New Pontoon translations (#1674)

This commit is contained in:
lucas lelievre
2026-03-17 11:06:50 +01:00
committed by GitHub
10 changed files with 1425 additions and 337 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
websocket-connecting = Připojování k serveru
websocket-connection_lost = Ztraceno spojení se serverem. Pokouším se znovu připojit...
websocket-connection_lost-desc = Vypadá to že SlimeVR server spadl. Zkontrolujte záznamy protokolů a restartuje aplikaci
websocket-timedout = Nelze se připojit k serveru
websocket-timedout = Nepodařilo se připojit k serveru
websocket-timedout-desc = Vypadá to že buď vypršel časový limit SlimeVR serveru, a nebo došlo k zhroucení. Zkontrolujte záznamy protokolů a restartuje aplikaci
websocket-error-close = Ukončit SlimeVR
websocket-error-logs = Otevření složku s záznamy protokolů
@@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = Načtení WebGL selhalo.
## Units
unit-meter = Metr
unit-foot = Foot
unit-inch = Palec
unit-cm = cm
## Body parts
@@ -73,6 +77,8 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini
board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base
board_type-ESP01 = ESP-01
board_type-SLIMEVR = SlimeVR
board_type-SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev Board
board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2
board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini
board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3
board_type-ESP32C3DEVKITM1 = Espressif ESP32-C3 DevKitM-1
@@ -84,6 +90,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR vývojářská IMU rukavice
board_type-GESTURES = Gesta
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = Obecné nRF
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -104,7 +115,7 @@ skeleton_bone-LOWER_LEG = Délka dolní části nohy
skeleton_bone-FOOT_LENGTH = Délka chodidla
skeleton_bone-FOOT_LENGTH-desc =
Toto je vzdálenost mezi vaši kotníky a prsty na nohou.
Pro upravení, Chodtě po špičkách dokud vaše virtuální nohy nezůstanou na místě.
Pro upravení, Choďte po špičkách dokud vaše virtuální nohy nezůstanou na místě.
skeleton_bone-FOOT_SHIFT = Odsazení chodidla
skeleton_bone-SKELETON_OFFSET = Odsazení kostry
skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE = Vzdálenost ramen
@@ -129,7 +140,11 @@ reset-reset_all_warning_default-v2 =
Jste si jistí že to chcete udělat?
reset-full = Plný Reset
reset-mounting = Znovu nastavit nasazení
reset-mounting-feet = Obnovit pozice nasazení nohou
reset-mounting-fingers = Obnovit pozice nasazení prstů
reset-yaw = Rychlý reset
reset-error-no_feet_tracker = Žádný tracker nohou nebyl přiřazen
reset-error-no_fingers_tracker = Žádné trackery prstů nebyly přiřazeny
## Serial detection stuff
@@ -149,11 +164,14 @@ navbar-trackers_assign = Přiřazení trackerů
navbar-mounting = Kalibrace nasazení
navbar-onboarding = Průvodce nastavením
navbar-settings = Nastavení
navbar-connect_trackers = Připojte Trackery
## Biovision hierarchy recording
bvh-start_recording = Nahrát BVH
bvh-stop_recording = Uložit BVH záznam
bvh-recording = Nahrávání...
bvh-save_title = Uložit BVH záznam
## Tracking pause
@@ -194,7 +212,7 @@ widget-imu_visualizer-rotation_raw = Nezpracované
widget-imu_visualizer-rotation_preview = Náhled
widget-imu_visualizer-acceleration = Akcelerace
widget-imu_visualizer-position = Pozice
widget-imu_visualizer-stay_aligned = Zůstaň Srovaný (Stay Aligned)
widget-imu_visualizer-stay_aligned = Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned)
## Widget: Skeleton Visualizer
@@ -217,12 +235,13 @@ tracker-table-column-name = Název
tracker-table-column-type = Typ
tracker-table-column-battery = Baterie
tracker-table-column-ping = Ping
tracker-table-column-packet_loss = Ztráta Paketů
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = Teplota °C
tracker-table-column-linear-acceleration = Akcel. X/Y/Z
tracker-table-column-rotation = Rotace X/Y/Z
tracker-table-column-position = Pozice X/Y/Z
tracker-table-column-stay_aligned = Zůstaň Srovaný (Stay Aligned)
tracker-table-column-stay_aligned = Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned)
tracker-table-column-url = URL
## Tracker rotation
@@ -258,6 +277,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] Povoleno
*[NOT_SUPPORTED] Není podporováno
}
tracker-infos-packet_loss = Ztráta Paketů
tracker-infos-packets_lost = Pakety Ztraceny
tracker-infos-packets_received = Pakety Přijaty
## Tracker settings
@@ -288,10 +310,16 @@ tracker-settings-name_section-label = Název trackeru
tracker-settings-forget = Zapomenout tracker
tracker-settings-forget-description = Odebere tracker z SlimeVR Serveru a zabrání jeho opětovnému připojení do té doby, dokud nebude server restarován. Konfigurace trackeru nebude ztracena.
tracker-settings-forget-label = Zapomenout tracker
tracker-settings-update-unavailable-v2 = Žádné vydání nebyla nalezena
tracker-settings-update-incompatible = Nelze aktualizovat. Nekompatibilní deska nebo verze firmwaru
tracker-settings-update-low-battery = Nelze provést aktualizaci. Baterie má méně než 50%
tracker-settings-update-up_to_date = Aktuální
tracker-settings-update-blocked = Není dostupná aktualizace. Žádná jiná verze není k dispozici
tracker-settings-update = Aktualizovat nyní
tracker-settings-update-title = Verze Firmwareu
tracker-settings-current-version = Současný
tracker-settings-latest-version = Nejnovější
tracker-settings-build-date = Datum sestavení
## Tracker part card info
@@ -357,16 +385,20 @@ mounting_selection_menu-close = Zavřít
settings-sidebar-title = Nastavení
settings-sidebar-general = Obecné
settings-sidebar-steamvr = SteamVR
settings-sidebar-tracker_mechanics = Mechanika trackerů
settings-sidebar-stay_aligned = Zůstaň Srovaný (Stay Aligned)
settings-sidebar-stay_aligned = Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned)
settings-sidebar-fk_settings = Nastavení trackování
settings-sidebar-gesture_control = Ovládání gesty
settings-sidebar-interface = Rozhraní
settings-sidebar-osc_router = OSC router
settings-sidebar-osc_trackers = VRChat OSC tracker
settings-sidebar-osc_vmc = VMC
settings-sidebar-utils = Nástroje
settings-sidebar-serial = Sériová konzole
settings-sidebar-appearance = Vzhled
settings-sidebar-home = Domovská obrazovka
settings-sidebar-checklist = Přehled trackování
settings-sidebar-notifications = Notifikace
settings-sidebar-behavior = Chování
settings-sidebar-firmware-tool = Nástroj pro DIY firmware
@@ -452,18 +484,25 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
Použití magnetometr na všech trackerech které pro to mají kompatibilní firmware, snížení drifutu v stailních magnetických prostředích.
Může být vypnuto pro jednotivé trackery v jejich nastaveních. <b> Prosíme nevypínejte žádný z trackerů při přepínání tohoto nastavení! </b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = Použít magnetometru na trackerech
settings-stay_aligned = Zůstaň Srovaný (Stay Aligned)
settings-stay_aligned-description = Zůstaň Srovaný redukuje drift pomocí postupného upravování vašich trackerů do vaší relaxůjící pózy.
settings-stay_aligned-setup-label = Nastavte Zůstaň Sronaný
settings-stay_aligned-setup-description = Musíte dokončit "Nastvení Zůstaň Srovaný" pro zapnutí Zůstaň Srovnaný.
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = Trackery přes USB
settings-stay_aligned = Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned)
settings-stay_aligned-description = Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned) redukuje drift pomocí postupného upravování vašich trackerů do vaší relaxůjící pózy.
settings-stay_aligned-setup-label = Nastavte Zůstaň Srovnaný (Stay Aligned)
settings-stay_aligned-setup-description = Musíte dokončit "Nastavení Zůstaň Srovnaný" pro zapnutí Zůstaň Srovnaný.
settings-stay_aligned-warnings-drift_compensation = ⚠ Prosím vypněte Kompenzaci Driftu! Kompenzace driftu bude narušovat funkčnost Zůstaň Srovnaný.
settings-stay_aligned-enabled-label = Upravit trackery
settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = Skrýt ladění (pro srovnání s vypnutým Zůstaň Srovnaný)
settings-stay_aligned-general-label = Obecné
settings-stay_aligned-relaxed_poses-label = Relaxovací Póza
settings-stay_aligned-relaxed_poses-description = Zůstaň Srovnaný používá vaše uvolněné pózy k udržení srovnání trackerů. K aktualizaci těchto póz použijte "Nastavte Zůstaň Srovnaný".
settings-stay_aligned-relaxed_poses-standing = Upravit trackery při stoje
settings-stay_aligned-relaxed_poses-sitting = Upravit pozici trackerů při sezení na židli
settings-stay_aligned-relaxed_poses-flat = Upravte pozici trackerů při sezení na zemi, nebo ležení na zádech
settings-stay_aligned-relaxed_poses-save_pose = Uložit pózu
settings-stay_aligned-relaxed_poses-reset_pose = Obnovit pózu
settings-stay_aligned-relaxed_poses-close = Zavřít
settings-stay_aligned-debug-label = Ladění
settings-stay_aligned-debug-description = Při nahlašování problémů s Zůstaň Srovnaný, prosím zahrňte vaše nastavení.
settings-stay_aligned-debug-copy-label = Zkopírovat nastavení do schránky
## FK/Tracking settings
@@ -472,7 +511,7 @@ settings-general-fk_settings = Nastavení trackování
# Floor clip:
# why the name - came from the idea of noclip in video games, but is the opposite where clipping to the floor is a desired feature
# definition - Prevents the foot trackers from going lower than they where when a reset was performed
settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = Podlahovej clip
settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = Clip podlahy
# Skating correction:
# why the name - without this enabled the feet will often slide across the ground as if your skating across the ground,
# since this largely prevents this it corrects for it hence skating correction (note this may be renamed to sliding correction)
@@ -486,11 +525,14 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = Připnutí k pod
settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = Přichycení špiček se pokouší odhadnout rotaci vašich chodidel v případě, že nepoužíváte trackery chodidel.
settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = Narovnání chodidla při dotyku narovnává chodidla tak, aby byla rovnoběžně se zemí.
settings-general-fk_settings-leg_fk = Sledování nohou
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = Vynutit kalibraci nasazení pro trackery nohou
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints = Limity kostry
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = Prosazování omezení
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints-description = Zabránit rotaci kloubům za jejich limit
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = Opravit pomocí omezení
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = Opravit rotaci kloubů, když překročí svůj limit
settings-general-fk_settings-ik = Data pozice
settings-general-fk_settings-ik-use_position = Použít Data pozice
settings-general-fk_settings-arm_fk = Trackování ramen
settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Vynutit sledování rukou z VR headsetu, i když jsou k dispozici údaje o poloze rukou z trackerů.
settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Vynutit ruce z VR Headsetu
@@ -614,6 +656,9 @@ settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 =
Aby jsme mohli poskytnout nejlepší zážitek uživatelům, schromažďujeme proto anonymizované zprávy o chybých, metriky výkon a informace o operačním systém. To nám pomáhá zjištovat chyby a problémy s SlimeVR. Tyto matriky jsou schromažďovány prostřednictvím Sentry.io.
settings-interface-behavior-error_tracking-label = Odeslat chyby vývojářům
settings-interface-behavior-bvh_directory = Cesta pro uložení BVH záznamů
settings-interface-behavior-bvh_directory-description = Vyberte cestu k uložení záznamů BHV. namísto toho, abyste pokaždé vybírali, kam je uložit.
settings-interface-behavior-bvh_directory-label = Lokace pro BVH nahrávky
## Serial settings
@@ -624,7 +669,7 @@ settings-serial-description =
Může být užitečné, pokud potřebujete zjistit, zda se firmware chová špatně.
settings-serial-connection_lost = Ztráta připojení k seriálu, Připojení se obnovuje...
settings-serial-reboot = Restartovat
settings-serial-factory_reset = Obnovení továrního nastavení
settings-serial-factory_reset = Obnovení do továrního nastavení
# This cares about multilines
# <b>text</b> means that the text should be bold
settings-serial-factory_reset-warning =
@@ -637,6 +682,10 @@ settings-serial-auto_dropdown_item = Auto
settings-serial-get_wifi_scan = Skenovat WiFi
settings-serial-file_type = Prostý text
settings-serial-save_logs = Uložit jako soubor
settings-serial-send_command = Odeslat
settings-serial-send_command-placeholder = Příkaz...
settings-serial-send_command-warning-ok = Vím, co dělám!
settings-serial-send_command-warning-cancel = Zrušit
## OSC router settings
@@ -729,6 +778,7 @@ settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = Zrcadlení trackování
## Common OSC settings
settings-osc-common-network-port_banned_error = Port { $port } nelze použít!
## Advanced settings
@@ -765,9 +815,14 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Otevřít složku
## Home Screen
settings-home-list-layout = Uspořádání seznamu trackerů
settings-home-list-layout-desc = Vyberte jedno z možných uspořádání domovské obrazovky.
settings-home-list-layout-grid = Mřížka
settings-home-list-layout-table = Tabulka
## Tracking Checlist
settings-tracking_checklist-active_steps = Aktivní kroky
## Setup/onboarding menu
@@ -784,6 +839,7 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Pokračovat v nastavení
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Zpět na úvod
onboarding-wifi_creds-v2 = Trackey používající Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-skip = Přeskočit nastavení Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-submit = Odeslat!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -793,6 +849,8 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = Je vyžadován název sítě Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Heslo
.placeholder = Zadejte heslo
onboarding-wifi_creds-dongle-title = Trackery používající dongle
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Pokračovat s donglem
## Mounting setup
@@ -814,7 +872,7 @@ onboarding-reset_tutorial-1 =
## Setup start
onboarding-home = Vítejte k SlimeVR
onboarding-home = Vítejte ve SlimeVR
