diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl
index a4f9b6183..31a82ad7f 100644
--- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl
+++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl
@@ -244,7 +244,7 @@ mounting_selection_menu-close = Zavřít
settings-sidebar-title = Nastavení
settings-sidebar-general = Obecné
settings-sidebar-tracker_mechanics = Mechanika trackerů
-settings-sidebar-fk_settings = Nastavení sledování
+settings-sidebar-fk_settings = Nastavení trackování
settings-sidebar-gesture_control = Ovládání gesty
settings-sidebar-interface = Rozhraní
settings-sidebar-osc_router = OSC router
@@ -291,60 +291,304 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-description =
Kompenzuje vychýlení IMU použitím inverzní rotace.
Změňte velikost kompenzace a počet resetů, které jsou brány v úvahu.
settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-enabled-label = Kompenzace driftu
+settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = Množství kompenzace
+settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-max_resets-label = Použít až x posledních obnovení
## FK/Tracking settings
+settings-general-fk_settings = Nastavení trackování
+settings-general-fk_settings-leg_tweak = Vyladění nohou
+settings-general-fk_settings-leg_tweak-description = Podlahovej-clip může snížit nebo dokonce eliminovat klipování s podlahou, ale může způsobit problémy, když klečíte na kolenou. Korekce-bruslení opravuje bruslení na ledě, avšak může snížit přesnost některých pohybových vzorců.
+# Floor clip:
+# why the name - came from the idea of noclip in video games, but is the opposite where clipping to the floor is a desired feature
+# definition - Prevents the foot trackers from going lower than they where when a reset was performed
+settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = Podlahovej clip
+# Skating correction:
+# why the name - without this enabled the feet will often slide across the ground as if your skating across the ground,
+# since this largely prevents this it corrects for it hence skating correction (note this may be renamed to sliding correction)
+# definition - Guesses when each foot is in contact with the ground and uses that information to improve tracking
+settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = Korekce bruslení
+settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = Síla korekce bruslení
+settings-general-fk_settings-arm_fk = Trackování ramen
+settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Změna způsobu sledování ramen.
+settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Vynucení ramen z HMD
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings = Nastavení kostry
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = Zapnutí nebo vypnutí nastavení kostry. Je doporučeno je ponechat zapnuté.
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine = Prodloužená páteř
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis = Prodloužená pánev
+settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees = Prodloužené koleno
+settings-general-fk_settings-vive_emulation-title = Vive emulace
+settings-general-fk_settings-vive_emulation-description = Napodobit problémy se sledováním pasu, které mají trackery Vive. Tohle je vtip a zhoršuje sledování.
+settings-general-fk_settings-vive_emulation-label = Povolení emulace Vive
## Gesture control settings (tracker tapping)
+settings-general-gesture_control = Ovládání gesty
+settings-general-gesture_control-subtitle = Resetování na základě klepnutí
+settings-general-gesture_control-description = Umožňuje spouštět resetování klepnutím na tracker. Sledovací zařízení umístěné nejvýše na vašem hrudníku slouží k Rychlému-Resetování, tracker umístěný nejvýše na levé noze se používá pro Resetování, a tracker umístěný nejvýše na pravé noze se používá pro Resetování Montáže. Je třeba zmínit, že aby bylo klepnutí zaregistrováno, klepnutí musí být provedena do 0.6 vteřin.
+settings-general-gesture_control-quickResetEnabled = Povolit klepnutí pro rychlý resetování
+settings-general-gesture_control-quickResetDelay = Zpoždění rychlého resetu
+settings-general-gesture_control-quickResetTaps = Klepnutí pro rychlý reset
+settings-general-gesture_control-resetEnabled = Povolit klepnutí pro resetování
+settings-general-gesture_control-resetDelay = Zpoždění resetování
+settings-general-gesture_control-resetTaps = Klepnutí pro resetování
+settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = Povolit klepnutí pro resetování montáže
+settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = Zpoždění resetování montáže
+settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = Klepnutí pro resetování montáže
## Interface settings
+settings-general-interface = Rozhraní
+settings-general-interface-dev_mode = Vývojářský režim
+settings-general-interface-dev_mode-description = Tento režim může být užitečný, pokud potřebujete podrobné údaje nebo omunikovat s trackerama na pokročilejší úrovni.
+settings-general-interface-dev_mode-label = Vývojářský režim
+settings-general-interface-serial_detection = Detekce sériových zařízení
+settings-general-interface-serial_detection-description = Tato možnost zobrazí pop-up pokaždé, když připojíte nové sériové zařízení, které by mohlo být trackerem. Pomáhá zlepšit proces nastavení trackeru.
+settings-general-interface-serial_detection-label = Detekce sériových zařízení
+settings-general-interface-lang = Zvolte jazyk
+settings-general-interface-lang-description = Změňte výchozí jazyk, který chcete používat.
