mirror of
https://github.com/SlimeVR/SlimeVR-Server.git
synced 2026-04-06 02:01:58 +02:00
Pontoon: Update Latinamerican Spanish (es-419) localization of GUI
Co-authored-by: Darye <darioperez047@gmail.com> Co-authored-by: Fowels <contact@forels.me> Co-authored-by: Elias <xicovalle@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -1,19 +1,25 @@
|
||||
### SlimeVR complete GUI translations
|
||||
|
||||
|
||||
# Please developers (not translators) don't reuse a key inside another key
|
||||
# or concat text with a translation string in the code, use the appropriate
|
||||
# features like variables and selectors in each appropriate case!
|
||||
# And also comment the string if it's something not easy to translate, so you help
|
||||
# translators on what it means
|
||||
|
||||
|
||||
## Websocket (server) status
|
||||
|
||||
websocket-connecting = Conectando al servidor
|
||||
websocket-connection_lost = Conexión al servidor perdida. Intentando reconectar...
|
||||
|
||||
## Tips
|
||||
|
||||
tips-find_tracker = ¿No estás seguro de cuál sensor es cuál? Agita un sensor y se resaltará donde está asignado.
|
||||
tips-do_not_move_heels = ¡Asegúrate de no mover los talones en la grabación!
|
||||
|
||||
## Body parts
|
||||
|
||||
body_part-NONE = Sin asignar
|
||||
body_part-HEAD = Cabeza
|
||||
body_part-NECK = Cuello
|
||||
@@ -38,6 +44,7 @@ body_part-LEFT_FOOT = Pie izquierdo
|
||||
body_part-LEFT_CONTROLLER = Control izquierdo
|
||||
|
||||
## Proportions
|
||||
|
||||
skeleton_bone-NONE = Nada
|
||||
skeleton_bone-HEAD = Inclinación de cabeza
|
||||
skeleton_bone-NECK = Largo del cuello
|
||||
@@ -61,12 +68,14 @@ skeleton_bone-CONTROLLER_Z = Distancia Z del mando
|
||||
skeleton_bone-ELBOW_OFFSET = Desplazamiento del codo
|
||||
|
||||
## Tracker reset buttons
|
||||
|
||||
reset-reset_all = Reiniciar todas las proporciones
|
||||
reset-full = Reiniciar
|
||||
reset-mounting = Reiniciar montura
|
||||
reset-quick = Reinicio rápido
|
||||
|
||||
## Serial detection stuff
|
||||
|
||||
serial_detection-new_device-p0 = ¡Nuevo dispositivo serial detectado!
|
||||
serial_detection-new_device-p1 = ¡Ingresa tus credenciales del Wi-Fi!
|
||||
serial_detection-new_device-p2 = Por favor selecciona que quieres hacer con el
|
||||
@@ -76,6 +85,7 @@ serial_detection-submit = ¡Enviar!
|
||||
serial_detection-close = Cerrar
|
||||
|
||||
## Navigation bar
|
||||
|
||||
navbar-home = Inicio
|
||||
navbar-body_proportions = Proporciones corporales
|
||||
navbar-trackers_assign = Asignación de sensores
|
||||
@@ -84,15 +94,18 @@ navbar-onboarding = Asistente de configuración
|
||||
navbar-settings = Ajustes
|
||||
|
||||
## Bounding volume hierarchy recording
|
||||
|
||||
bvh-start_recording = Grabar BVH
|
||||
bvh-recording = Grabando...