onboarding-home-start = Pusťme se do toho!
## Setup done
@@ -885,6 +943,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = Nachystal jsem samolepky a pásky!
onboarding-assign_trackers-back = Zpět na přihlašovací údaje Wi-Fi
onboarding-assign_trackers-title = Přiřazení trackerů
onboarding-assign_trackers-description = Vyberte, na jakou končetinu každý tracker patří. Klikněte na místo, kam chcete umístit tracker
onboarding-assign_trackers-unassign_all = Zrušit přiřazení všech trackerů
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
@@ -932,7 +991,7 @@ onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT =
## Tracker mounting method choose
onboarding-choose_mounting = Jakou metodu nasazení trackerů použít?
onboarding-choose_mounting = Jakou metodu nasazení trackerů chcete použít?
# Multiline text
onboarding-choose_mounting-description = Správná orientace nasazení zajistí přesné sledování trackerů na těle.
onboarding-choose_mounting-auto_mounting = Automatická detekce nasazení
@@ -975,12 +1034,15 @@ onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Dřepněte si, jako př
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Stiskněte tlačítko "Resetovat nasazení trackerů" a vyčkejte 3 sekundy. Orientace nasazení trackerů se nastaví na základní hodnoty.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Příprava
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Stiskněte tlačítko pro "Plný Reset"
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. Zůstaňte v pozici, dokud 3s časovač neskončí.
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Pro kalibraci směru nasazení použijeme právě přiřazené trackery. Nasaďte si prosím všechny trackery. Můžete zkontrolovat jejich umístění na obrázku vpravo.
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery
onboarding-automatic_mounting-return-home = Hotovo
## Tracker manual proportions setupa
onboarding-manual_proportions-back-scaled = Jít zpět na Škálování Proporcí
onboarding-manual_proportions-title = Manuální proporce těla
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatické jemné doladění proporcí
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Pro použití automatického jemného lazení, prosím připojte VR headset
@@ -1081,27 +1143,57 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Jít zpět
## User height calibration
onboarding-user_height-title = Jaká je vaše výška?
onboarding-user_height-calculate = Vypočítejte mou výšku automaticky
onboarding-user_height-next_step = Uložit a pokračovat
onboarding-user_height-manual-proportions = Manuální Proporce
onboarding-user_height-calibration-title = Průběh kalibrace
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Postavte se zpátky
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Ujistěte se, že je vaše hlava ve vodorovné pozici
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = Nedívejte se na podlahu
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = Nedívej se příliš vysoko
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = Znovu se postavte a nehýbejte se!
onboarding-user_height-calibration-DONE = Úspěch!
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Časový limit kalibrace vypršel, zkuste to znovu.
onboarding-user_height-calibration-error = Kalibrace selhala
## Stay Aligned setup
onboarding-stay_aligned-title = Zůstaň Srovaný!
onboarding-stay_aligned-description = Nakonfigurujte Zustaň Srovnaný, aby byly vaše trackery srovnáný.
onboarding-stay_aligned-title = Zůstaň Srovnaný!
onboarding-stay_aligned-description = Nakonfigurujte Zůstaň Srovnaný, aby byly vaše trackery srovnány.
onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery
onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = Aktuálně máte méně než 5 připojených a přiřazených trackerů! Toto je minimální počet trackerů potřebné pro správné fungování funkce Zůstaň Srovnaný.
onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = Zkotrolujte nasazení
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = Zůstaň Srovnaný vyžaduje dobré nasazení. V opačném případě nebudete mít nejlepší zážitek s Zůstaň Srovnaný.
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. Pohybujte se ve stoje.
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. Posaďte se a pohybujte nohama a chodidly.
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = Předělat kalibraci nasazení
onboarding-stay_aligned-preparation-title = Příprava
onboarding-stay_aligned-preparation-tip = Ujistěte se, že stojíte vzpřímeně. koukáte vpřed a máte ruce podél těla.
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = Uvolněná pozice ve stoje
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-0 = 1. Stůjte v pohodlné pozici. Relaxujte!
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-1-v2 = 2. Zmáčkněte tlačítko "Uložit pózu"
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = Uvolněná póza při sezení v židli
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-0 = 1. Posaďte se do pohodlné pozice, Relaxujte!
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-1-v2 = 2. Zmáčkněte tlačítko "Uložit pózu"
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = Uvolněná pozice při sezení na zemi
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. Zmáčkněte tlačítko "Uložit pózu"
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = Přeskočit
onboarding-stay_aligned-done-title = Zustaň Srovnaný zapnuto!
onboarding-stay_aligned-done-title = Zůstaň Srovnaný zapnuto!
onboarding-stay_aligned-done-description = Váš nastavení Zůstaň Srovnaný je dokončeno!
onboarding-stay_aligned-done-description-2 = Vaše nastavení je dokončeno! Pokud chcete vaše pózy znovu zkalibrovat, můžete proces zopakovat.
onboarding-stay_aligned-previous_step = Předchozí
onboarding-stay_aligned-next_step = Další
onboarding-stay_aligned-restart = Restart
onboarding-stay_aligned-done = Hotovo
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = Hotovo
## Home
home-no_trackers = Nebyly zjištěny ani přiřazeny žádné trackery
home-settings = Nastavení domovské stránky
home-settings-close = Zavřít
## Trackers Still On notification
@@ -1137,8 +1229,28 @@ firmware_tool = Nástroj pro DIY firmwere
firmware_tool-description = Umožní vám konfigurovat a flashovat vaše DIY trackery
firmware_tool-not_available = Jejda, nástroj pro firmware není v momentální chvíli k dispozici, Vraťte se později!
firmware_tool-not_compatible = Nástroj pro firmware není kompatibilní s touhle verzí serveru. Aktualizujte prosím svůj server.
firmware_tool-select_source = Vyberte firmware k flashování
firmware_tool-select_source-error = Nelze načíst Zdroje
firmware_tool-select_source-board_type = Typ desky
firmware_tool-select_source-firmware = Zdrojový kód firmwaru
firmware_tool-select_source-version = Verze firmwaru
firmware_tool-select_source-official = Oficiální
firmware_tool-select_source-dev = Vývojářské
firmware_tool-select_source-not_selected = Nebyl vybrán žádný zdroj
firmware_tool-board_defaults = Nekonfigurujte vaší desku
firmware_tool-board_defaults-add = Přidat
firmware_tool-board_defaults-reset = Restartovat do výchozího nastavení
firmware_tool-board_defaults-error-required = Povinné pole
firmware_tool-board_defaults-error-format = Neplatný formát
firmware_tool-board_defaults-error-format-number = Není číslo
firmware_tool-flash_method_step = Metoda flashování
firmware_tool-flash_method_step-description = Prosím zvolte metodu flashování, kterou chcete použít
firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 =
.label = Wi-Fi
.description = Použijte "wireless" metodu. Vaše trackery budou používát Wi-Fi pro aktualizování jejich firmweru. Funguje pouze u trackerů, které již byly nastaveny.
firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 =
.label = USB
.description = Použíjte USB kabel k aktualizování vaších trackerů
firmware_tool-flashbtn_step = Stiskněte tlačítko bootu btn
firmware_tool-flashbtn_step-description = Než přejdeme na další krok, je tady pár věcí které musíte udělat
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Vypněte tracker, vyndejte z obalu (jestli v nějakém je), Připojte USB kabel k tomuto počítači a poté následujte jeden z kroků revize odpovídající k vaší verzi desky trackeru SlimeVR:
@@ -1147,8 +1259,10 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
Ve většině případů to znamená stisknutí boot tlačítka na desce trakeru před tím než začne proces flashování.
Pokud procesu flashování vyprší čas hned na začátku flashování, to nejspíš znamená že tracker nebyl v řežimu bootloaderu
Podívejte se prosím na instrukce procesu flashování pro desku vašeho zařízení, aby jste zjistili jak se dostat do režimu bootloaderu
firmware_tool-flash_method_ota-title = Flashování přes Wi-Fi
firmware_tool-flash_method_ota-devices = Byla detekována zařízení s OTA:
firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = Nebyly nalezeny žádné zákadní desky které by mohly být aktualizované pomocí OTA, prosím ujistěte se že jste zvolily správný typ základní desky
firmware_tool-flash_method_serial-title = Flashování přes USB
firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Přihlašovací údaje Wi-Fi:
firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = Detekována Sériová Zařízení:
firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = Vyberte sériové zařízení
@@ -1157,12 +1271,16 @@ firmware_tool-build_step = Sestavování
firmware_tool-build_step-description = Firmwere se sestavuje, čekejte prosím
firmware_tool-flashing_step = Flashování
firmware_tool-flashing_step-description = Probíhá flashování vašich trackerů, prosím postupujte dle instrukcí na obrazovce
firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = Během procesu nahrávání prosíme NEVYPÍNEJTE ani NEODPOJUJTE vaše trackery pokud k tomu nejste vyzváni, učiněním můžete způsobit že deska trackeru se stane nefunkční.
firmware_tool-flashing_step-flash_more = Flashnout více trackerů
firmware_tool-flashing_step-exit = Odejít
## firmware tool build status
firmware_tool-build-QUEUED = Čekání na sestavení...
firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = Vytváření složky pro sestavení
firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = Stahování zdrojového kódu
firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = Extrahování zdrojového kódu
firmware_tool-build-BUILDING = Sestavování firmweru
firmware_tool-build-SAVING = Ukládání sestavení
firmware_tool-build-DONE = Sestavení dokončeno
@@ -1171,6 +1289,7 @@ firmware_tool-build-ERROR = Nepodařilo se sestavit firmwere
## Firmware update status
firmware_update-status-DOWNLOADING = Stahování firmwaru
firmware_update-status-NEED_MANUAL_REBOOT-v2 = Vypněte a znovu zapněte tracker prosím
firmware_update-status-AUTHENTICATING = Autentifikování s mcu
firmware_update-status-UPLOADING = Nahrávání firmwaru
firmware_update-status-SYNCING_WITH_MCU = Synchronizace s MCU
@@ -1195,7 +1314,7 @@ firmware_update-no_devices = Prosím ujistěte se, že tracker který chcete akt
firmware_update-changelog-title = Aktualizování na { $version }
firmware_update-looking_for_devices = Hledání zařízení pro aktualizaci
firmware_update-retry = Opakovat
firmware_update-update = Aktualizovat Zvolený/é Tracker/y
firmware_update-update = Aktualizovat Zvolené Trackery
firmware_update-exit = Odejít
## Tray Menu
@@ -1225,10 +1344,15 @@ unknown_device-modal-description =
Chcete jej připojit k SlimeVR?
unknown_device-modal-confirm = Jasně!
unknown_device-modal-forget = Ignoruj
# VRChat config warnings
vrc_config-page-title = Varování VRChat konfigurace
vrc_config-page-desc = Tato stránka slouží k zobrazení vašeho aktuálního stavu nastavení ve VRChat. přesněji, nástavní které jsou nekompatibilní s SlimeVR. Je silně doporučeno poupravit všechny chybné nastavení které jsou zde zobrazeny pro nejlepší zážitek s SlimeVR.
vrc_config-page-help = Nemůžete najít specifické nastavení?
vrc_config-page-help-desc = Podívejte se na naší <a>dokumentaci k tomuto tématu!</a>
vrc_config-page-big_menu = Sledování & IK (Velké Menu)
vrc_config-page-big_menu-desc = Nastavení souvicející s IK ve velké nabídce nastavení
vrc_config-page-wrist_menu = Sledování & IK (Zápěstní menu)
vrc_config-page-wrist_menu-desc = Nastavení související s IK najdete v malém (zápěstním) menu
vrc_config-on = Zapnuto
vrc_config-off = Vypnuto
vrc_config-invalid = Máte špatně nakonfigurované VRChat nastavení!
@@ -1241,6 +1365,7 @@ vrc_config-mute-btn = Ztlumení
vrc_config-unmute-btn = Zrušit ztlumení
vrc_config-legacy_mode = Použít starší řešení IK
vrc_config-disable_shoulder_tracking = Vypnout sledování ramen
vrc_config-shoulder_width_compensation = Kompenzace Šířky Ramen
vrc_config-spine_mode = Režim páteře FTB
vrc_config-tracker_model = Model FBT trackeru
vrc_config-avatar_measurement_type = Meření avataru
@@ -1272,3 +1397,28 @@ error_collection_modal-cancel = Nesouhlasím
## Tracking checklist section
tracking_checklist-settings-close = Zavřít
tracking_checklist-status-incomplete = Nejste připraveni používat SlimeVR!
tracking_checklist-status-complete = Jste připravení k použití SlimeVR
tracking_checklist-FULL_RESET = Proveďte plné obnovení
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR není zapnut
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR není zapnut. Používáte ho pro VR?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Spusťte SteamVR
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Kalibrujte vaše trackery
tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Trackery s chybami
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = Nakonfigurujte nastavení VRChat
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Přejít k varování ve VRChat
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Změňte profil sítě
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Otevřete Ovládací Panel
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Nakonfigurujte Zůstaň Srovnaný
tracking_checklist-ignore = Ignorovat
preview-mocap_mode_soon = Režim Mocap (brzy™)
preview-disable_render = Vypnout vykreslování
preview-disabled_render = Vykreslování vypnuto
toolbar-mounting_calibration = Kalibrace nasazení
toolbar-mounting_calibration-default = Tělo
toolbar-mounting_calibration-feet = Chodidla
toolbar-mounting_calibration-fingers = Prsty
toolbar-drift_reset = Restartování driftu
toolbar-assigned_trackers = { $count } trackery/ů přiřazeno
toolbar-unassigned_trackers = { $count } trackey/ů nepřiřazeno