+settings-general-interface-lang-placeholder = Zvolte jazyk, který chcete používat.
## Serial settings
+settings-serial = Sériová Konzole
+# This cares about multilines
+settings-serial-description =
+ Jedná se o přímý informační kanál pro sériovou komunikaci.
+ Může být užitečné, pokud potřebujete zjistit, zda se firmware chová špatně.
+settings-serial-connection_lost = Ztráta připojení k seriálu, Připojení se obnovuje...
+settings-serial-reboot = Restartovat
+settings-serial-factory_reset = Obnovení továrního nastavení
+# This cares about multilines
+# text means that the text should be bold
+settings-serial-factory_reset-warning =
+ Varování Toto obnoví tovární nastavení trackeru.
+ To znamená, že nastavení Wi-Fi a kalibrace budou ztracena!
+settings-serial-factory_reset-warning-ok = Vím, co dělám
+settings-serial-factory_reset-warning-cancel = Zrušit
+settings-serial-get_infos = Získat informace
+settings-serial-serial_select = Vyberte sériový port
+settings-serial-auto_dropdown_item = Auto
## OSC router settings
+settings-osc-router = OSC router
+# This cares about multilines
+settings-osc-router-description =
+ Přeposlat zprávy OSC z jiného programu.
+ Užitečné například pro použití jiného OSC programu s VRChat.
+settings-osc-router-enable = Zapnout
+settings-osc-router-enable-description = Vypnutí nebo zapnutí přeposílání zpráv.
+settings-osc-router-enable-label = Zapnout
+settings-osc-router-network = Síťové porty
+# This cares about multilines
+settings-osc-router-network-description =
+ Nastavení portů pro naslouchání a odesílání dat.
+ Tyto porty mohou být stejné jako ostatní porty používané v serveru SlimeVR.
+settings-osc-router-network-port_in =
+ .label = Vstup portu
+ .placeholder = Vstup portu (výchozí: 9002)
+settings-osc-router-network-port_out =
+ .label = Výstup z portu
+ .placeholder = Výstup z portu (výchozí: 9000)
+settings-osc-router-network-address = Síťová adresa
+settings-osc-router-network-address-description = Nastavte adresu pro odesílání dat.
+settings-osc-router-network-address-placeholder = Adresa IPV4
## OSC VRChat settings
+settings-osc-vrchat = Trackery VRChat OSC
+# This cares about multilines
+settings-osc-vrchat-description =
+ Úprava nastavení specifických pro VRChat pro příjem dat HMD a odesílání
+ data trackerů pro FBT (funguje na samostatném Questu).
+settings-osc-vrchat-enable = Zapnout
+settings-osc-vrchat-enable-description = Vypnutí a zapnutí odesílání a přijímání dat.
+settings-osc-vrchat-enable-label = Zapnout
+settings-osc-vrchat-network = Síťové porty
+settings-osc-vrchat-network-description = Nastavení portů pro naslouchání a odesílání dat do VRChat.
+settings-osc-vrchat-network-port_in =
+ .label = Vstup portu
+ .placeholder = Vstup portu (výchozí: 9001)
+settings-osc-vrchat-network-port_out =
+ .label = Výstup portu
+ .placeholder = Výstup portu (výchozí: 9000)
+settings-osc-vrchat-network-address = Síťová adresa
+settings-osc-vrchat-network-address-description = Zvolte adresu, ze které se mají odesílat data na VRChat (zkontrolujte nastavení Wi-Fi v zařízení).
+settings-osc-vrchat-network-address-placeholder = VRChat ip adresa
+settings-osc-vrchat-network-trackers = Trackery
+settings-osc-vrchat-network-trackers-description = Vypnuti a zapnutí odesílání konkrétních trackerů přes OSC.
+settings-osc-vrchat-network-trackers-chest = Hrudník
+settings-osc-vrchat-network-trackers-waist = Pás
+settings-osc-vrchat-network-trackers-knees = Kolena
+settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Chodidla
+settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = Lokty
## Setup/onboarding menu
+onboarding-skip = Přeskočit nastavení
+onboarding-continue = Pokračovat
+onboarding-wip = Probíhající práce
## Wi-Fi setup
+onboarding-wifi_creds-back = Zpět na úvod
+onboarding-wifi_creds = Zadání přihlašovacích údajů k Wi-Fi
+# This cares about multilines
+onboarding-wifi_creds-description =
+ Sledovací zařízení budou tato přihlašovací údaje používat k připojení.
+ Použijte prosím přihlašovací údaje, ke kterým jste aktuálně připojeni.
+onboarding-wifi_creds-skip = Přeskočit nastavení Wi-Fi
+onboarding-wifi_creds-submit = Odeslat!