|
||||
|
||||
## Widget: Overlay settings
|
||||
|
||||
widget-overlay = Overlay
|
||||
widget-overlay-is_visible_label = Mostrar interfaz en SteamVR
|
||||
widget-overlay-is_mirrored_label = Mostrar interfaz reflejada
|
||||
|
||||
## Widget: Developer settings
|
||||
|
||||
widget-developer_mode = Developer Mode
|
||||
widget-developer_mode-high_contrast = High contrast
|
||||
widget-developer_mode-precise_rotation = Precise rotation
|
||||
@@ -103,11 +116,13 @@ widget-developer_mode-raw_slime_rotation = Raw rotation
|
||||
widget-developer_mode-more_info = More info
|
||||
|
||||
## Widget: IMU Visualizer
|
||||
|
||||
widget-imu_visualizer = Rotation
|
||||
widget-imu_visualizer-rotation_raw = Raw
|
||||
widget-imu_visualizer-rotation_preview = Preview
|
||||
|
||||
## Tracker status
|
||||
|
||||
tracker-status-none = Sin estado
|
||||
tracker-status-busy = Ocupado
|
||||
tracker-status-error = Error
|
||||
@@ -116,6 +131,7 @@ tracker-status-occluded = Ocluido
|
||||
tracker-status-ok = Conectado
|
||||
|
||||
## Tracker status columns
|
||||
|
||||
tracker-table-column-name = Nombre
|
||||
tracker-table-column-type = Tipo
|
||||
tracker-table-column-battery = Batería
|
||||
@@ -128,18 +144,21 @@ tracker-table-column-position = Posición X/Y/Z
|
||||
tracker-table-column-url = URL
|
||||
|
||||
## Tracker rotation
|
||||
|
||||
tracker-rotation-front = Frente
|
||||
tracker-rotation-left = Izquierda
|
||||
tracker-rotation-right = Derecha
|
||||
tracker-rotation-back = Atrás
|
||||
|
||||
## Tracker information
|
||||
|
||||
tracker-infos-manufacturer = Fabricante
|
||||
tracker-infos-display_name = Nombre
|
||||
tracker-infos-custom_name = Nombre personalizado
|
||||
tracker-infos-url = URL del sensor
|
||||
|
||||
## Tracker settings
|
||||
|
||||
tracker-settings-back = Volver a la lista de sensores
|
||||
tracker-settings-title = Ajustes de los sensores
|
||||
tracker-settings-assignment_section = Asignación
|
||||
@@ -158,10 +177,12 @@ tracker-settings-name_section-description = Dale un apodo bonito :)
|
||||
tracker-settings-name_section-placeholder = Pierna izquierda de NightyBeast
|
||||
|
||||
## Tracker part card info
|
||||
|
||||
tracker-part_card-no_name = Sin nombre
|
||||
tracker-part_card-unassigned = Sin asignar
|
||||
|
||||
## Body assignment menu
|
||||
|
||||
body_assignment_menu = ¿Dónde quieres que esté este sensor?
|
||||
body_assignment_menu-description = Selecciona la posición donde quieres asignar este sensor. También puedes escoger administrar todos los sensores al mismo tiempo en vez de uno por uno.
|
||||
body_assignment_menu-show_advanced_locations = Mostrar posiciones de asignación avanzadas
|
||||
@@ -169,6 +190,7 @@ body_assignment_menu-manage_trackers = Administrar todos los sensores
|
||||
body_assignment_menu-unassign_tracker = Desasignar sensor
|
||||
|
||||
## Tracker assignment menu
|
||||
|
||||
# A -translation_key (with a dash in the front) means that it's a label.
|
||||
# It can only be used in the translation file, it's nice for reusing names and that kind of stuff.
|
||||
#
|
||||
@@ -197,16 +219,24 @@ tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_LEG = { -tracker_selection-part } muslo izquie
|
||||
tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_LEG = { -tracker_selection-part } tobillo izquiero?
|
||||
tracker_selection_menu-LEFT_FOOT = { -tracker_selection-part } pie izquierdo?
|
||||
tracker_selection_menu-LEFT_CONTROLLER = { -tracker_selection-part } mando izquierdo?
|
||||
|
||||
tracker_selection_menu-unassigned = Sensores sin asignar
|
||||
tracker_selection_menu-assigned = Sensores asignados
|
||||
tracker_selection_menu-dont_assign = No asignar
|
||||
# This line cares about multilines.
|
||||
# <b>text</b> means that the text should be bold.
|
||||
tracker_selection_menu-neck_warning =
|
||||
<b>Advertencia:</b> Un sensor de cuello puede ser mortal si se ajusta demasiado,
|
||||
¡La correa podría cortar la circulación a tu cabeza!
|
||||
tracker_selection_menu-neck_warning-done = Entiendo los riesgos
|
||||
tracker_selection_menu-neck_warning-cancel = Cancelar
|
||||
|
||||
## Mounting menu
|
||||
|
||||
mounting_selection_menu = ¿Dónde quieres colocar el sensor?