View File

@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev-IMU-Handschuh
board_type-GESTURES = Gesten
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = Generisches nRF
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -180,6 +185,8 @@ reset-mounting-fingers = Fingerkalibrierung
reset-yaw = Horizontaler Reset
reset-error-no_feet_tracker = Kein Fußtracker zugewiesen
reset-error-no_fingers_tracker = Kein Fingertracker zugewiesen
reset-error-mounting-need_full_reset = Ein vollständiger Reset ist vor der Tracker-Ausrichtung erforderlich.
reset-error-yaw-need_full_reset = Für den Yaw-Reset ist ein vollständiger Reset erforderlich.
## Serial detection stuff
@@ -199,6 +206,7 @@ navbar-trackers_assign = Tracker-Zuordnung
navbar-mounting = Tracker-Ausrichtung
navbar-onboarding = Einrichtungs-Assistent
navbar-settings = Einstellungen
navbar-connect_trackers = Tracker verbinden
## Biovision hierarchy recording
@@ -269,6 +277,7 @@ tracker-table-column-name = Name
tracker-table-column-type = Typ
tracker-table-column-battery = Batterie
tracker-table-column-ping = Latenz
tracker-table-column-packet_loss = Paketverlust
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = Temp. °C
tracker-table-column-linear-acceleration = Beschleunigung X/Y/Z
@@ -310,6 +319,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] Angeschalten
*[NOT_SUPPORTED] Nicht unterstützt
}
tracker-infos-packet_loss = Paketverlust
tracker-infos-packets_lost = Pakete verloren
tracker-infos-packets_received = Pakete empfangen
## Tracker settings
@@ -347,6 +359,9 @@ tracker-settings-update-up_to_date = Auf dem neusten Stand
tracker-settings-update-blocked = Update nicht verfügbar. Weitere Veröffentlichungen sind nicht verfügbar.
tracker-settings-update = Jetzt aktualisieren
tracker-settings-update-title = Firmware-Version
tracker-settings-current-version = Aktuelle
tracker-settings-latest-version = Aktuelleste
tracker-settings-build-date = Herstellungsdatum
## Tracker part card info
@@ -511,14 +526,19 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
Verwendet das Magnetometer auf allen Trackern, die über eine kompatible Firmware verfügen, um den Drift in stabilen magnetischen Umgebungen zu reduzieren.
Kann pro Tracker in den Einstellungen des Trackers deaktiviert werden. <b>Bitte schalten Sie keinen der Tracker aus, während Sie dies umschalten!</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = Magnetometer auf Trackern verwenden
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = Tracker über USB
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = Erlaube HID-Tracker eine USB-Direktverbindung
settings-stay_aligned = Stay Aligned
settings-stay_aligned-description = Stay Aligned reduziert Drift, indem es deine Tracker schrittweise an deine entspannten Posen anpasst.
settings-stay_aligned-setup-label = Stay Aligned einrichten
settings-stay_aligned-setup-description = Sie müssen Stay Aligned einrichten, um es zu aktivieren.
settings-stay_aligned-warnings-drift_compensation = ⚠ Bitte schalten Sie die Driftkompensation aus! Diese steht in Konflikt mit Stay Aligned.
settings-stay_aligned-enabled-label = Tracker anpassen
settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = Anpassung ausblenden (zum Vergleich ohne Stay Aligned)
settings-stay_aligned-general-label = Allgemein
settings-stay_aligned-relaxed_poses-label = Entspannte Posen
settings-stay_aligned-relaxed_poses-standing = Tracker im Stehen anpassen
settings-stay_aligned-relaxed_poses-sitting = Tracker anpassen, während du auf einem Stuhl sitzt
settings-stay_aligned-relaxed_poses-save_pose = Pose speichern
settings-stay_aligned-relaxed_poses-reset_pose = Pose zurücksetzen
settings-stay_aligned-relaxed_poses-close = Schließen
@@ -546,6 +566,8 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = Bodenclip kann d
settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = Zehen-Ausrichtung versucht, die Rotation Ihrer Füße zu erraten, wenn keine Fuß-Tracker verwendet werden.
settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = Fußkorrektur richtet Ihre Füße parallel zum Boden aus, wenn sie den Boden berühren.
settings-general-fk_settings-leg_fk = Beintracking
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = Erzwinge Fußausrichtungs-Kalibrierung während der Körperausrichtungs-Kalibrierung.
settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = Fuß-Ausrichtung kalibrieren
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints = Gelenkgrenzen
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = Grenzen erzwingen
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints-description = Verhindert, dass sich Gelenke über ihre Grenzen hinaus drehen
@@ -845,10 +867,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Ordner öffnen
settings-home-list-layout = Layout der Tracker-Liste
settings-home-list-layout-desc = Wählen Sie eines der möglichen Startbildschirm-Layouts aus
settings-home-list-layout-grid = Raster
settings-home-list-layout-table = Tabelle
## Tracking Checlist
settings-tracking_checklist-active_steps = Aktive Schritte
## Setup/onboarding menu
@@ -863,6 +887,7 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Einrichtung fortsetzen
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Zurück zur Einführung
onboarding-wifi_creds-v2 = Tracker mit WLAN
onboarding-wifi_creds-skip = WLAN-Zugangsdaten überspringen
onboarding-wifi_creds-submit = Weiter!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -872,6 +897,8 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = WLAN-Name ist erforderlich
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Passwort
.placeholder = Passwort eingeben
onboarding-wifi_creds-dongle-title = Tracker mit einem Dongle
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Fahre mit einem Dongle fort
## Mounting setup
@@ -970,6 +997,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = Ich habe Aufkleber und Bänder angebracht!
onboarding-assign_trackers-back = Zurück zu den WLAN-Zugangsdaten
onboarding-assign_trackers-title = Tracker zuweisen
onboarding-assign_trackers-description = Wählen Sie nun aus, welcher Tracker wo befestigt ist. Klicken Sie auf einen Ort, an dem der Tracker platziert ist.
onboarding-assign_trackers-unassign_all = Alle Trackerzuweisungen aufheben
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
@@ -1115,6 +1143,9 @@ onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Befestigungs-Reset
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Beugen Sie sich in die "Skifahren"-Pose mit gebeugten Beinen, geneigtem Oberkörper und gebeugten Armen.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Drücken Sie die Schaltfläche "Befestigungs-Reset" und warten Sie 3 Sekunden, bevor die Drehungen der Tracker gesetzt werden.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Vorbereitung
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Drücke den Knopf "Kompletter Reset".
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. Stehe aufrecht mit den Armen an den Seiten. Schaue unbedingt nach vorne.
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. Halte die Position, bis 3 Sekunden abgelaufen sind.
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Legen Sie Ihre Tracker an
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Um die Drehung der Tracker zu kalibrieren, werden die Tracker verwendet, welche Sie gerade zugewiesen haben. Ziehen Sie alle Ihre Tracker an, in der Abbildung rechts können sie sehen um welchen Tracker es sich handelt.
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Ich habe alle meine Tracker angelegt
@@ -1128,6 +1159,7 @@ onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Bitte schlie
onboarding-manual_proportions-export = Proportionen exportieren
onboarding-manual_proportions-import = Proportionen importieren
onboarding-manual_proportions-file_type = Körperproportions-Datei
onboarding-manual_proportions-grouped_proportions = Gruppierte Proportionen
onboarding-manual_proportions-all_proportions = Alle Proportionen
onboarding-manual_proportions-estimated_height = Geschätzte Benutzergröße
@@ -1216,10 +1248,26 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Zurück
## User height calibration
onboarding-user_height-title = Wie groß bist du?
onboarding-user_height-description = Wir brauchen deine Größe, um deine Körperproportionen zu berechnen und deine Bewegungen genau darzustellen. Du kannst dies entweder SlimeVR berechnen lassen oder deine Höhe manuell eingeben.
onboarding-user_height-calculate = Berechne meine Körpergröße automatisch
onboarding-user_height-next_step = Fortfahren und speichern
onboarding-user_height-manual-proportions = Manuelle Körperproportionen
onboarding-user_height-calibration-title = Kalibrierungsfortschritt
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Steh wieder auf
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = Steh wieder auf und schau nach vorne
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Achte darauf, dass dein Kopf waagerecht ist
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = Schauen sie nicht auf den Boden
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = Schauen sie nicht zu hoch nach oben
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = Achten sie darauf, dass der Controller nach unten zeigt
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = Steh wieder auf und steh still!
onboarding-user_height-calibration-DONE = Erfolg!
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Die Kalibrierung ist abgelaufen, versuche es nochmal.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = Die erkannte Benutzerhöhe ist zu hoch, versuche es erneut.
onboarding-user_height-calibration-error = Kalibrierung fehlgeschlagen
onboarding-user_height-reset-warning =
<b>Achtung:</b> Die Proportionen werden zurückgesetzt und auf Basis deiner Körpergröße neu berechnet.
Bist du dir sicher?
## Stay Aligned setup
@@ -1230,20 +1278,34 @@ onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = Um Ihre Ruheposen zu speic
onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = Sie haben derzeit weniger als 5 Tracker verbunden und zugewiesen! Dies ist die Mindestanzahl an Trackern, die erforderlich sind, damit Stay Aligned richtig funktioniert.
onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = Ich habe alle meine Tracker angelegt
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = Tracker-Ausrichtung
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. Bewege dich im Stehen.
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. Setz dich hin und bewege deine Beine und Füße.
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. Wenn deine Tracker nicht an der richtigen Stelle sind, drücke "Ausrichtungskalibrierung wiederholen".
onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = Tracker-Ausrichtungskalibrierung wiederholen
onboarding-stay_aligned-preparation-title = Vorbereitung
onboarding-stay_aligned-preparation-tip = Achten Sie darauf, aufrecht zu stehen. Schauen Sie nach vorne und lassen Sie die Arme an den Seiten hängen.
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = Entspannte Stehpose
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-0 = 1. Nehmen Sie eine bequeme Haltung ein. Entspannen Sie sich!
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-1-v2 = 2. Drücken Sie die Taste „Pose speichern“.
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = Entspannte Im-Stuhl-sitzen-Pose
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-0 = 1. Nehme eine bequeme Haltung ein. Entspanne dich!
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-1-v2 = 2. Drücke die Taste „Pose speichern“.
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = Entspannte Sitzposition auf dem Boden
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-0 = 1. Setz dich mit den Beinen nach vorne auf den Boden. Entspann dich!
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. Drücke die Taste „Pose speichern“.
onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = Überspringen
onboarding-stay_aligned-done-title = Stay aligned aktiviert!
onboarding-stay_aligned-done-description = Dein Stay Aligned-Setup ist komplett!
onboarding-stay_aligned-previous_step = Zurück
onboarding-stay_aligned-next_step = Weiter
onboarding-stay_aligned-restart = Neu starten
onboarding-stay_aligned-done = Fertig
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = Fertig
## Home
home-no_trackers = Keine Tracker erkannt oder zugewiesen
home-settings = Startseiten-Einstellungen
home-settings-close = Schließen
## Trackers Still On notification
@@ -1280,12 +1342,19 @@ firmware_tool = DIY Firmware-Tool
firmware_tool-description = Erlaubt ihnen das Konfigurieren und Flashen von DIY Trackern
firmware_tool-not_available = Das Firmware Tool ist im Moment nicht verfügbar. Versuche sie später erneut!
firmware_tool-not_compatible = Das Firmware Tool ist nicht mit dieser Version des Servers kompatibel. Bitte den Server aktualisieren!
firmware_tool-select_source = Wähle die Firmware zum Flashen aus
firmware_tool-select_source-description = Wähle die Firmware aus, die du auf deinem Board flashen möchtest
firmware_tool-select_source-error = Quellen konnten nicht geladen werden
firmware_tool-select_source-board_type = Boardtyp
firmware_tool-select_source-firmware = Firmware-Quelle
firmware_tool-select_source-version = Firmware-Version
firmware_tool-select_source-official = Offiziell
firmware_tool-select_source-dev = Dev
firmware_tool-select_source-not_selected = Keine Quelle ausgewählt
firmware_tool-select_source-no_boards = Keine verfügbaren Boards für diese Quelle
firmware_tool-select_source-no_versions = Keine verfügbaren Versionen für diese Quelle
firmware_tool-board_defaults = Konfigurieren Sie Ihr Board
firmware_tool-board_defaults-description = Stelle die Pins oder Einstellungen relativ zu deiner Hardware ein
firmware_tool-board_defaults-add = Hinzufügen
firmware_tool-board_defaults-reset = Auf Standard zurücksetzen
firmware_tool-board_defaults-error-required = Erforderliches Feld
@@ -1398,7 +1467,12 @@ unknown_device-modal-forget = Ignorieren
# VRChat config warnings
vrc_config-page-title = VRChat Konfigurations-Warnungen
vrc_config-page-desc = Diese Seite zeigt den Zustand deiner VRChat-Einstellungen und zeigt, welche Einstellungen mit SlimeVR inkompatibel sind. Es wird dringend empfohlen, alle hier angezeigten Warnungen zu beheben, um das beste Nutzererlebnis mit SlimeVR zu gewährleisten.
vrc_config-page-help = Kannst du die Einstellungen nicht finden?
vrc_config-page-help-desc = Schauen Sie sich unsere <a>Dokumentation zu diesem Thema</a> an!
vrc_config-page-big_menu = Tracking & IK (Großes Menü)
vrc_config-page-big_menu-desc = Einstellungen im Zusammenhang mit IK im großen Einstellungsmenü
vrc_config-page-wrist_menu = Tracking & IK (Handgelenkmenü)
vrc_config-page-wrist_menu-desc = Einstellungen im Zusammenhang mit IK im kleinen Einstellungsmenü (Handgelenkmenü)
vrc_config-on = An
vrc_config-off = Aus
vrc_config-invalid = Sie haben falsch konfigurierte VRChat-Einstellungen!
@@ -1409,13 +1483,23 @@ vrc_config-current_value = Aktueller Wert
vrc_config-mute = Warnung stummschalten
vrc_config-mute-btn = Stummschalten
vrc_config-unmute-btn = Stummschaltung aufheben
vrc_config-legacy_mode = Verwende Legacy IK Solving
vrc_config-disable_shoulder_tracking = Schultertracking deaktivieren
vrc_config-shoulder_width_compensation = Schulterbreitenkompensation
vrc_config-spine_mode = FBT-Wirbelsäulenmodus
vrc_config-tracker_model = FBT-Trackermodell
vrc_config-avatar_measurement_type = Avatar-Messung
vrc_config-calibration_range = Kalibrierungsbereich
vrc_config-calibration_visuals = Display-Kalibrierungsvisualisierungen
vrc_config-user_height = Echte Benutzergröße
vrc_config-spine_mode-UNKNOWN = Unbekannt
vrc_config-spine_mode-LOCK_BOTH = Beide sperren
vrc_config-spine_mode-LOCK_HEAD = Kopf sperren
vrc_config-spine_mode-LOCK_HIP = Hüfte sperren
vrc_config-tracker_model-UNKNOWN = Unbekannt
vrc_config-tracker_model-AXIS = Achse
vrc_config-tracker_model-BOX = Box
vrc_config-tracker_model-SPHERE = Sphäre
vrc_config-tracker_model-SYSTEM = System
vrc_config-avatar_measurement_type-UNKNOWN = Unbekannt
vrc_config-avatar_measurement_type-HEIGHT = Höhe
@@ -1433,22 +1517,41 @@ error_collection_modal-cancel = Ich will nicht
## Tracking checklist section
tracking_checklist = Tracking-Checkliste
tracking_checklist-settings = Einstellungen der Tracking-Checkliste
tracking_checklist-settings-close = Schließen
tracking_checklist-status-incomplete = Du bist nicht darauf vorbereitet, SlimeVR zu benutzen!
tracking_checklist-status-partial =
{ $count ->
[one] Sie haben 1 Warnung!
*[other] Sie haben { $count } Warnungen!
}
tracking_checklist-status-complete = Du bist bereit, SlimeVR zu nutzen!
tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = Tracker-Ausrichtung durchführen
tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = Führe eine Fußmontage-Kalibrierung durch
tracking_checklist-FULL_RESET = Führe einen vollständigen Reset durch
tracking_checklist-FULL_RESET-desc = Manche Tracker benötigen eine erneute Kalibrierung.
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR läuft nicht
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR läuft nicht. Nutzen sie es für VR?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = SteamVR starten
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Kalibriere deine Tracker
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = Sie haben keine Tracker-Kalibrierung durchgeführt. Bitte lassen Sie Ihre Tracker (gelb markiert) für einige Sekunden auf einer stabilen Oberfläche ruhen.
tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Tracker mit Fehlern
tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = Einige deiner Tracker haben einen Fehler. Bitte starte die gelb markierten Tracker neu.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = VRChat-Einstellungen konfigurieren
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = Du hast die VRChat-Einstellungen falsch konfiguriert! Das kann sich negativ auf dein Tracking auswirken.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Gehen sie zu den VRChat-Warnungen
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = VR-Headset nicht dem Kopf zugewiesen
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = Das VR-Headset sollte als Kopf-Tracker zugewiesen sein.
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Ändere dein Netzwerkprofil
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
{ $count ->
[one] Dein Netzwerkprofil ist derzeit auf Öffentlich ({ $adapters }) eingestellt. Dies wird für das ordnungsgemäße Funktionieren von SlimeVR nicht empfohlen. <PublicFixLink>Hier erfährst du, wie du das beheben kannst.</PublicFixLink>
*[other] Einige deiner Netzwerkadapter sind auf Öffentlich eingestellt:¶{ $adapters }¶Das wird nicht empfohlen, damit SlimeVR ordnungsgemäß funktioniert.¶<PublicFixLink>Hier erfährst du, wie du das beheben kannst.</PublicFixLink>
}
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Kontrollpanel öffnen
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Stay Aligned konfigurieren
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = Zeichne die Stay Aligned-Posen auf, um Drift zu reduzieren
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = Öffne den Stay Aligned Assistent
tracking_checklist-ignore = Ignorieren
preview-mocap_mode_soon = Mocap-Modus (Bald™)
@@ -1458,5 +1561,6 @@ toolbar-mounting_calibration = Tracker-Ausrichtung
toolbar-mounting_calibration-default = Körper
toolbar-mounting_calibration-feet = Füße
toolbar-mounting_calibration-fingers = Finger
toolbar-drift_reset = Drift-Reset
toolbar-assigned_trackers = { $count } Tracker zugewiesen
toolbar-unassigned_trackers = { $count } Tracker nicht zugewiesen