+onboarding-wifi_creds-ssid =
+ .label = Název Wi-Fi
+ .placeholder = Zadejte název Wi-Fi
+onboarding-wifi_creds-password =
+ .label = Heslo
+ .placeholder = Zadejte heslo
## Mounting setup
+onboarding-reset_tutorial-back = Zpět na kalibraci montáže
+onboarding-reset_tutorial = Obnovit tutoriál
+onboarding-reset_tutorial-description = Tato funkce není dokončena, stačí stisknout tlačítko pokračovat
## Setup start
+onboarding-home = Vítejte k SlimeVR
+# This cares about multilines and it's centered!!
+onboarding-home-description =
+ Přinášíme full-body tracking
+ pro každého
+onboarding-home-start = Pusťme se do toho!
## Enter VR part of setup
+onboarding-enter_vr-back = Zpět na přiřazení trackerů
+onboarding-enter_vr-title = Čas vstoupit do VR!
+onboarding-enter_vr-description = Nasaďte si všechny trackery a pak vstupte do VR!
+onboarding-enter_vr-ready = Jsem připraven
## Setup done
+onboarding-done-title = Vše je připraveno!
+onboarding-done-description = Užijte si zážitek s full body tracking
+onboarding-done-close = Zavřít průvodce
## Tracker connection setup
+onboarding-connect_tracker-back = Zpět na přihlašovací údaje Wi-Fi
+onboarding-connect_tracker-title = Připojení trackerů
+onboarding-connect_tracker-description-p0 = A teď ta zábavná část, propojení všech trackerů!
+onboarding-connect_tracker-description-p1 = Všechny zatím nepřipojené jednoduše připojte přes USB.
+onboarding-connect_tracker-issue-serial = Mám potíže s připojením!
+onboarding-connect_tracker-usb = USB Tracker
+onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = Odesílání přihlašovacích údajů Wi-Fi
+onboarding-connect_tracker-connection_status-connected = Připojeno k Wi-Fi
+onboarding-connect_tracker-connection_status-error = Nelze se připojit k Wi-Fi
+onboarding-connect_tracker-connection_status-start_connecting = Hledání trackerů
+onboarding-connect_tracker-connection_status-handshake = Připojeno k Serveru
+# $amount (Number) - Amount of trackers connected (this is a number, but you can use CLDR plural rules for your language)
+# More info on https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/22/supplemental/language_plural_rules.html
+# English in this case only has 2 plural rules, which are "one" and "other",
+# we use 0 in an explicit way because there is no plural rule in english for 0, so we directly say
+# if $amount is 0 then we say "No trackers connected"
+onboarding-connect_tracker-connected_trackers =
+ { $amount ->
+ [0] Žádné připojené trackery
+ [one] 1 připojený tracker
+ [few] { $amount } připojený trackery
+ *[other] { $amount } připojených trackerů
+ }
+onboarding-connect_tracker-next = Připojil jsem všechny své trackery
## Tracker assignment setup
+onboarding-assign_trackers-back = Zpět na přihlašovací údaje Wi-Fi
+onboarding-assign_trackers-title = Přiřazení trackerů
+onboarding-assign_trackers-description = Pojďme si vybrat, kam každý tracker patří. Klikněte na místo, kam chcete umístit tracker
+# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals
+# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part
+# $trackers (Number) - Trackers connected to the server
+onboarding-assign_trackers-assigned =
+ { $trackers ->
+ [one] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených
+ [few] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených
+ *[other] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených
+ }
+onboarding-assign_trackers-advanced = Zobrazit pokročilá místa přiřazení
+onboarding-assign_trackers-next = Přiřadil jsem všechny trackery
## Tracker manual mounting setup
+onboarding-manual_mounting-back = Zpět na Enter VR
+onboarding-manual_mounting = Manuální montáž
+onboarding-manual_mounting-description = Klikněte na každý tracker a vyberte, jakým způsobem jsou namontovány
+onboarding-manual_mounting-auto_mounting = Automatická montáž
+onboarding-manual_mounting-next = Další krok
## Tracker automatic mounting setup
+onboarding-automatic_mounting-back = Zpět na Enter VR
+onboarding-automatic_mounting-title = Montážní kalibrace
+onboarding-automatic_mounting-description = Aby trackery SlimeVR fungovaly, je třeba jim přiřadit montážní rotaci, aby se vyrovnaly s fyzickou montáží trackeru.
+onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = Manuální nastavení montáže
+onboarding-automatic_mounting-next = Další krok
+onboarding-automatic_mounting-prev_step = Předchozí krok
+onboarding-automatic_mounting-done-title = Otáčení montáže je kalibrováno.
+onboarding-automatic_mounting-done-description = Kalibrace montáže je dokončena!
+onboarding-automatic_mounting-done-restart = Návrat na začátek
+onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Reset montáže
+onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Dřepněte si do pozice jak na lyžích s pokrčenýma nohama, horní částí těla nakloněnou dopředu a s pokrčenýma rameny.
+onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Stiskněte tlačítko "Resetování montáže" a počkejte 3 sekundy, než se rotace montáže trackerů resetují.
+onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Příprava
+onboarding-automatic_mounting-preparation-step-0 = 1. Postavte se vzpřímeně s rukama na bocích.
+onboarding-automatic_mounting-preparation-step-1 = 2. Stiskněte tlačítko "Reset" a počkejte 3 sekundy, než se trackery resetují.
+onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery
+onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Pro kalibraci rotace montáže použijeme právě přiřazené trackery. Nasaďte všechny trackery, na obrázku vpravo vidíte, které jsou které.
+onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery
## Tracker manual proportions setup
+onboarding-manual_proportions-back = Zpět na Reset tutoriál
+onboarding-manual_proportions-title = Manuální proporce těla
+onboarding-manual_proportions-precision = Přesná úprava
+onboarding-manual_proportions-auto = Automatická kalibrace
## Tracker automatic proportions setup
+onboarding-automatic_proportions-back = Zpět na Reset tutoriál
+onboarding-automatic_proportions-title = Změřte své tělo
+onboarding-automatic_proportions-description = Aby trackery SlimeVR fungovaly, potřebujeme znát délku vašich kostí. Tato krátká kalibrace vám to změří.
+onboarding-automatic_proportions-manual = Manuální kalibrace
+onboarding-automatic_proportions-prev_step = Předchozí krok
+onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery
+onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = Pro kalibraci proporcí použijeme trackery, které jste právě přiřadili. Nasaďte si trackery, na obrázku vpravo vidíte, která jsou která.
+onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery
+onboarding-automatic_proportions-preparation-title = Příprava
+onboarding-automatic_proportions-preparation-description = Umístěte židli přímo za sebe do herního prostoru. Buďte připraveni se během nastavení autobonu posadit.
+onboarding-automatic_proportions-preparation-next = Jsem před židlí
+onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = Připravte se hýbat
+onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = Nyní budeme nahrávat některé konkrétní pózy a pohyby. Tyto se zobrazí na další obrazovce. Po stisknutí tlačítka buďte připraveni začít!
+onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = Spustit nahrávání
+onboarding-automatic_proportions-recording-title = ZÁZN
+onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = Probíhá nahrávání...
+onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = Proveďte níže uvedené pohyby:
+onboarding-automatic_proportions-recording-steps-0 = Párkrát ohněte kolena.
+onboarding-automatic_proportions-recording-steps-1 = Posaďte se na židli a pak se postavte.
+onboarding-automatic_proportions-recording-steps-2 = Natočte horní část těla doleva a pak se ohněte doprava.
+onboarding-automatic_proportions-recording-steps-3 = Natočte horní část těla doprava a pak se ohněte doleva.
+onboarding-automatic_proportions-recording-steps-4 = Hýbejte se, dokud časovač neskončí.
+onboarding-automatic_proportions-recording-processing = Zpracování výsledku
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = Ověření výsledků
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = Zkontrolujte výsledky níže, vypadají správně?
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = Zaznamenávání výsledků
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = Zpracování výsledku
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = Znovu provést záznam
+onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = Jsou správné
+onboarding-automatic_proportions-done-title = Tělo změřeno a uloženo.
+onboarding-automatic_proportions-done-description = Kalibrace proporcí vašeho těla je dokončena!
## Home
+home-no_trackers = Nebyly zjištěny ani přiřazeny žádné trackery
diff --git a/gui/src/i18n/config.tsx b/gui/src/i18n/config.tsx
index af9056534..7209450bf 100644
--- a/gui/src/i18n/config.tsx
+++ b/gui/src/i18n/config.tsx
@@ -20,6 +20,10 @@ export const langs = [
name: '🇦🇪 عربى',
key: 'ar',
},
+ {
+ name: '🇨🇿 Čeština',
+ key: 'cz',
+ },
{
name: '🇺🇸 English',
key: 'en',
diff --git a/l10n.toml b/l10n.toml
index 4cd0e359e..a326cb905 100644
--- a/l10n.toml
+++ b/l10n.toml
@@ -1,26 +1,6 @@
# File format info: https://moz-l10n-config.readthedocs.io/en/latest/fileformat.html
basepath = "."
-locales = [
- 'ar',
- 'de',
- "en-x-owo",
- "es-419",
- "et",
- "fr",
- "it",
- "ja",
- "ko",
- "nb-NO",
- 'nl',
- "pl",
- "pt-BR",
- "ru",
- "vi",
- "zh-Hans",
- "zh-Hant",
-]
-
[[paths]]
reference = "gui/public/i18n/en/*.ftl"
l10n = "gui/public/i18n/{locale}/*.ftl"