|
||||
mounting_selection_menu-close = Cerrar
|
||||
|
||||
## Sidebar settings
|
||||
|
||||
settings-sidebar-title = Ajustes
|
||||
settings-sidebar-general = General
|
||||
settings-sidebar-tracker_mechanics = Mecánicas del sensor
|
||||
@@ -218,6 +248,7 @@ settings-sidebar-utils = Utilidades
|
||||
settings-sidebar-serial = Consola serial
|
||||
|
||||
## SteamVR settings
|
||||
|
||||
settings-general-steamvr = SteamVR
|
||||
settings-general-steamvr-subtitle = Sensores en SteamVR
|
||||
# Not all translation keys support multiline, only the ones that specify it will actually
|
||||
@@ -235,6 +266,7 @@ settings-general-steamvr-trackers-elbows = Codos
|
||||
settings-general-steamvr-trackers-hands = Manos
|
||||
|
||||
## Tracker mechanics
|
||||
|
||||
settings-general-tracker_mechanics = Mecánicas del sensor
|
||||
settings-general-tracker_mechanics-filtering = Filtrado
|
||||
# This also cares about multilines
|
||||
@@ -259,6 +291,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = Fuerza de l
|
||||
settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-max_resets-label = Utilizar hasta los últimos x reinicios
|
||||
|
||||
## FK/Tracking settings
|
||||
|
||||
settings-general-fk_settings = Ajustes de sensores
|
||||
settings-general-fk_settings-leg_tweak = Corrección de piernas
|
||||
settings-general-fk_settings-leg_tweak-description = El clip del suelo puede reducir o incluso eliminar el traspaso del piso pero puede causar problemas cuando te arrodilles. Corrección del patinaje corrige el patinaje, pero puede disminuir la precisión de ciertos movimientos.
|
||||
@@ -285,15 +318,17 @@ settings-general-fk_settings-vive_emulation-description = Emulate the waist trac
|
||||
settings-general-fk_settings-vive_emulation-label = Enable Vive emulation
|
||||
|
||||
## Gesture control settings (tracker tapping)
|
||||
|
||||
settings-general-gesture_control = Control de gestos
|
||||
settings-general-gesture_control-subtitle = Reinicio basado en toques
|
||||
settings-general-gesture_control-description = Permite la ejecución de un reinicio al tocar un sensor. El sensor más alto en el torso es utilizado para el reinicio rápido, el sensor más alto en tu pierna izquierda es utilizado para el reinicio, y el sensor más alto en tu pierna derecha es utilizado para reiniciar la montura. Cabe destacar que los toques deben suceder dentro de 0.6 segundos para ser registrados.
|
||||
# This is a unit: 3 taps, 2 taps, 1 tap
|
||||
# $amount (Number) - Amount of taps (touches to the tracker's case)
|
||||
settings-general-gesture_control-taps = { $amount ->
|
||||
[one] 1 toque
|
||||
*[other] { $amount } toques
|
||||
}
|
||||
settings-general-gesture_control-taps =
|
||||
{ $amount ->
|
||||
[one] 1 toque
|
||||
*[other] { $amount } toques
|
||||
}
|
||||
settings-general-gesture_control-quickResetEnabled = Activar toques para reinicio rápido
|
||||
settings-general-gesture_control-quickResetDelay = Retraso de reinicio rápido
|
||||
settings-general-gesture_control-quickResetTaps = Toques para reinicio rápido
|
||||
@@ -305,6 +340,7 @@ settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = Retraso de reinicio de mon
|
||||
settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = Toques para reinicio de montura
|
||||
|
||||
## Interface settings
|
||||
|
||||
settings-general-interface = Interfaz
|
||||
settings-general-interface-dev_mode = Modo desarrollador
|
||||
settings-general-interface-dev_mode-description = Este modo puede ser útil si es que necesitas información a fondo o para un nivel de interacción más avanzado con los sensores conectados.
|
||||
@@ -317,6 +353,7 @@ settings-general-interface-lang-description = Cambia el idioma que quieras usar.
|
||||
settings-general-interface-lang-placeholder = Selecciona el idioma a utilizar
|
||||
|
||||
## Serial settings
|
||||
|
||||
settings-serial = Consola serial
|
||||
# This cares about multilines
|
||||
settings-serial-description =
|
||||
@@ -325,11 +362,19 @@ settings-serial-description =
|
||||
settings-serial-connection_lost = Conexión serial perdida, reconectando...
|
||||
settings-serial-reboot = Reinciar
|
||||
settings-serial-factory_reset = Restauración de fábrica
|
||||
# This cares about multilines
|
||||
# <b>text</b> means that the text should be bold
|
||||
settings-serial-factory_reset-warning =
|
||||
<b>Advertencia:</b> Esto reiniciará el sensor a sus ajustes de fábrica.