View File

@@ -10,7 +10,7 @@
websocket-connecting = Cargando...
websocket-connection_lost = ¡El servidor falló!
websocket-connection_lost-desc = Parece que el servidor de SlimeVR ha dejado de funcionar. Revise los registros y reinicie el programa.
websocket-timedout = No se ha podido conectar al servidor.
websocket-timedout = No se ha podido conectar al servidor
websocket-timedout-desc = Parece que el servidor de SlimeVR ha dejado de funcionar o se agotó el tiempo de espera de la conexión. Revise los registros y reinicie el programa
websocket-error-close = Salir de SlimeVR
websocket-error-logs = Abrir la carpeta de registros
@@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = Fallo al inicializar WebGL.
## Units
unit-meter = Metro
unit-foot = Pie
unit-inch = Pulgada
unit-cm = cm
## Body parts
@@ -111,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = Guante SlimeVR Dev IMU
board_type-GESTURES = Gestos
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = nRF Genérico
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -252,6 +261,10 @@ reset-mounting = Reinicio de montura
reset-mounting-feet = Restablecer montura de los pies
reset-mounting-fingers = Restablecer montura de los dedos
reset-yaw = Reinicio horizontal
reset-error-no_feet_tracker = Tracker de pie sin asignar
reset-error-no_fingers_tracker = Tracker de dedos sin asignar
reset-error-mounting-need_full_reset = Es necesario un reinicio completo antes de montar
reset-error-yaw-need_full_reset = Es necesario un reinicio completo antes del reinicio horizontal
## Serial detection stuff
@@ -271,10 +284,12 @@ navbar-trackers_assign = Asignación de sensores
navbar-mounting = Calibración de montura
navbar-onboarding = Asistente de configuración
navbar-settings = Ajustes
navbar-connect_trackers = Conectar Trackers
## Biovision hierarchy recording
bvh-start_recording = Grabar BVH
bvh-stop_recording = Guardar grabación BVH
bvh-recording = Grabando...
bvh-save_title = Guardar grabación BVH
@@ -418,6 +433,9 @@ tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado
tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles
tracker-settings-update = Actualizar ahora
tracker-settings-update-title = Versión del firmware
tracker-settings-current-version = Actual
tracker-settings-latest-version = Último
tracker-settings-build-date = Fecha de fabricación
## Tracker part card info
@@ -495,6 +513,8 @@ settings-sidebar-osc_vmc = VMC
settings-sidebar-utils = Utilidades
settings-sidebar-serial = Consola serial
settings-sidebar-appearance = Apariencia
settings-sidebar-home = Pantalla de Inicio
settings-sidebar-checklist = Lista de Tracking
settings-sidebar-notifications = Notificaciones
settings-sidebar-behavior = Comportamiento
settings-sidebar-firmware-tool = Herramienta de firmware DIY
@@ -651,7 +671,7 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = Modelo ext
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis_model = Modelo extendido del pelvis
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees_model = Modelo extendido de la rodilla
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios = Radios del esqueleto
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = Cambia los valores de los ajustes del esqueleto. Podes llegar a necesitar reajustar tus proporciones después de cambiar estos valores.
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = Cambia los valores de los ajustes del esqueleto. Podrías llegar a necesitar reajustar tus proporciones después de cambiar estos valores.
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_hip = Imputar de la cintura al pecho hasta la cadera
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_legs = Imputar de la cintura al pecho hasta las piernas
settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_chest_legs = Imputar de la cadera al pecho hasta las piernas
@@ -925,9 +945,15 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Abrir carpeta
## Home Screen
settings-home-list-layout = Diseño de la lista de Trackers
settings-home-list-layout-desc = Selecciona uno de los posibles diseños de la pantalla de inicio
settings-home-list-layout-grid = Cuadrícula
settings-home-list-layout-table = Tabla
## Tracking Checlist
settings-tracking_checklist-active_steps = Pasos Activos
settings-tracking_checklist-active_steps-desc = Lista de todos los pasos en la lista de tracking. Puedes elegir desactivar pasos específicos.
## Setup/onboarding menu
@@ -944,6 +970,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Continuar configuración
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Volver a la introducción
onboarding-wifi_creds-v2 = Trackers utilizando Wi-Fi
# This cares about multilines
onboarding-wifi_creds-description-v2 =
La mayoría de trackers (como los trackers oficiales de SlimeVR) utilizan Wi-Fi para conectar al servidor.
Por favor utiliza las credenciales de la red Wi-Fi donde tu dispositivo esta actualmente conectado.
¡Asegúrate de utilizar una conexión Wi-Fi 2.4Ghz para tus trackers!
onboarding-wifi_creds-skip = Saltar ajustes de Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-submit = ¡Enviar!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -953,12 +986,16 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = Se requiere el nombre del Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Contraseña
.placeholder = Ingresa la contraseña
onboarding-wifi_creds-dongle-title = Trackers utilizando un dongle
onboarding-wifi_creds-dongle-description = ¡Si tus trackers llegaron con un dongle, conéctalo a tu dispositivo y deberías estar listo para usar!
onboarding-wifi_creds-dongle-wip = Esta sección es un trabajo en progreso. Una página dedicada para administrar trackers que se conectan via dongle sera hecha pronto.
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Continuar con un dongle
## Mounting setup
onboarding-reset_tutorial-back = Volver a la calibración de montura
onboarding-reset_tutorial = Reiniciar tutorial
onboarding-reset_tutorial-explanation = Mientras estés usando tus trackers, estos pueden empezar a desalinearse por el drift horizontal del IMU, o porque los moviste físicamente. Hay varias formas de arreglar este tipo de problemas.
onboarding-reset_tutorial-explanation = Mientras estés usando tus trackers, estos pueden empezar a desalinearse por el desvío horizontal del IMU, o porque los moviste físicamente. Hay varias formas de arreglar este tipo de problemas.
onboarding-reset_tutorial-skip = Saltar paso
# Cares about multiline
onboarding-reset_tutorial-0 =
@@ -969,8 +1006,8 @@ onboarding-reset_tutorial-0 =
onboarding-reset_tutorial-1 =
Toca { $taps } veces el tracker resaltado para activar el reinicio completo.
Se requiere que estas de forma parada (pose en i). Esto tiene un delay de 3 segundos (configurable) antes de que actualmente suceda.
Esto reinicia completamente la posición y rotación de todos tus sensores, debería de arreglar la mayoría de tus problemas.
Se requiere que estés de pie (pose en i). Esto tiene una demora de 3 segundos (configurable) antes de que realmente suceda.
Esto reinicia completamente la posición y rotación de todos tus trackers. Debería de arreglar la mayoría de los problemas.
# Cares about multiline
onboarding-reset_tutorial-2 =
Toca { $taps } veces el tracker resaltado para activar el reinicio de montura.
@@ -1058,6 +1095,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = ¡Puse las correas y stickers!
onboarding-assign_trackers-back = Volver a las credenciales Wi-Fi
onboarding-assign_trackers-title = Asignación de sensores
onboarding-assign_trackers-description = Debes escoger dónde van los sensores. Has clic en la ubicación donde quieras colocar un sensor
onboarding-assign_trackers-unassign_all = Des-asignar todos los trackers
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
@@ -1203,6 +1241,8 @@ onboarding-automatic_mounting-done-restart = Volver al inicio
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Reinicio de montura
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Arrodíllate en una posición de «esquiar» con tus piernas dobladas, la parte superior de tu cuerpo inclinada hacia adelante, y tus brazos doblados.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Presiona el botón «Reinicio de montura» y espera 3 segundos hasta que se reinicie la montura.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. Párate de puntillas con ambos pies apuntando hacia el frente. Alternativamente puedes hacerlo sentándote en una silla.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. Presiona el botón "Calibración de pies" y espera por 3 segundos hasta que la orientación de los trackers se reinicie.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Preparación
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Presiona el botón «Reinicio completo».
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. Párate recto con los brazos a tus lados. Asegúrate de mirar hacia adelante.
@@ -1214,6 +1254,7 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Hecho
## Tracker manual proportions setupa
onboarding-manual_proportions-back-scaled = Regresar a Proporciones Escaladas
onboarding-manual_proportions-title = Proporciones de cuerpo manuales
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Ajustar automáticamente las proporciones
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Por favor conecte un visor VR para utilizar el ajuste automático
@@ -1313,6 +1354,30 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Volver
## User height calibration
onboarding-user_height-title = ¿Cuál es tu altura?
onboarding-user_height-description = Necesitamos tu altura para calcular tus proporciones corporales y representar tus movimientos de manera precisa. Puedes dejar que SlimeVR lo calcule, o puedes ingresar tu altura manualmente.
onboarding-user_height-need_head_tracker = Un casco y controles con rastreo posicional son requeridos para realizar la calibración.
onboarding-user_height-calculate = Calcular mi altura automáticamente
onboarding-user_height-next_step = Continuar y guardar
onboarding-user_height-manual-proportions = Proporciones Manuales
onboarding-user_height-calibration-title = Progreso de Calibración
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_FLOOR = Toca el suelo con la punta de tu control
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Vuelve a pararte
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = Vuelve a pararte y mira hacia adelante
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Asegúrate de que tu cabeza este derecha
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = No mires al suelo
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = No mires demasiado arriba
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = Asegúrate que el control este apuntando hacia abajo
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = ¡Vuelve a pararte y no te muevas!
onboarding-user_height-calibration-DONE = ¡Éxito!
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Calibración agotada, inténtalo de nuevo.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = La altura del usuario detectada es demasiado alta, inténtalo de nuevo.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = La altura del usuario detectada es demasiado baja. Asegúrate de pararte derecho y mirar hacia el frente al final de la calibración.
onboarding-user_height-calibration-error = Calibración Fallida
onboarding-user_height-manual-tip = Mientras ajustas tu altura, intenta poses distintas y ve como el esqueleto se ajusta a tu cuerpo.
onboarding-user_height-reset-warning =
<b>Peligro:</b> Esto reiniciará tus proporciones para ser basadas en tu altura.
¿Seguro quieres hacer esto?
## Stay Aligned setup
@@ -1351,6 +1416,7 @@ onboarding-stay_aligned-done = Hecho
## Home
home-no_trackers = No hay sensores detectados o asignados
home-settings = Ajustes de la Página de Inicio
home-settings-close = Cerrar
## Trackers Still On notification
@@ -1417,6 +1483,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 =
firmware_tool-flashbtn_step = Presione el botón de boot
firmware_tool-flashbtn_step-description = Antes de pasar al siguiente paso, hay algunas cosas que debe hacer
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Apague el sensor, retire la carcasa (si la hay), conecte un cable USB a esta computadora y, a continuación, realice uno de los siguientes pasos de acuerdo con la revisión de la placa SlimeVR:
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = Enciende el tracker mientras haces corto en el segundo pad rectangular de FLASH desde el borde en la parte superior de la placa con el protector metálico del microcontrolador. El LED del tracker debería hacer un parpadeo breve.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = Enciende el tracker mientras haces corto en pad circular de FLASH en la parte superior de la placa con el protector metálico del microcontrolador. El LED del tracker debería hacer un parpadeo breve.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = Enciende el tracker mientras pulsas el botón FLASH en la parte superior de la placa. El LED del tracker deberia hacer un parpadeo breve.
firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
Antes de flashear, probablemente tendrá que poner el sensor en modo bootloader.
La mayoría de las veces, esto significa presionar el botón de boot en la placa antes de que comience el proceso de flasheo. Si el proceso de flasheo se agota al comienzo, probablemente significa que el sensor no estaba en modo bootloader.
@@ -1432,7 +1501,7 @@ firmware_tool-flash_method_serial-no_devices = No se han detectado dispositivos
firmware_tool-build_step = Compilando
firmware_tool-build_step-description = El firmware se está compilando, por favor espere
firmware_tool-flashing_step = Flasheando
firmware_tool-flashing_step-description = Sus sensores se están flasheando, por favor siga las instrucciones en la pantalla
firmware_tool-flashing_step-description = Sus trackers se están flasheando, por favor siga las instrucciones en la pantalla
firmware_tool-flashing_step-warning-v2 = No desconectes o apagues el tracker durante el proceso de subida a menos que se te indique, puede causar que tu placa quede inutilizable.
firmware_tool-flashing_step-flash_more = Flashear más sensores
firmware_tool-flashing_step-exit = Salir
@@ -1559,9 +1628,59 @@ error_collection_modal-cancel = No quiero
## Tracking checklist section
tracking_checklist = Lista de Tracking
tracking_checklist-settings = Ajustes de la Lista de Tracking
tracking_checklist-settings-close = Cerrar
tracking_checklist-status-incomplete = ¡No estás listo para usar SlimeVR!
tracking_checklist-status-partial =
{ $count ->
[one] ¡Tienes 1 advertencia!
[many] ¡Tienes { $count } advertencias!
*[other] { "" }
}
tracking_checklist-status-complete = ¡Estás listo para usar SlimeVR!
tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = Realizar una calibración de montura
tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = Realizar una calibración de montura de los pies
tracking_checklist-FULL_RESET = Realizar un reinicio completo
tracking_checklist-FULL_RESET-desc = Algunos trackers necesitan realizar un reinicio.
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR no se está ejecutando
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR no se esta ejecutando. ¿Lo estas usando para VR?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Abrir SteamVR
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Calibra tus trackers
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = No realizaste una calibración para los trackers. Por favor deja reposar tus trackers (resaltados en amarillo) en una superficie estable por unos segundos.
tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Trackers con Errores
tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = Algunos de tus trackers tienen un error. Por favor reinicia el tracker resaltado en amarillo.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = Configurar ajustes de VRChat
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = ¡Tienes ajustes mal puestos en VRChat! Esto puede impactar negativamente tu tracking.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Ir a Advertencias de VRChat
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = Casco VR sin asignar a Cabeza
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = El casco VR debería estar asignado como un tracker de cabeza.
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Cambia tu perfil de red
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
{ $count ->
[one]
Tu perfil de red esta actualmente configurado como Público ({ $adapters }).
Esto no es recomendado para el correcto funcionamiento de SlimeVR.
<PublicFixLink>Ve como arreglarlo aquí</PublicFixLink>
[many]
Algunos de tus adaptadores de red están configurados como públicos:
{ $adapters }
Esto no es recomendado para el correcto funcionamiento de SlimeVR.
<PublicFixLink>Ve como arreglarlo aquí</PublicFixLink>
*[other] { "" }
}
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Abrir Panel de Control
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Configurar Stay Aligned
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = Graba las poses de Stay Aligned para reducir el desvío
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = Abrir el ayudante de Stay Aligned
tracking_checklist-ignore = Ignorar
preview-mocap_mode_soon = Modo Mocap (Pronto™)
preview-disable_render = Desactivar renderizado
preview-disabled_render = Renderizado desactivado
toolbar-mounting_calibration = Calibración de montura
toolbar-mounting_calibration-default = Cuerpo
toolbar-mounting_calibration-feet = Pies
toolbar-mounting_calibration-fingers = Dedos
toolbar-drift_reset = Reinicio de Desviación
toolbar-assigned_trackers = { $count } trackers asignados
toolbar-unassigned_trackers = { $count } trackers sin asignar

