสะโพก skeleton_bone-HIP_OFFSET-desc = ปรับค่านี้เพื่อขยับแทร็กเกอร์เสมือนของสะโพกขึ้นหรือลง - เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก + เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชันที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH = ความกว้างสะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH-desc = นี่เป็นระยะห่างจากจุดเริ่มต้นของขาทั้งสอง ปรับด้วยการเริ่มจากการรีเซ็ตทั้งหมดในขณะที่ยืนตรง - ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทั้งขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน + ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทั่งขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน skeleton_bone-leg_group = ความยาวขา skeleton_bone-leg_group-desc = นี่เป็นระยะห่างจากสะโพกถึงเท้า @@ -256,7 +256,7 @@ reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้ง reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กำหนดแทร็กเกอร์เท้า -reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์นิ้ว +reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กำหนดแทร็กเกอร์นิ้ว reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตทั้งหมดก่อนการตั้งศูนย์การติดตั้ง reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง @@ -465,7 +465,7 @@ tracker_selection_menu-UPPER_CHEST = { -tracker_selection-part } หน้าอ tracker_selection_menu-CHEST = { -tracker_selection-part } อก? tracker_selection_menu-WAIST = { -tracker_selection-part } เอว? tracker_selection_menu-HIP = { -tracker_selection-part } สะโพก? -tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } หัวไหลซ้าย? +tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } ไหล่ซ้าย? tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนบน? tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนล่าง? tracker_selection_menu-LEFT_HAND = { -tracker_selection-part } มือซ้าย? @@ -506,7 +506,7 @@ settings-sidebar-utils = เครื่องมือ settings-sidebar-serial = ซีเรียลคอนโซล settings-sidebar-appearance = รูปแบบ settings-sidebar-home = หน้าหลัก -settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กกิ้ง +settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY @@ -550,7 +550,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-filtering = การกรองข้อม # This also cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-filtering-description = เลือกประเภทการกรองสัญญาณรบกวนสำหรับแทร็กเกอร์ - หากใช้การการคาดการณ์จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่การทำให้ราบรื่นจะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น + หากใช้การคาดการณ์จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่การทำให้ราบรื่นจะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น settings-general-tracker_mechanics-filtering-type = ประเภทการกรองสัญญาณ settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none = ไม่มีการกรอง settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none-description = ใช้ค่าการหมุนตามจริง จะไม่มีการกรองข้อมูลใดๆ @@ -631,7 +631,7 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริม settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า -settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลย์เท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น +settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลเท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น settings-general-fk_settings-leg_fk = การจับตำแหน่งขา settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้าในระหว่างการรีเซ็ตการติดตั้งทั่วไป settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้า @@ -872,7 +872,7 @@ settings-osc-vmc-network-port_out = .label = พอร์ตขาออก .placeholder = พอร์ตขาออก (ค่าเริ่มต้น: 39539) settings-osc-vmc-network-address = ที่อยู่เครือข่าย -settings-osc-vmc-network-address-description = เลื่อกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูลผ่าน VMC +settings-osc-vmc-network-address-description = เลือกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูลผ่าน VMC settings-osc-vmc-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 settings-osc-vmc-vrm = โมเดล VRM settings-osc-vmc-vrm-description = โหลดโมเดล VRM เพื่อเปิดใช้งานการยึดศีรษะและเพิ่มความเข้ากันได้กับแอปพลิเคชันอื่น @@ -896,7 +896,7 @@ settings-utils-advanced = ขั้นสูง settings-utils-advanced-reset-gui = รีเซ็ตตั้งค่า GUI settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับอินเทอร์เฟซ settings-utils-advanced-reset-gui-label = รีเซ็ต GUI -settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตตั้งค่าการแทร็กกิ้ง +settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าการติดตาม settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าการจับตำแหน่งทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น settings-utils-advanced-reset-server-label = รีเซ็ตการจับตำแหน่ง settings-utils-advanced-reset-all = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด @@ -1096,7 +1096,7 @@ onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT = [0] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย, ต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [1] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [2] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! - [3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก สะโพก หรือ เอว ด้วย + [3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว ด้วย [4] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [5] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้ายเพิ่มเติมด้วย! [6] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้ายเพิ่มเติมด้วย! @@ -1163,7 +1163,7 @@ onboarding-choose_mounting-description = การตั้งศูนย์ก onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งอัตโนมัติ # Italicized text onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label-v2 = แนะนำ -onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ะบบจะตรวจจับทิศทางการติดตั้งการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า +onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ระบบจะตรวจจับทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตัวเอง # Italicized text onboarding-choose_mounting-manual_mounting-label-v2 = อาจมีความแม่นยำไม่เพียงพอ @@ -1173,7 +1173,7 @@ onboarding-choose_mounting-manual_modal-title = คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการ ทำการตั้งศูนย์การติดตั้งแบบอัตโนมัติ? onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตนเอง เนื่องจากท่าทางสำหรับการตั้งศูนย์แบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน -onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทําอะไรอยู่ +onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทำอะไรอยู่ onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก ## Tracker manual mounting setup @@ -1197,7 +1197,7 @@ onboarding-automatic_mounting-done-description = ตั้งศูนย์ก onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ตั้งศูนย์การติดตั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์เท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่ทิศทางการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-preparation-title = การเตรียมตัว @@ -1232,7 +1232,7 @@ onboarding-automatic_proportions-description = เพื่อให้ SlimeVR onboarding-automatic_proportions-manual = ปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง onboarding-automatic_proportions-prev_step = ขั้นตอนก่อนหน้า onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการตั้งศูนย์สัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา +onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการตั้งศูนย์สัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันสวมแทร็กเกอร์ครบทุกตัวแล้ว onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ # Each line of text is a different list item @@ -1248,7 +1248,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความส # All the text is in bold! onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัว ตรง เพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินเฮดเซ็ท เพราะอาจส่งผลต่อการวัด! onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = - หากคุณเฮดเซ็ท VR แบบ Standalone โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิด Guardian / + หากคุณใช้เฮดเซ็ท VR แบบ Standalone โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิด Guardian / Boundary เพื่อให้ความสูงของคุณถูกต้อง! # Context is that the height is unknown onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = ไม่ทราบ @@ -1259,7 +1259,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-stop = หยุดกา onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากเฮดเซ็ทคุณ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = วัดความสูงพื้นของคุณ (ไม่บังคับ) -onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณี ความสูงพื้นของเฮดเซ็ทอาจไม่ได้ถูกตั้งค่าอย่างถูกต้อง ทำให้ความที่วัดได้สูงเกินกว่าที่ควรจะเป็น คุณสามารถวัด "ความสูง" ของพื้นเพื่อแก้ไขความสูงของเฮดเซ็ทคุณได้ +onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณี ความสูงพื้นของเฮดเซ็ทอาจไม่ได้ถูกตั้งค่าอย่างถูกต้อง ทำให้ความสูงที่วัดได้สูงเกินกว่าที่ควรจะเป็น คุณสามารถวัด "ความสูง" ของพื้นเพื่อแก้ไขความสูงของเฮดเซ็ทคุณได้ # All the text is in bold! onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-calculation_warning-v2 = เริ่มการวัดและวางคอนโทรลเลอร์ไว้บนพื้นเพื่อวัดความสูง หากคุณแน่ใจว่าความสูงพื้นถูกต้อง คุณสามารถข้ามขั้นตอนนี้ได้ # Shows an element below it @@ -1294,7 +1294,7 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = กำลังป onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = ทำการบันทึกใหม่ onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = ถูกต้องแล้ว onboarding-automatic_proportions-done-title = วัดสัดส่วนร่างกายและบันทึกเรียบร้อยแล้ว -onboarding-automatic_proportions-done-description = การตั้งศุนย์สัดส่วนร่างกายของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว! +onboarding-automatic_proportions-done-description = การตั้งศูนย์สัดส่วนร่างกายของคุณเสร็จสมบูรณ์แล้ว! onboarding-automatic_proportions-error_modal-v2 = คำเตือน: เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการประมาณสัดส่วน! อาจเกิดจากตำแหน่งการติดตั้งแทร็กเกอร์ที่ไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ทำงานอย่างถูกต้อง แล้วลองอีกครั้ง @@ -1322,7 +1322,7 @@ onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = อย่ามอ onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = อย่าเงยหน้าสูงเกินไป onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอนโทรลเลอร์นั้นชี้ลง onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = ยืนขึ้นอีกครั้งแล้วยืนนิ่งๆ! -onboarding-user_height-calibration-DONE = สําเร็จ! +onboarding-user_height-calibration-DONE = สำเร็จ! onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = การตั้งศูนย์หมดเวลา ลองใหม่อีกครั้ง onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบสูงเกินไป ลองใหม่อีกครั้ง onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบเตี้ยเกินไป ตรวจสอบให้แน่ใจว่ายืนตัวตรงในระหว่างการตั้งศูนย์ @@ -1404,7 +1404,7 @@ firmware_tool-loading = กำลังโหลด... firmware_tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY firmware_tool-description = ช่วยให้คุณกำหนดค่าและลงเฟิร์มแวร์แทร็กเกอร์ DIY ของคุณ firmware_tool-not_available = ขออภัย เครื่องมือเฟิร์มแวร์ยังไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ โปรดกลับมาในภายหลัง! -firmware_tool-not_compatible = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ไม่เข้ากันกับ SlimeVR Server เวอร์ชันนี้ โปรดอัพเดท SlimeVR Server ของคุณ! +firmware_tool-not_compatible = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ไม่เข้ากันกับ SlimeVR Server เวอร์ชันนี้ โปรดอัปเดต SlimeVR Server ของคุณ! firmware_tool-select_source = เลือกเฟิร์มแวร์ที่คุณจะติดตั้ง firmware_tool-select_source-description = เลือกเฟิร์มแวร์ที่คุณต้องการลงบนบอร์ดของคุณ firmware_tool-select_source-error = ไม่สามารถโหลดแหล่งที่มาได้ @@ -1439,9 +1439,9 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = เปิดแทร็ก firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = เปิดแทร็กเกอร์ขณะกดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ดค้างไว้ ไฟ LED ของแทร็กเกอร์ควรกะพริบสั้นๆ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = ก่อนลงเฟิร์มแวร์ คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน - โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น - หากกระบวนการแฟลชหมดเวลาตั้งแต่เริ่มต้น อาจหมายความว่าแทร็กเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ - โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ + โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการลงเฟิร์มแวร์จะเริ่มต้น + หากกระบวนการหมดเวลาตั้งแต่เริ่มต้น อาจหมายความว่าแทร็กเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ + โปรดดูคำแนะนำการลงเฟิร์มแวร์ของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังลงเฟิร์มแวร์ผ่าน Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA: firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่สามารถอัปเดตโดยใช้ OTA ได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณเลือกประเภทบอร์ดได้ถูกต้อง @@ -1454,7 +1454,7 @@ firmware_tool-build_step = สร้างเฟิร์มแวร์ firmware_tool-build_step-description = เฟิร์มแวร์กำลังสร้าง โปรดรอสักครู่ firmware_tool-flashing_step = ลงเฟิร์มแวร์ firmware_tool-flashing_step-description = กำลังลงเฟิร์มแวร์ให้แทร็กเกอร์ของคุณ กรุณาทำตามคำแนะนำบนหน้าจอ -firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = อย่าถอดสาย หรือปิดแทร็กเกอร์ในระหว่างกระบวนการอัพโหลด เว้นแต่จะได้รับคำแนะนำ ไม่อย่างนั้นอาจทำให้บอร์ดของคุณใช้งานไม่ได้ +firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = อย่าถอดสาย หรือปิดแทร็กเกอร์ในระหว่างกระบวนการอัปโหลด เว้นแต่จะได้รับคำแนะนำ ไม่อย่างนั้นอาจทำให้บอร์ดของคุณใช้งานไม่ได้ firmware_tool-flashing_step-flash_more = ลงเฟิร์มแวร์ให้แทร็กเกอร์ตัวอื่น firmware_tool-flashing_step-exit = ออก @@ -1474,7 +1474,7 @@ firmware_tool-build-ERROR = ไม่สามารถสร้างเฟิ firmware_update-status-DOWNLOADING = กำลังดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ firmware_update-status-NEED_MANUAL_REBOOT-v2 = โปรดปิดและเปิดแทร็กเกอร์ของคุณอีกครั้ง firmware_update-status-AUTHENTICATING = กำลังยืนยันตัวตนกับ MCU -firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัพโหลดเฟิร์มแวร์ +firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัปโหลดเฟิร์มแวร์ firmware_update-status-SYNCING_WITH_MCU = กำลังซิงค์กับ MCU firmware_update-status-REBOOTING = กำลังใช้การอัปเดต firmware_update-status-PROVISIONING = ตั้งค่าข้อมูลเครือข่าย Wi-Fi @@ -1483,7 +1483,7 @@ firmware_update-status-ERROR_DEVICE_NOT_FOUND = ไม่พบอุปกร firmware_update-status-ERROR_TIMEOUT = กระบวนการอัปเดตหมดเวลา firmware_update-status-ERROR_DOWNLOAD_FAILED = ไม่สามารถดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์ firmware_update-status-ERROR_AUTHENTICATION_FAILED = ไม่สามารถยืนยันตัวตนกับ MCU -firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัพโหลดเฟิร์มแวร์ +firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัปโหลดเฟิร์มแวร์ firmware_update-status-ERROR_PROVISIONING_FAILED = ไม่สามารถตั้งค่าข้อมูลเครือข่าย Wi-Fi firmware_update-status-ERROR_UNSUPPORTED_METHOD = ยังไม่รองรับวิธีการอัปเดตนี้ firmware_update-status-ERROR_UNKNOWN = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก @@ -1513,7 +1513,7 @@ tray_or_exit_modal-title = คุณต้องการให้ปุ่ม tray_or_exit_modal-description = เลือกที่จะออกจากโปรแกรม หรือย่อไปที่ถาดระบบเมื่อคลิกปุ่มปิด - คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในส่วนการตั้งค่า อินเทอร์เฟช + คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้ภายหลังในส่วนการตั้งค่าอินเทอร์เฟซ tray_or_exit_modal-radio-exit = ออกเมื่อปิด tray_or_exit_modal-radio-tray = ย่อไปที่ถาดระบบ tray_or_exit_modal-submit = บันทึก @@ -1538,9 +1538,9 @@ vrc_config-page-wrist_menu = แทร็กกิ้ง & IK (เมนูบ vrc_config-page-wrist_menu-desc = การตั้งค่าเกี่ยวกับ IK ในเมนูตั้งค่าเล็ก (เมนูบนข้อมือ) vrc_config-on = เปิด vrc_config-off = ปิด -vrc_config-invalid = คุณมีการตั้งค่าใน VRchat ที่ไม่ถูกต้อง! +vrc_config-invalid = คุณมีการตั้งค่าใน VRChat ที่ไม่ถูกต้อง! vrc_config-show_more = แสดงข้อมูลเพิ่มเติม -vrc_config-setting_name = ชื่อการตั้งค่าใน VRchat +vrc_config-setting_name = ชื่อการตั้งค่าใน VRChat vrc_config-recommended_value = การตั้งค่าที่แนะนำ vrc_config-current_value = การตั้งค่าปัจจุบัน vrc_config-mute = ปิดคำเตือนการตั้งค่า