|
||||
¡Esto significa que los ajustes de calibración y Wi-Fi <b>se perderán</b>!
|
||||
settings-serial-factory_reset-warning-ok = Sé lo que estoy haciendo
|
||||
settings-serial-factory_reset-warning-cancel = Cancelar
|
||||
settings-serial-get_infos = Obtener información
|
||||
settings-serial-serial_select = Selecciona un puerto serial
|
||||
settings-serial-auto_dropdown_item = Auto
|
||||
|
||||
## OSC router settings
|
||||
|
||||
settings-osc-router = Router OSC
|
||||
# This cares about multilines
|
||||
settings-osc-router-description =
|
||||
@@ -354,6 +399,7 @@ settings-osc-router-network-address-description = Establece la direción a la cu
|
||||
settings-osc-router-network-address-placeholder = Dirección IPv4
|
||||
|
||||
## OSC VRChat settings
|
||||
|
||||
settings-osc-vrchat = Sensores OSC de VRChat
|
||||
# This cares about multilines
|
||||
settings-osc-vrchat-description =
|
||||
@@ -382,11 +428,13 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Pies
|
||||
settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = Codos
|
||||
|
||||
## Setup/onboarding menu
|
||||
|
||||
onboarding-skip = Saltar configuración
|
||||
onboarding-continue = Continuar
|
||||
onboarding-wip = Trabajo en progreso
|
||||
|
||||
## Wi-Fi setup
|
||||
|
||||
onboarding-wifi_creds-back = Volver a la introducción
|
||||
onboarding-wifi_creds = Ingresar credenciales del Wi-Fi
|
||||
# This cares about multilines
|
||||
@@ -403,11 +451,13 @@ onboarding-wifi_creds-password =
|
||||
.placeholder = Ingresa la contraseña
|
||||
|
||||
## Mounting setup
|
||||
|
||||
onboarding-reset_tutorial-back = Volver a la calibración de montura
|
||||
onboarding-reset_tutorial = Reiniciar tutorial
|
||||
onboarding-reset_tutorial-description = Esta aún parte no está finalizada, por favor presione continuar
|
||||
|
||||
## Setup start
|
||||
|
||||
onboarding-home = Bienvenido a SlimeVR
|
||||
# This cares about multilines and it's centered!!
|
||||
onboarding-home-description =
|
||||
@@ -416,17 +466,20 @@ onboarding-home-description =
|
||||
onboarding-home-start = ¡Comencemos!
|
||||
|
||||
## Enter VR part of setup
|
||||
|
||||
onboarding-enter_vr-back = Volver a la asignación de sensores
|
||||
onboarding-enter_vr-title = ¡Es hora de entrar a la RV!
|
||||
onboarding-enter_vr-description = ¡Ponte todos tus sensores y luego entra a la RV!
|
||||
onboarding-enter_vr-ready = Estoy listo
|
||||
|
||||
## Setup done
|
||||
|
||||
onboarding-done-title = ¡Estás listo!
|
||||
onboarding-done-description = Disfruta moverte en la realidad virtual
|
||||
onboarding-done-close = Cerrar la guía
|
||||
|
||||
## Tracker connection setup
|
||||
|
||||
onboarding-connect_tracker-back = Volver a las credenciales Wi-Fi
|
||||
onboarding-connect_tracker-title = Conecta tus sensores
|
||||
onboarding-connect_tracker-description-p0 = Ahora la parte divertida, ¡Conectar todos tus sensores!