View File

@@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = No se pudo iniciar WebGL.
## Units
unit-meter = Metro
unit-foot = Pie
unit-inch = Pulgada
unit-cm = cm
## Body parts
@@ -241,10 +245,12 @@ navbar-trackers_assign = Asignación de trackers
navbar-mounting = Calibración de montura
navbar-onboarding = Asistente de Configuración
navbar-settings = Configuración
navbar-connect_trackers = Conectar Trackers
## Biovision hierarchy recording
bvh-start_recording = Grabar BVH
bvh-stop_recording = Guardar grabación BVH
bvh-recording = Grabando...
bvh-save_title = Guardar grabación BVH
@@ -381,6 +387,7 @@ tracker-settings-name_section-label = Nombre del tracker
tracker-settings-forget = Olvidar tracker
tracker-settings-forget-description = Elimina el tracker del servidor SlimeVR y evita que se conecte a él hasta que se reinicie el servidor. La configuración del tracker no se perderá.
tracker-settings-forget-label = Olvidar tracker
tracker-settings-update-incompatible = No se puede actualizar. Versión de placa o firmware incompatible
tracker-settings-update-low-battery = No se puede actualizar. Batería inferior al 50%
tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado
tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles
@@ -451,6 +458,7 @@ mounting_selection_menu-close = Cerrar
settings-sidebar-title = Configuración
settings-sidebar-general = General
settings-sidebar-steamvr = SteamVR
settings-sidebar-tracker_mechanics = Mecánicas del tracker
settings-sidebar-stay_aligned = Mantener Alineado
settings-sidebar-fk_settings = Configuración del tracking

View File

@@ -7,7 +7,7 @@
## Websocket (server) status
websocket-connecting = Connexion au serveur
websocket-connecting = Chargement...
websocket-connection_lost = Connexion avec le serveur perdue. Reconnexion...
websocket-connection_lost-desc = Il semble que le serveur SlimeVR ait planté. Vérifiez les logs et redémarrez le programme.
websocket-timedout = Impossible de se connecter au serveur
@@ -33,7 +33,7 @@ tips-failed_webgl = Échec de l'initialisation de WebGL.
## Units
unit-meter = Metre
unit-meter = Mètre
unit-foot = Pied
unit-inch = Pouce
unit-cm = cm
@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev IMU Glove
board_type-GESTURES = Gestes
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = nRF Générique
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -225,7 +230,7 @@ skeleton_bone-LOWER_ARM-desc =
skeleton_bone-HAND_Y = Distance Y des mains
skeleton_bone-HAND_Y-desc =
Ceci est la distance verticale entre vos poignets et le milieu de vos main.
Pour lajuster pour la capture de mouvement, ajustez correctement la longueur des bras et modifiez-la jusquà ce que votre
Pour lajuster pour la capture de mouvement, ajustez correctement la longueur des bras et modifiez-la jusquà ce que vos
capteurs de main soient alignés verticalement avec le milieu de vos mains.
Pour lajuster pour le suivi des coudes à partir de vos manettes, réglez la longueur des bras à 0 et
modifiez-la jusquà ce que vos capteurs de coude soient alignés verticalement avec vos poignets.
@@ -256,9 +261,10 @@ reset-mounting = Réinitialiser l'alignement
reset-mounting-feet = Réinitialiser l'alignement des pieds
reset-mounting-fingers = Réinitialiser l'alignement des doigts
reset-yaw = Réinitialisation horizontale
reset-error-no_feet_tracker = Aucun traqueur de pieds nest assigné
reset-error-no_fingers_tracker = Aucun traqueur de doigts n'est assigné
reset-error-no_feet_tracker = Aucun capteur de pieds nest assigné
reset-error-no_fingers_tracker = Aucun capteur de doigts n'est assigné
reset-error-mounting-need_full_reset = Nécessite une réinitialisation complète avant de le monter
reset-error-yaw-need_full_reset = Nécessite une réinitialisation complète avant une réinitialisation horizontale
## Serial detection stuff
@@ -278,6 +284,7 @@ navbar-trackers_assign = Attribution des capteurs
navbar-mounting = Alignement des capteurs
navbar-onboarding = Assistant de configuration
navbar-settings = Réglages
navbar-connect_trackers = Connecter les capteurs
## Biovision hierarchy recording
@@ -348,6 +355,7 @@ tracker-table-column-name = Nom
tracker-table-column-type = Type
tracker-table-column-battery = Batterie
tracker-table-column-ping = Ping
tracker-table-column-packet_loss = Pertes de paquets
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = Temp. °C
tracker-table-column-linear-acceleration = Accél. X/Y/Z
@@ -389,6 +397,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] Activé
*[NOT_SUPPORTED] Non pris en charge
}
tracker-infos-packet_loss = Pertes de paquets
tracker-infos-packets_lost = Paquets perdus
tracker-infos-packets_received = Paquets reçus
## Tracker settings
@@ -426,6 +437,9 @@ tracker-settings-update-up_to_date = À jour
tracker-settings-update-blocked = Mise à jour non disponible. Aucune autre version disponible
tracker-settings-update = Mettre à jour maintenant
tracker-settings-update-title = Version du micrologiciel
tracker-settings-current-version = Actuel
tracker-settings-latest-version = Dernière version
tracker-settings-build-date = Date de build
## Tracker part card info
@@ -504,6 +518,7 @@ settings-sidebar-utils = Utilitaires
settings-sidebar-serial = Console série
settings-sidebar-appearance = Apparence
settings-sidebar-home = Ecran d'accueil
settings-sidebar-checklist = Checklist de suivi
settings-sidebar-notifications = Notifications
settings-sidebar-behavior = Comportement
settings-sidebar-firmware-tool = Outil de micrologiciel DIY
@@ -589,6 +604,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
Utilise le magnétomètre sur tous les capteurs dotés d'un micrologiciel compatible, réduisant ainsi la dérive dans des environnements magnétiques stables.
Peut être désactivé par capteur dans les paramètres du capteur. <b>Ne fermez aucun des capteurs en changeant cette option !</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = Utiliser le magnétomètre sur les capteurs
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = Capteurs via USB
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-description = Permet de recevoir des données de suivi HID via USB. Assurez-vous que les capteurs connectés ont <b>la connexion via HID</b> activée !
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = Permettre aux capteurs HID de se connecter directement via USB
settings-stay_aligned = Garder Aligné
settings-stay_aligned-description = Garder Aligné réduit la dérive en ajustant progressivement vos capteurs pour quils correspondent à vos postures détendues.
settings-stay_aligned-setup-label = Configurer Garder Aligné
@@ -851,7 +869,7 @@ settings-osc-vrchat-network-port_out =
settings-osc-vrchat-network-address = Adresse réseau
settings-osc-vrchat-network-address-description-v1 = Choisissez l'adresse à laquelle envoyer des données. Peut être laissé intact pour VRChat.
settings-osc-vrchat-network-address-placeholder = Adresse IP VRChat
settings-osc-vrchat-network-trackers = capteurs
settings-osc-vrchat-network-trackers = Capteurs
settings-osc-vrchat-network-trackers-description = Sélectionner quels capteurs envoyer via OSC.
settings-osc-vrchat-network-trackers-chest = Poitrine
settings-osc-vrchat-network-trackers-hip = Hanche
@@ -931,11 +949,15 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Ouvrir le dossier
## Home Screen
settings-home-list-layout = Disposition de la liste des capteurs
settings-home-list-layout-desc = Sélectionnez l'une des dispositions possibles de l'écran d'accueil
settings-home-list-layout-grid = Grille
settings-home-list-layout-table = Tableau
## Tracking Checlist
settings-tracking_checklist-active_steps = Etapes actives
settings-tracking_checklist-active_steps-desc = Liste de toutes les étapes de la checklist de suivi. Vous pouvez choisir de désactiver certaines étapes.
## Setup/onboarding menu
@@ -952,6 +974,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Continuer la configuration
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Retour à l'introduction
onboarding-wifi_creds-v2 = Capteurs utilisant le Wi-Fi
# This cares about multilines
onboarding-wifi_creds-description-v2 =
La plupart des capteurs (comme les capteurs officiels SlimeVR) utilisent le Wi-Fi pour se connecter au serveur.
Veuillez utiliser les identifiants du réseau Wi-Fi auquel votre appareil est actuellement connecté.
Assurez-vous dutiliser une connexion Wi-Fi 2,4 GHz pour vos capteurs !
onboarding-wifi_creds-skip = Passer configuration Wi-Fi
onboarding-wifi_creds-submit = Valider
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -961,6 +990,10 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = Le nom du Wi-Fi est requis
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Mot de passe du Wi-Fi
.placeholder = Mot de passe
onboarding-wifi_creds-dongle-title = Capteurs utilisant un dongle
onboarding-wifi_creds-dongle-description = Si vos capteurs ont été livrés avec un dongle, branchez-le à votre appareil et vous devriez être prêt !
onboarding-wifi_creds-dongle-wip = Cette section est en cours de développement. Une page dédiée à la gestion des capteurs connectés via un dongle sera bientôt créée.
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Continuer avec un dongle
## Mounting setup
@@ -1066,6 +1099,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = J'ai mis les autocollants et les sangles !
onboarding-assign_trackers-back = Revenir aux identifiants Wi-Fi
onboarding-assign_trackers-title = Attribuer des capteurs
onboarding-assign_trackers-description = Choisissons où mettre chaque capteur.
onboarding-assign_trackers-unassign_all = Désattribuer tout les capteurs
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
@@ -1210,6 +1244,8 @@ onboarding-automatic_mounting-done-restart = Retourner au début
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Réinitialisation de l'alignement
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Accroupissez-vous dans une pose de "ski" avec les jambes pliées, le haut du corps incliné vers l'avant et les bras pliés.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Appuyez sur le bouton "Réinitialiser l'alignement" et attendez 3 secondes avant que l'alignement des capteurs se calibre.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. Mettez-vous sur la pointe des pieds, les deux pieds pointés vers lavant. Vous pouvez aussi le faire assis sur une chaise.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. Appuyez sur le bouton « Calibration des pieds » et attendez 3 secondes avant que lorientation de l'alignement des capteurs ne se réinitialise.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Préparation
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Appuyez sur le bouton « Réinitialisation complète ».
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. Tenez-vous droit debout, les bras le long du corps. Assurez-vous de regarder vers lavant.
@@ -1221,6 +1257,7 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Terminé
## Tracker manual proportions setupa
onboarding-manual_proportions-back-scaled = Retour aux proportions mises à l'échelle
onboarding-manual_proportions-title = Proportions manuelles du corps
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatiquement ajuster les proportions
onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Veuillez connecter un casque VR pour utiliser l'ajustement automatique
@@ -1321,9 +1358,29 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Retour
## User height calibration
onboarding-user_height-title = Quelle est votre taille ?
onboarding-user_height-description = Nous avons besoin de votre taille pour calculer les proportions de votre corps ainsi que pour représenter précisément vos mouvements. Vous pouvez laisser SlimeVR la calculer ou entrer votre taille manuellement.
onboarding-user_height-need_head_tracker = Un casque VR (ou capteur de tête) et des manettes à position absolue sont nécessaires pour calculer votre taille.
onboarding-user_height-calculate = Calculer ma taille automatiquement
onboarding-user_height-next_step = Continuer et enregistrer
onboarding-user_height-manual-proportions = Proportions manuelles
onboarding-user_height-calibration-title = Progression de la calibration
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_FLOOR = Touchez le sol avec l'extrémité de votre contrôleur
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Relevez-vous
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = Relevez-vous et regardez droit devant vous
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Assurez-vous que votre tête est bien droite
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = Ne regardez pas vers le sol
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = Ne regardez pas trop haut
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = Assurez-vous que votre manette pointe vers le bas
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = Relevez-vous et restez immobile !
onboarding-user_height-calibration-DONE = Succès !
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Délais de calibration expiré, veuillez réessayer.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = La taille détectée est trop grande, veuillez réessayez.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = La taille détectée est trop petite. Veuillez rester droit et regardez devant vous à la fin de la calibration.
onboarding-user_height-calibration-error = Calibration échouée
onboarding-user_height-manual-tip = En ajustant votre taille, essayez différentes poses et regardez comment le squelette suit vos mouvements.
onboarding-user_height-reset-warning =
<b>Attention :</b> Cette action réinitialisera vos proportions pour être basées sur votre taille.
Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?
## Stay Aligned setup
@@ -1358,10 +1415,13 @@ onboarding-stay_aligned-previous_step = Précédent
onboarding-stay_aligned-next_step = Prochain
onboarding-stay_aligned-restart = Recommencer
onboarding-stay_aligned-done = Fait
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = Terminé
## Home
home-no_trackers = Aucun capteur détecté ou attribué
home-settings = Paramètres de la page d'accueil
home-settings-close = Fermer
## Trackers Still On notification
@@ -1406,6 +1466,9 @@ firmware_tool-select_source-firmware = Source du micrologiciel
firmware_tool-select_source-version = Version du micrologiciel
firmware_tool-select_source-official = Officiel
firmware_tool-select_source-dev = Dev
firmware_tool-select_source-not_selected = Aucune source sélectionnée
firmware_tool-select_source-no_boards = Aucune carte disponible pour cette source
firmware_tool-select_source-no_versions = Aucune version disponible pour cette source
firmware_tool-board_defaults = Configurez votre carte
firmware_tool-board_defaults-description = Réglez les broches ou réglages pour votre matériel
firmware_tool-board_defaults-add = Ajouter
@@ -1427,6 +1490,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 =
firmware_tool-flashbtn_step = Appuyez sur le bouton boot
firmware_tool-flashbtn_step-description = Avant de passer à l'étape suivante, il y a quelques choses que vous devez faire
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Éteignez le capteur, retirez le boîtier (s'il y en a un), connectez un câble USB à votre ordinateur, puis effectuez l'une des étapes suivantes en fonction de la révision de votre carte SlimeVR :
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = Allumez le capteur tout en court-circuitant le second pad FLASH rectangulaire à partir du bord en haut de la carte jusquà la protection métallique du microcontrôleur. La LED du capteur devrait faire un clignotement rapide.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = Allumez le capteur tout en court-circuitant le pad FLASH circulaire sur le dessus de la carte à la protection métallique du microcontrôleur. La LED du capteur devrait faire un clignotement rapide.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = Allumez le capteur tout en appuyant sur le bouton FLASH sur le dessus de la carte. La LED du capteur devrait faire un clignotement brièvement.
firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
Avant de flash le capteur, vous devrez probablement le mettre en mode bootloader.
La plupart du temps, il s'agit d'appuyer sur le bouton boot de la carte avant que le processus de flash ne commence.
@@ -1569,3 +1635,54 @@ error_collection_modal-cancel = Je ne veux pas
## Tracking checklist section
tracking_checklist = Checklist de suivi
tracking_checklist-settings = Paramètres de lachecklist de suivi
tracking_checklist-settings-close = Fermer
tracking_checklist-status-incomplete = Vous nêtes pas prêt à utiliser SlimeVR !
tracking_checklist-status-partial =
{ $count ->
[one] Vous avez 1 avertissement !
*[other] Vous avez { $count } avertissements !
}
tracking_checklist-status-complete = Vous êtes prêt à utiliser SlimeVR !
tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = Effectuer une calibration de l'alignement
tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = Effectuer une calibration de l'alignement des pieds
tracking_checklist-FULL_RESET = Faire une réinitialisation complète
tracking_checklist-FULL_RESET-desc = Certains capteurs nécessitent une réinitialisation.
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR n'est pas lancé
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR n'est pas lancé. Lutilisez-vous pour la VR ?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Lancer SteamVR
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Calibrer vos capteurs
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = Vous navez pas fait de calibration de capteur. Veuillez laisser vos capteurs (surlignés en jaune) reposer sur une surface stable pendant quelques seconds.
tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Capteurs avec erreur
tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = Certains de vos capteurs ont une erreur. Veuillez redémarrer les capteurs surlignés en jaune.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = Configurez les paramètres de VRChat
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = Vous avez mal configuré les paramètres de VRChat ! Cela peut dégrader votre suivi.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Aller sur les avertissements de VRChat
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = Casque VR non attribué à la tête
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = Le casque VR devrait être attribué en tant que capteur de la tête.
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Modifier votre profil de réseau
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
{ $count ->
[one] Votre profil de réseau est actuellement défini comme étant public. Ce nest pas recommandé pour le fonctionnement correct de SlimeVR. <PublicFixLink>Voyez comment y remédier ici.</PublicFixLink>
*[other]
Certains de vos adaptateurs réseau sont réglés sur public :
{ $adapters }
Ce nest pas recommandé pour que SlimeVR fonctionne correctement.
<PublicFixLink>Voyez comment y remédier ici.</PublicFixLink>
}
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Ouvrir le panneau de configuration
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Configurer Garder Aligné
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = Enregistrez les poses Garder Aligné pour réduire la dérive
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = Ouvrir l'assistant de Garder Aligné
tracking_checklist-ignore = Ignorer
preview-mocap_mode_soon = Mode Mocap (Bientôt™)
preview-disable_render = Désactiver le rendu
preview-disabled_render = Rendu désactivé
toolbar-mounting_calibration = Calibration de l'alignement
toolbar-mounting_calibration-default = Corps
toolbar-mounting_calibration-feet = Pieds
toolbar-mounting_calibration-fingers = Doigts
toolbar-drift_reset = Réinitialisation de la dérive
toolbar-assigned_trackers = { $count } capteurs assignés
toolbar-unassigned_trackers = { $count } capteurs non assignés