|
||||
@@ -443,28 +496,32 @@ onboarding-connect_tracker-connection_status-handshake = Conectado con el servid
|
||||
# English in this case only has 2 plural rules, which are "one" and "other",
|
||||
# we use 0 in an explicit way because there is no plural rule in english for 0, so we directly say
|
||||
# if $amount is 0 then we say "No trackers connected"
|
||||
onboarding-connect_tracker-connected_trackers = { $amount ->
|
||||
[0] No hay sensores conectados
|
||||
[one] 1 sensor conectado
|
||||
*[other] { $amount } sensores conectados
|
||||
}
|
||||
onboarding-connect_tracker-connected_trackers =
|
||||
{ $amount ->
|
||||
[0] No hay sensores conectados
|
||||
[one] 1 sensor conectado
|
||||
*[other] { $amount } sensores conectados
|
||||
}
|
||||
onboarding-connect_tracker-next = He conectado todos mis sensores
|
||||
|
||||
## Tracker assignment setup
|
||||
|
||||
onboarding-assign_trackers-back = Volver a las credenciales Wi-Fi
|
||||
onboarding-assign_trackers-title = Asignación de sensores
|
||||
onboarding-assign_trackers-description = Debes escoger dónde van los sensores. Has clic en la ubicación donde quieras colocar un sensor
|
||||
# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
|
||||
# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
|
||||
# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
|
||||
onboarding-assign_trackers-assigned = { $assigned } de { $trackers ->
|
||||
[one] 1 sensor asignado
|
||||
*[other] { $trackers } sensores asignados
|
||||
}
|
||||
onboarding-assign_trackers-assigned =
|
||||
{ $assigned } de { $trackers ->
|
||||
[one] 1 sensor asignado
|
||||
*[other] { $trackers } sensores asignados
|
||||
}
|
||||
onboarding-assign_trackers-advanced = Mostrar ubicación de asignaciones avanzados.
|
||||
onboarding-assign_trackers-next = He asignado todos los sensores
|
||||
|
||||
## Tracker manual mounting setup
|
||||
|
||||
onboarding-manual_mounting-back = Volver para entrar a la RV
|
||||
onboarding-manual_mounting = Montura manual
|
||||
onboarding-manual_mounting-description = Has clic en todos los sensores y selecciona en que dirección están montados
|
||||
@@ -472,6 +529,7 @@ onboarding-manual_mounting-auto_mounting = Montura automática
|
||||
onboarding-manual_mounting-next = Siguiente paso
|
||||
|
||||
## Tracker automatic mounting setup
|
||||
|
||||
onboarding-automatic_mounting-back = Volver para entrar a la RV
|
||||
onboarding-automatic_mounting-title = Calibración de montura
|
||||
onboarding-automatic_mounting-description = Para que los sensores SlimeVR funcionen, necesitamos asignar una posición de montura a tus sensores para que se alinien con la montura física de tu sensor.
|
||||
@@ -492,12 +550,14 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Para calibrar la ubi
|
||||
onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Tengo puestos todos mis sensores
|
||||
|
||||
## Tracker manual proportions setup
|
||||
|
||||
onboarding-manual_proportions-back = Volver al tutorial de reinicio
|
||||
onboarding-manual_proportions-title = Proporciones de cuerpo manuales
|
||||
onboarding-manual_proportions-precision = Ajuste con precisión
|
||||
onboarding-manual_proportions-auto = Calibración automática
|
||||
|
||||
## Tracker automatic proportions setup
|
||||
|
||||
onboarding-automatic_proportions-back = Volver al tutorial de reinicio
|
||||
onboarding-automatic_proportions-title = Mide tu cuerpo
|
||||
onboarding-automatic_proportions-description = Para que los sensores de SlimeVR funcionen, necesitamos saber el largo de tus huesos. Esta breve calibración los medirá por ti.
|
||||
@@ -522,10 +582,11 @@ onboarding-automatic_proportions-recording-steps-3 = Gira tu torso hacia la dere
|
||||
onboarding-automatic_proportions-recording-steps-4 = Menea tu cuerpo hasta que el tiempo se acabe.
|
||||
onboarding-automatic_proportions-recording-processing = Procesando el resultado
|
||||
# $time (Number) - Seconds left for the automatic calibration recording to finish (max 15)
|
||||
onboarding-automatic_proportions-recording-timer = { $time ->
|
||||
[one] falta 1 segundo
|
||||
*[other] faltan { $time } segundos
|
||||
}
|
||||
onboarding-automatic_proportions-recording-timer =
|
||||
{ $time ->
|
||||
[one] falta 1 segundo
|
||||
*[other] faltan { $time } segundos
|
||||
}
|
||||
onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = Verificando resultados
|
||||
onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = Comprueba abajo los resultados, ¿Parecen correctos?
|
||||
onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = Grabando resultados
|
||||
@@ -536,4 +597,5 @@ onboarding-automatic_proportions-done-title = Cuerpo medido y guardado.
|
||||
onboarding-automatic_proportions-done-description = ¡La calibración de tus proporciones corporales fue completada!
|
||||
|
||||
## Home
|
||||
|
||||
home-no_trackers = No hay sensores detectados o asignados
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user