View File

@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev IMU Handschoen
board_type-GESTURES = Gebaren
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = Generic nRF
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -255,8 +260,8 @@ reset-mounting-fingers = Reset vingermontage
reset-yaw = Yaw Reset
reset-error-no_feet_tracker = Geen voet-tracker toegewezen
reset-error-no_fingers_tracker = Geen vingertracker toegewezen
reset-error-mounting-need_full_reset = U heeft een volledige reset nodig voordat u de montagekalibratie kunt uitvoeren.
reset-error-yaw-need_full_reset = U heeft een volledige reset nodig voordat u de yaw reset kunt uitvoeren.
reset-error-mounting-need_full_reset = Je hebt een volledige reset nodig voordat je een montagekalibratie kunt uitvoeren.
reset-error-yaw-need_full_reset = Je hebt een volledige reset nodig voordat je een yaw reset kunt uitvoeren.
## Serial detection stuff
@@ -276,6 +281,7 @@ navbar-trackers_assign = Tracker-toewijzing
navbar-mounting = Montage-kalibratie
navbar-onboarding = Installatiewizard
navbar-settings = Instellingen
navbar-connect_trackers = Verbind Trackers
## Biovision hierarchy recording
@@ -346,6 +352,7 @@ tracker-table-column-name = Naam
tracker-table-column-type = Type
tracker-table-column-battery = Batterij
tracker-table-column-ping = Ping
tracker-table-column-packet_loss = Pakketverlies
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = Temp. °C
tracker-table-column-linear-acceleration = Accel. X/Y/Z
@@ -387,6 +394,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] Ingeschakeld
*[NOT_SUPPORTED] Niet ondersteund
}
tracker-infos-packet_loss = Pakketverlies
tracker-infos-packets_lost = Verloren pakketten
tracker-infos-packets_received = Ontvangen pakketten
## Tracker settings
@@ -404,8 +414,8 @@ tracker-settings-drift_compensation_section-edit = Laat drift compensatie toe
tracker-settings-use_mag = Sta de magnetometer toe op deze tracker.
# Multiline!
tracker-settings-use_mag-description =
Wilt u dat deze tracker de magnetometer gebruikt om drift te verminderen wanneer de magnetometer is toegestaan? <b>Zet de tracker niet uit terwijl u dit aan of uit zet.</b>
U moet eerst de magnetometer toestemming geven,<magSetting>click hier om naar de instellingen te gaan</magSetting>.
Wilt je dat deze tracker de magnetometer gebruikt om drift te verminderen wanneer de magnetometer is toegestaan? <b>Zet de tracker niet uit terwijl je dit aan of uit zet.</b>
Je moet eerst de magnetometer toestemming geven,<magSetting>click hier om naar de instellingen te gaan</magSetting>.
tracker-settings-use_mag-label = Laat magnetometer toe
# The .<name> means it's an attribute and it's related to the top key.
# In this case that is the settings for the assignment section.
@@ -423,6 +433,9 @@ tracker-settings-update-up_to_date = Up to date.
tracker-settings-update-blocked = Update is niet beschikbaar. Er zijn geen andere versies beschikbaar.
tracker-settings-update = Werk nu bij.
tracker-settings-update-title = Firmware versie
tracker-settings-current-version = Actueel
tracker-settings-latest-version = Nieuwste
tracker-settings-build-date = Creatiedatum
## Tracker part card info
@@ -583,6 +596,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
Gebruikt magnetometer op alle trackers die er een compatibele firmware voor hebben, waardoor drift in stabiele magnetische omgevingen wordt verminderd.
Je kan dit per individuele tracker uit zetten in de instellingen van de tracker. <b>Sluit geen van de trackers af terwijl u dit in- en uitschakelt!</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = Gebruik magnetometer op de trackers
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = Trackers via USB
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-description = Maakt het mogelijk om HID-trackergegevens via USB te ontvangen. Zorg ervoor dat verbonden trackers <b>"verbinding over HID"</b> hebben ingeschakeld!
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = Laat HID-trackers direct via USB verbinden
settings-stay_aligned = Blijf in lijn
settings-stay_aligned-description = Blijf in lijn vermindert drift door je trackers geleidelijk aan te passen zodat ze overeenkomen met je ontspannen houdingen.
settings-stay_aligned-setup-label = Blijf in lijn instellen
@@ -634,7 +650,7 @@ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = Cor
settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = Corrigeer gewrichtsrotaties wanneer ze hun limiet overschrijden
settings-general-fk_settings-ik = Positie gegevens
settings-general-fk_settings-ik-use_position = Positiegegevens gebruiken
settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = Maakt gebruik van positiegegevens mogelijk van de trackers die deze leveren. Waneer u dit inschakelt, zorg er voor dat u een volledige reset doet en in het spel opnieuw kalibreert.
settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = Maakt gebruik van positiegegevens mogelijk van de trackers die deze leveren. Zorg er voor dat je een volledige reset doet en opnieuw kalibreert in het spel wanneer je dit inschakelt.
settings-general-fk_settings-arm_fk = Arm tracking
settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Verander de manier waarop de armen worden getrackt.
settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Dwing armen vanuit HMD
@@ -755,9 +771,9 @@ settings-general-interface-discord_presence-message =
}
settings-interface-behavior-error_tracking = Foutverzameling via Sentry.io
settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 =
<h1>Geeft u toestemming voor het verzamelen van geanonimiseerde foutgegevens?</h1>
<h1>Geef je toestemming voor het verzamelen van geanonimiseerde foutgegevens?</h1>
<b>We verzamelen geen persoonlijke informatie</b> zoals uw IP-adres of draadloze inloggegevens. SlimeVR hecht veel waarde aan uw privacy!
<b>We verzamelen geen persoonlijke informatie</b> zoals jouw IP-adres of draadloze inloggegevens. SlimeVR hecht veel waarde aan je privacy!
Om de beste gebruikerservaring te bieden, verzamelen we geanonimiseerde foutrapporten, prestatiestatistieken en informatie over het besturingssysteem. Dit helpt ons bij het detecteren van fouten en problemen met SlimeVR. Deze statistieken worden verzameld via Sentry.io.
settings-interface-behavior-error_tracking-label = Stuur fouten naar de ontwikkelaars
@@ -904,14 +920,14 @@ settings-utils-advanced-reset-all-label = Alles resetten
settings-utils-advanced-reset_warning =
{ $type ->
[gui]
<b>Waarschuwing</b>Hiermee worden al uw GUI instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet u zeker dat u dit wilt doen?
<b>Waarschuwing</b>Hiermee worden al je GUI instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet je zeker dat je dit wilt doen?
[server]
<b>Waarschuwing</b>Hiermee worden al uw tracking instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet u zeker dat u dit wilt doen?
<b>Waarschuwing</b>Hiermee worden al je tracking instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet je zeker dat je dit wilt doen?
*[all]
<b>Waarschuwing:</b> Hiermee worden al uw instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet u zeker dat u dit wilt doen?
<b>Waarschuwing:</b> Hiermee worden al je instellingen teruggezet naar de standaardinstellingen.
Weet je zeker dat je dit wilt doen?
}
settings-utils-advanced-reset_warning-reset = Instellingen resetten
settings-utils-advanced-reset_warning-cancel = Annuleren
@@ -949,6 +965,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = Doorgaan met setupgids
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = Ga terug naar de introductie
onboarding-wifi_creds-v2 = Trackers die Wi-Fi gebruiken
# This cares about multilines
onboarding-wifi_creds-description-v2 =
De meeste trackers (zoals de officiële SlimeVR-trackers) gebruiken Wi-Fi om verbinding te maken met de server.
Gebruik de inloggegevens van het Wi-Fi-netwerk waarmee je apparaat momenteel is verbonden.
Zorg ervoor dat je een 2,4GHz-Wi-Fi-verbinding gebruikt voor jouw trackers!
onboarding-wifi_creds-skip = WiFi-instellingen overslaan
onboarding-wifi_creds-submit = Verzenden!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -958,6 +981,10 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = Wi-Fi-naam is vereist
onboarding-wifi_creds-password =
.label = Paswoord
.placeholder = Vul paswoord in
onboarding-wifi_creds-dongle-title = Trackers met een dongle
onboarding-wifi_creds-dongle-description = Als je trackers met een dongle zijn geleverd, steek die dan in je apparaat en je bent klaar om te beginnen!
onboarding-wifi_creds-dongle-wip = Dit gedeelte is nog in ontwikkeling. Er komt binnenkort een aparte pagina om trackers te beheren die via een dongle verbinden.
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = Ga verder met een dongle
## Mounting setup
@@ -1206,7 +1233,7 @@ onboarding-automatic_mounting-done-restart = Terug naar start
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Montage-reset
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Ga staan in een "skie"-houding met gebogen benen, je bovenlichaam naar voren gekanteld en armen gebogen.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Druk op de knop "Reset montage" en wacht 3 seconden voordat de montagerichtingen van de trackers opnieuw worden ingesteld.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. Sta op uw tenen met beide voeten naar voren gericht. u kunt het ook zittend op een stoel doen.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. Sta op je tenen met beide voeten naar voren gericht. Je kunt het ook zittend op een stoel doen.
onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. Druk op de knop "Voetkalibratie" en wacht 3 seconden voordat de montageoriëntaties van de trackers gereset worden.
onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Voorbereiding
onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. Druk op de knop "Volledige reset".
@@ -1246,26 +1273,26 @@ onboarding-automatic_proportions-requirements-title = Vereisten
# Each line of text is a different list item
onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = Je hebt voldaan aan de minimale vereisten om je voeten te tracken (over het algemeen 5 trackers). Je hebt je trackers en headset aan en draagt ze. Je trackers en headset zijn verbonden met de SlimeVR server en werken naar behoren (zonder haperingen, loskoppelingen etc.). Je headset stuurt positiedata naar de SlimeVR server (dit vereist doorgaans dat SteamVR draait en verbonden is met SlimeVR via de SlimeVR SteamVR-driver). De tracking werkt en registreert je bewegingen nauwkeurig (je hebt bijvoorbeeld een volledige reset uitgevoerd en de trackers bewegen in de juiste richting bij schoppen, bukken, zitten etc.).
onboarding-automatic_proportions-requirements-next = Ik heb de vereisten gelezen
onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = Meet de hoogte van uw headset
onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = De hoogte van uw headset (HMD) moet iets minder zijn dan uw volledige lengte, aangezien headsets uw ooghoogte meten. Deze meting wordt gebruikt als basis voor uw lichaamsverhoudingen.
onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = Meet de hoogte van je headset
onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = De hoogte van je headset (HMD) moet iets minder zijn dan jouw volledige lengte, aangezien headsets je ooghoogte meten. Deze meting wordt gebruikt als basis voor je lichaamsverhoudingen.
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = Begin met meten terwijl je <u>rechtop</u> staat om je lengte te meten. Let erop dat je je handen niet hoger dan je headset tilt, want dat kan de meting beïnvloeden!
onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = Als je een losse VR-bril gebruikt, zorg er dan voor dat je guardian/veilige zone is ingeschakeld zodat je lengte correct is gekalibreerd!
# Context is that the height is unknown
onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = Onbekend
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = De hoogte van uw headset is:
onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = De hoogte van je headset is:
onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-start = Begin met meten
onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-stop = Stoppen met meten
onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-reset = Probeer opnieuw te meten
onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = Ze zijn goed
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = Meet uw vloerhoogte (optioneel)
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = In sommige gevallen wordt uw vloerhoogte mogelijk niet correct ingesteld door uw headset, waardoor de hoogte van de headset hoger wordt gemeten dan zou moeten. U kunt de "hoogte" van uw vloer meten om de hoogte van uw headset te corrigeren.
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = Meet je vloerhoogte (optioneel)
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = In sommige gevallen wordt je vloerhoogte mogelijk niet correct ingesteld door je headset, waardoor de hoogte van de headset hoger wordt gemeten dan zou moeten. Je kunt de "hoogte" van je vloer meten om de hoogte van je headset te corrigeren.
# All the text is in bold!
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-calculation_warning-v2 = Begin met meten en zet een controller op je vloer om de hoogte te meten. Als je zeker weet dat je vloerhoogte klopt, kun je deze stap overslaan.
# Shows an element below it
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-floor_height = Uw vloerhoogte is:
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-full_height = Uw geschatte volledige lengte is:
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-floor_height = Je vloerhoogte is:
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-full_height = Je geschatte volledige lengte is:
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-start = Begin met meten
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-stop = Stoppen met meten
onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-reset = Probeer opnieuw te meten
@@ -1306,7 +1333,7 @@ onboarding-automatic_proportions-error_modal-v2 =
<docs>Bekijk de documentatie</docs> of word lid van onze <discord>Discord</discord> voor hulp ^_^
onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Begrepen!
onboarding-automatic_proportions-smol_warning =
Uw ingestelde lengte van { $height } is lager dan de toegestane minimumlengte van { $minHeight }.
Jouw ingestelde lengte van { $height } is lager dan de toegestane minimumlengte van { $minHeight }.
<b>Voer de metingen opnieuw uit en controleer of ze correct zijn.</b>
onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Ga terug
@@ -1317,6 +1344,25 @@ onboarding-user_height-description = We hebben je lengte nodig om je lichaamspro
onboarding-user_height-need_head_tracker = Voor de kalibratie zijn een headset en controllers met positionele tracking vereist.
onboarding-user_height-calculate = Bereken mijn lengte automatisch
onboarding-user_height-next_step = Doorgaan en opslaan
onboarding-user_height-manual-proportions = Handmatige lichaamsverhoudingen
onboarding-user_height-calibration-title = Vooruitgang van de kalibratie
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_FLOOR = Raak de vloer aan met de punt van je controller
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = Sta weer op
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = Sta weer op en kijk vooruit
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = Zorg dat je hoofd vlak staat
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = Kijk niet naar de vloer
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = Kijk niet te veel omhoog
onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = Zorg dat de controller naar beneden wijst
onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = Sta weer op en blijf stilstaan!
onboarding-user_height-calibration-DONE = Gelukt!
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = Kalibratie sessie is verlopen, probeer het opnieuw.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = De gedetecteerde gebruikershoogte is te hoog, probeer het opnieuw.
onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = De gedetecteerde gebruikerslengte is te klein. Zorg dat je voor het einde van de kalibratie rechtop staat en naar voren kijkt.
onboarding-user_height-calibration-error = Kalibratie mislukt
onboarding-user_height-manual-tip = Tijdens het aanpassen van je lengte kan je verschillende poses proberen en kijken hoe het skelet met jouw lichaam overeenkomt.
onboarding-user_height-reset-warning =
<b>Waarschuwing:</b> Dit zet je verhoudingen terug op basis van jouw lengte.
Weet je zeker dat je dit wilt doen?
## Stay Aligned setup
@@ -1351,6 +1397,7 @@ onboarding-stay_aligned-previous_step = Vorige
onboarding-stay_aligned-next_step = Volgende
onboarding-stay_aligned-restart = Herstarten
onboarding-stay_aligned-done = Klaar
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = Klaar
## Home
@@ -1397,20 +1444,50 @@ firmware_tool = DIY firmware-tool
firmware_tool-description = Hiermee kan je uw DIY-trackers configureren en flashen
firmware_tool-not_available = Oeps, de firmwaretool is momenteel niet beschikbaar. Kom later terug!
firmware_tool-not_compatible = De firmwaretool is niet compatibel met deze versie van de server. Gelieve te updaten!
firmware_tool-select_source = Selecteer de firmware die u wilt flashen
firmware_tool-select_source-description = Selecteer de firmware die u op uw bord wilt flashen
firmware_tool-select_source = Selecteer de firmware die je wilt flashen
firmware_tool-select_source-description = Selecteer de firmware die je op jouw bord wilt flashen
firmware_tool-select_source-error = Kan bronnen niet laden
firmware_tool-select_source-board_type = Type bord
firmware_tool-select_source-firmware = Firmware-bron
firmware_tool-select_source-version = Firmware versie
firmware_tool-select_source-official = Officieel
firmware_tool-select_source-dev = Ontwikkelaar
firmware_tool-select_source-not_selected = Geen bron geselecteerd
firmware_tool-select_source-no_boards = Geen beschikbare borden voor deze bron
firmware_tool-select_source-no_versions = Geen beschikbare versies voor deze bron
firmware_tool-board_defaults = Configureer je bord
firmware_tool-board_defaults-description = Stel de pinnen of instellingen in ten opzichte van jouw hardware
firmware_tool-board_defaults-add = Toevoegen
firmware_tool-board_defaults-reset = Reset naar standaard
firmware_tool-board_defaults-error-required = Verplicht veld
firmware_tool-board_defaults-error-format = Ongeldig formaat
firmware_tool-board_defaults-error-format-number = Is geen nummer
firmware_tool-flash_method_step = Flashing methode
firmware_tool-flash_method_step-description = Kies de flashingsmethode die je wilt gebruiken
firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 =
.label = Wi-Fi
.description = Gebruik de over-the-air methode. Jouw tracker zal via wifi de firmware bijwerken. Werkt alleen op trackers die al zijn ingesteld.
firmware_tool-flash_method_step-ota-info =
We gebruiken jouw wifi-inloggegevens om de tracker te flashen en te bevestigen dat alles correct werkte.
<b>We slaan je wifi-gegevens niet op!</b>
firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 =
.label = USB
.description = Gebruik een USB kabel om jouw tracker up te daten.
firmware_tool-flashbtn_step = Druk op de bootknop
firmware_tool-flashbtn_step-description = Voordat u naar de volgende stap gaat, zijn er een paar dingen die u moet doen.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Zet de tracker uit, verwijder de behuizing (indien aanwezig), verbind een USB-kabel met deze computer en voer vervolgens een van de volgende stappen uit, afhankelijk van de revisie van uw SlimeVR-board:
firmware_tool-flashbtn_step-description = Voordat je naar de volgende stap gaat, zijn er een paar dingen die je moet doen.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Zet de tracker uit, verwijder de behuizing (indien aanwezig), verbind een USB-kabel met deze computer en voer vervolgens een van de volgende stappen uit, afhankelijk van de revisie van je SlimeVR-bord:
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = Zet de tracker aan terwijl je het tweede rechthoekige FLASH-contact vlak bij de rand aan de bovenkant van de printplaat kortsluit tot het metalen schild van de microcontroller. De LED van de tracker zou kort moeten knipperen.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = Zet de tracker aan terwijl je het ronde FLASH-contact aan de bovenkant van de printplaat kortsluit tot het metalen schild van de microcontroller. De LED van de tracker zou kort moeten knipperen.
firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = Zet de tracker aan terwijl je de FLASH-knop aan de bovenkant van de printplaat ingedrukt houdt. De LED van de tracker zou kort moeten knipperen.
firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER =
Voordat u gaat flashen, moet de tracker waarschijnlijk in de bootloader-modus worden gezet.
Voordat je gaat flashen, moet de tracker waarschijnlijk in de bootloader-modus worden gezet.
Meestal betekent dit het indrukken van de bootknop op het board voordat het flashproces begint.
Als het flashproces time-out bij het begin van het flashen, betekent dit waarschijnlijk dat de tracker niet in de bootloader-modus stond.
Raadpleeg de flitsinstructies van uw board om te weten hoe u de bootloader-modus inschakelt.
Als het flashproces verloopt bij het begin van het flashen, betekent dit waarschijnlijk dat de tracker niet in de bootloader-modus stond.
Raadpleeg de flashing-instructies van je board om te weten hoe je de bootloader-modus inschakelt.
firmware_tool-flash_method_ota-title = Flashen over Wi-Fi
firmware_tool-flash_method_ota-devices = Gedetecteerde OTA-apparaten:
firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = Er zijn geen boards die via OTA bijgewerkt kunnen worden, zorg ervoor dat u het juiste boardtype heeft geselecteerd.
firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = Er zijn geen boards die via OTA bijgewerkt kunnen worden, zorg ervoor dat je het juiste boardtype heeft geselecteerd.
firmware_tool-flash_method_serial-title = Flashen over USB
firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Wi-Fi-gegevens:
firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = Gedetecteerde serial apparaten:
firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = Selecteer een serieel apparaat
@@ -1425,7 +1502,10 @@ firmware_tool-flashing_step-exit = Sluit
## firmware tool build status
firmware_tool-build-QUEUED = Wachten om te maken....
firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = De buildmap maken
firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = Broncode wordt gedownload
firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = Broncode wordt uitgepakt
firmware_tool-build-BUILDING = Firmware wordt gebouwd
firmware_tool-build-SAVING = De build opslaan
firmware_tool-build-DONE = Build voltooid
@@ -1540,6 +1620,31 @@ error_collection_modal-cancel = Ik wil het niet
## Tracking checklist section
tracking_checklist = Tracking Checklist
tracking_checklist-settings = Instellingen voor trackingchecklists
tracking_checklist-settings-close = Sluiten
tracking_checklist-status-incomplete = U bent niet voorbereid om SlimeVR te gebruiken!
tracking_checklist-status-partial =
{ $count ->
[one] U heeft 1 waarschuwing!
*[other] U heeft { $count } waarschuwingen!
}
tracking_checklist-status-complete = U bent klaar om SlimeVR te gebruiken!
tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = Voer een montagekalibratie uit
tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = Voer een voetmontage-kalibratie uit
tracking_checklist-FULL_RESET = Voer een volledige reset uit
tracking_checklist-FULL_RESET-desc = Sommige trackers hebben een reset nodig
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR draait niet
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR draait niet. Gebruik je het voor VR?
tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Open SteamVR
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Kalibreer je trackers
tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = Je hebt geen tracker kalibratie uitgevoerd. Laat je Slimes (gemarkeerd met geel) rusten op een stabiele ondergrond voor een paar secondes.
tracking_checklist-TRACKER_ERROR = Trackers met fouten
tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = Sommige van je trackers hebben een fout. Herstart de tracker die in het geel zijn gemarkeerd aub.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = Configureer VRChat-instellingen
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = Je hebt enkele VRchat-instellingen verkeerd geconfigureerd! Dit kan jouw trackingervaring negatief beïnvloeden.
tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = Ga naar VRChat Waarschuwingen
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = VR-headset niet toegewezen aan Hoofd
tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = De VR-headset moet worden toegewezen als hoofdtracker.
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = Verander je netwerkprofiel
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
@@ -1547,12 +1652,12 @@ tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc =
[one]
Uw netwerk-profiel is op dit moment of publiek ingesteld ({ $adapters })
Dit wordt niet aanbevolen voor een goede werking van SlimeVR
<PublicFixLink>Hiet leest u hoe u dit kunt oplossen</PublicFixLink>
<PublicFixLink>Hier lees je hoe je dit kan oplossen</PublicFixLink>
*[other]
Sommige van uw netwerkadapters staan ingesteld op openbaar:
Sommige van je netwerkadapters staan ingesteld op openbaar:
{ $adapters }.
Dit wordt niet aanbevolen voor een goede werking van SlimeVR.
<PublicFixLink>Hier leest u hoe u dit kunt oplossen.</PublicFixLink>
<PublicFixLink>Hier lees je hoe je dit kan oplossen.</PublicFixLink>
}
tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = Open Configuratiescherm
tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = Configureer Blijf in lijn

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = บอร์ดพัฒนาถุงมือ IMU SlimeVR
board_type-GESTURES = ท่าทางสัมผัส
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = บอร์ด NRF ทั่วไป
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -276,7 +281,7 @@ navbar-home = หน้าหลัก
navbar-body_proportions = สัดส่วนร่างกาย
navbar-trackers_assign = กำหนดแทร็กเกอร์
navbar-mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้ง
navbar-onboarding = ตัวช่วยตั้งค่าโปรแกรม
navbar-onboarding = ตัวช่วยการตั้งค่า
navbar-settings = ตั้งค่า
navbar-connect_trackers = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์
@@ -349,6 +354,7 @@ tracker-table-column-name = ชื่อ
tracker-table-column-type = ชนิด
tracker-table-column-battery = แบตเตอรี่
tracker-table-column-ping = Ping
tracker-table-column-packet_loss = สูญเสียแพ็คเก็ต
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = อุณหภูมิ °C
tracker-table-column-linear-acceleration = ความเร่ง X/Y/Z
@@ -390,6 +396,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] เปิดใช้งาน
*[NOT_SUPPORTED] ไม่รองรับ
}
tracker-infos-packet_loss = สูญเสียแพ็คเก็ต
tracker-infos-packets_lost = สูญเสียแพ็คเก็ต
tracker-infos-packets_received = ได้รับแพ็คเก็ต
## Tracker settings
@@ -428,6 +437,7 @@ tracker-settings-update = อัปเดตทันที
tracker-settings-update-title = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์
tracker-settings-current-version = ปัจจุบัน
tracker-settings-latest-version = ล่าสุด
tracker-settings-build-date = วันที่สร้าง
## Tracker part card info
@@ -593,6 +603,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ทั้งหมดที่มีเฟิร์มแวร์ที่เข้ากันได้ ซึ่งช่วยลดดริฟท์ในสภาพแวดล้อมที่มีสนามแม่เหล็กคงที่
สามารถปิดการใช้งานสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัวได้ในการตั้งค่าของแทร็กเกอร์ <b>โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ ในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้!</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = ต่อแทร็กเกอร์ผ่าน USB
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-description = เปิดใช้งานการรับข้อมูลแทร็กเกอร์แบบ HID ผ่านสาย USB ตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ของคุณได้เปิด <b>การเชื่อมต่อผ่าน HID</b> เอาไว้!
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = เปิดให้แทร็กเกอร์แบบ HID ต่อโดยตรงผ่านสาย USB
settings-stay_aligned = Stay Aligned
settings-stay_aligned-description = Stay Aligned จะลดดริฟท์โดยค่อยๆ ปรับแทร็กเกอร์ให้เข้ากับท่าทางผ่อนคลายของคุณ
settings-stay_aligned-setup-label = ตั้งค่า Stay Aligned
@@ -896,8 +909,8 @@ settings-utils-advanced = ขั้นสูง
settings-utils-advanced-reset-gui = รีเซ็ตตั้งค่า GUI
settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับอินเทอร์เฟซ
settings-utils-advanced-reset-gui-label = รีเซ็ต GUI
settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าการติดตาม
settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าการจับตำแหน่งทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น
settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตการตั้งค่าแทร็กเกอร์
settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าเกี่ยวกับแทร็กเกอร์เป็นค่าเริ่มต้น
settings-utils-advanced-reset-server-label = รีเซ็ตการจับตำแหน่ง
settings-utils-advanced-reset-all = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด
settings-utils-advanced-reset-all-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับทั้งอินเทอร์เฟซและการจับตำแหน่ง
@@ -1368,6 +1381,7 @@ onboarding-stay_aligned-previous_step = ก่อนหน้า
onboarding-stay_aligned-next_step = ต่อไป
onboarding-stay_aligned-restart = เริ่มใหม่
onboarding-stay_aligned-done = เสร็จแล้ว
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = เสร็จแล้ว
## Home
@@ -1418,6 +1432,9 @@ firmware_tool-select_source-firmware = แหล่งที่มาของ
firmware_tool-select_source-version = เวอร์ชันของเฟิร์มแวร์
firmware_tool-select_source-official = ทางการ
firmware_tool-select_source-dev = รุ่นพัฒนา
firmware_tool-select_source-not_selected = ยังไม่ได้กำหนดแหล่งเฟิร์มแวร์
firmware_tool-select_source-no_boards = ไม่มีเฟิร์มแวร์บอร์ดสำหรับแหล่งนี้
firmware_tool-select_source-no_versions = ไม่มีเวอร์ชั่นที่ใช้ได้สำหรับแหล่งนี้
firmware_tool-board_defaults = กำหนดค่าบอร์ดของคุณ
firmware_tool-board_defaults-description = ตั้งค่า Pin หรือการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับฮาร์ดแวร์ของคุณ
firmware_tool-board_defaults-add = เพิ่ม

View File

@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR开发版IMU手套
board_type-GESTURES = 手势
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = nRF系列
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR蝴蝶 开发版
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR蝴蝶
## Proportions
@@ -262,7 +267,7 @@ serial_detection-close = 关闭
## Navigation bar
navbar-home = 主
navbar-home = 主界面
navbar-body_proportions = 身体比例
navbar-trackers_assign = 追踪器分配
navbar-mounting = 佩戴校准
@@ -275,7 +280,7 @@ navbar-connect_trackers = 连接追踪器
bvh-start_recording = 录制 BVH 文件
bvh-stop_recording = 保存 BVH 记录
bvh-recording = 录制中...
bvh-save_title = 保存BVH记录
bvh-save_title = 保存 BVH 记录
## Tracking pause
@@ -339,6 +344,7 @@ tracker-table-column-name = 名字
tracker-table-column-type = 类型
tracker-table-column-battery = 电量
tracker-table-column-ping = 延迟
tracker-table-column-packet_loss = 丢包
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = 温度 °C
tracker-table-column-linear-acceleration = 加速度 X/Y/Z
@@ -380,6 +386,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] 已启用
*[NOT_SUPPORTED] 不支持
}
tracker-infos-packet_loss = 丢包
tracker-infos-packets_lost = 包丢失
tracker-infos-packets_received = 包已接收
## Tracker settings
@@ -419,6 +428,7 @@ tracker-settings-update = 立即更新
tracker-settings-update-title = 固件版本
tracker-settings-current-version = 当前版本
tracker-settings-latest-version = 最新版本
tracker-settings-build-date = 生成日期
## Tracker part card info
@@ -526,7 +536,7 @@ settings-general-steamvr-trackers-right_elbow = 右手肘
settings-general-steamvr-trackers-left_hand = 左手
settings-general-steamvr-trackers-right_hand = 右手
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling = 自动开关追踪器
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = 根据当前已分配的追踪器自动选择可用的SteamVR虚拟追踪器
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = 根据当前已分配的追踪器,自动选择可用的 SteamVR 虚拟追踪器
settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-label = 自动开关追踪器
settings-general-steamvr-trackers-hands-warning =
<b>警告:</b>开启手部虚拟追踪器将覆盖手柄的追踪信息。
@@ -583,6 +593,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
在所有有固件支持的追踪器上启用磁力计,在磁场稳定的环境中可以减轻飘移。
可以在个别追踪器上禁用本功能。<b>切换此选项时请勿关闭任何一个追踪器的电源!</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = 在追踪器上启用磁力计
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = 通过USB连接的追踪器
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-description = 通过USB接收HID追踪器数据。清确保连接的追踪器启用了 <b>通过HID连接</b> 功能!
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = 允许HID追踪器通过USB直接连接
settings-stay_aligned = 持续校准
settings-stay_aligned-description = 持续校准会逐渐将追踪器对齐到设置的放松姿势,减少追踪器漂移的影响
settings-stay_aligned-setup-label = 配置持续校准
@@ -753,9 +766,9 @@ settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 =
为了提供最佳用户体验,我们会收集匿名错误报告、性能指标和操作系统信息。这有助于我们检测 SlimeVR 的错误和问题。这些指标将通过 Sentry.io 收集。
settings-interface-behavior-error_tracking-label = 向开发人员发送错误信息
settings-interface-behavior-bvh_directory = BVH记录保存目录
settings-interface-behavior-bvh_directory-description = 选择保存BVH记录文件的目录
settings-interface-behavior-bvh_directory-label = BVH记录保存目录
settings-interface-behavior-bvh_directory = BVH 记录保存目录
settings-interface-behavior-bvh_directory-description = 选择保存 BVH 记录文件的目录
settings-interface-behavior-bvh_directory-label = BVH 记录保存目录
## Serial settings
@@ -1371,6 +1384,7 @@ onboarding-stay_aligned-previous_step = 上一步
onboarding-stay_aligned-next_step = 下一步
onboarding-stay_aligned-restart = 重新开始
onboarding-stay_aligned-done = 完成
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = 完成
## Home
@@ -1421,6 +1435,9 @@ firmware_tool-select_source-firmware = 固件来源
firmware_tool-select_source-version = 固件版本
firmware_tool-select_source-official = 官方
firmware_tool-select_source-dev = 开发版
firmware_tool-select_source-not_selected = 未选择来源
firmware_tool-select_source-no_boards = 此来源无可用的开发板
firmware_tool-select_source-no_versions = 此来源无可用的版本
firmware_tool-board_defaults = 配置电路板
firmware_tool-board_defaults-description = 设置引脚与其他和硬件相关的配置
firmware_tool-board_defaults-add = 新增

View File

@@ -115,6 +115,11 @@ board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3
board_type-HARITORA = Haritora
board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1
board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev IMU 手套
board_type-GESTURES = litten Yº by Gestures
board_type-ESP32S3_SUPERMINI = ESP32-S3 Supermini
board_type-GENERIC_NRF = 通用 nRF
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY_DEV = SlimeVR Dev Butterfly
board_type-SLIMEVR_BUTTERFLY = SlimeVR Butterfly
## Proportions
@@ -345,6 +350,7 @@ tracker-table-column-name = 名稱
tracker-table-column-type = 類型
tracker-table-column-battery = 電量
tracker-table-column-ping = Ping
tracker-table-column-packet_loss = 封包遺失
tracker-table-column-tps = TPS
tracker-table-column-temperature = 溫度 ℃
tracker-table-column-linear-acceleration = 加速度 X/Y/Z
@@ -386,6 +392,9 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 =
[ENABLED] 已啟用
*[NOT_SUPPORTED] 不支援
}
tracker-infos-packet_loss = 封包遺失
tracker-infos-packets_lost = 已遺失封包
tracker-infos-packets_received = 已接收封包
## Tracker settings
@@ -425,6 +434,7 @@ tracker-settings-update = 立即更新
tracker-settings-update-title = 韌體版本
tracker-settings-current-version = 目前版本
tracker-settings-latest-version = 最新版本
tracker-settings-build-date = 建置日期
## Tracker part card info
@@ -589,6 +599,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description =
在所有有韌體支援的追蹤器上使用磁力計,在磁場穩定的環境中可以減緩偏移。
開啟此選項後,可以個別在追蹤器選項內停用磁力計。<b>切換此選項時請勿關閉任何一個追蹤器的電源!</b>
settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = 在追蹤器上啟用磁力計
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb = 透過 USB 連接的追蹤器
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-description = 透過 USB 接收 HID 追蹤器的資料,請確保連接的追蹤器已啟用<b>「透過 HID 連接」</b>的功能。
settings-general-tracker_mechanics-trackers_over_usb-enabled-label = 允許 HID 追蹤器透過 USB 直接連接
settings-stay_aligned = 持續校正
settings-stay_aligned-description = 持續校正功能會逐漸調整追蹤器以對齊到設定的放鬆姿態,進而減少追蹤器偏移的影響。
settings-stay_aligned-setup-label = 設定持續校正
@@ -947,6 +960,13 @@ onboarding-setup_warning-cancel = 繼續設定
## Wi-Fi setup
onboarding-wifi_creds-back = 返回簡介
onboarding-wifi_creds-v2 = 透過 Wi-Fi 連接
# This cares about multilines
onboarding-wifi_creds-description-v2 =
大多數的追蹤器(例如官方的 SlimeVR 追蹤器)使用 Wi-Fi 連接伺服器程式。
請輸入目前設備連接的網路的 Wi-Fi 憑證。
請確保輸入的是 2.4 GHz 頻道的 Wi-Fi 憑證。
onboarding-wifi_creds-skip = 跳過 Wi-Fi 設定
onboarding-wifi_creds-submit = 送出!
onboarding-wifi_creds-ssid =
@@ -956,6 +976,10 @@ onboarding-wifi_creds-ssid-required = 必須填寫 Wi-Fi 名稱
onboarding-wifi_creds-password =
.label = 密碼
.placeholder = 輸入密碼
onboarding-wifi_creds-dongle-title = 透過接收器連接
onboarding-wifi_creds-dongle-description = 如果你的追蹤器有接收器,將其插入你的裝置即可開始使用。
onboarding-wifi_creds-dongle-wip = 本部分目前仍在開發階段,將來會推出管理接收器連接追蹤器的專屬頁面。
onboarding-wifi_creds-dongle-continue = 使用接收器繼續
## Mounting setup
@@ -1362,6 +1386,7 @@ onboarding-stay_aligned-previous_step = 上一步
onboarding-stay_aligned-next_step = 下一步
onboarding-stay_aligned-restart = 重新開始
onboarding-stay_aligned-done = 完成
onboarding-stay_aligned-manual_mounting-done = 完成
## Home
@@ -1412,6 +1437,9 @@ firmware_tool-select_source-firmware = 韌體來源
firmware_tool-select_source-version = 韌體版本
firmware_tool-select_source-official = 正式版
firmware_tool-select_source-dev = 開發版
firmware_tool-select_source-not_selected = 未選擇來源
firmware_tool-select_source-no_boards = 此來源沒有可用的開發板
firmware_tool-select_source-no_versions = 此來源沒有可用的版本
firmware_tool-board_defaults = 設定電路板
firmware_tool-board_defaults-description = 設定與硬體相關的腳位或配置
firmware_tool-board_defaults-add = 新增