diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl index a4f9b6183..31a82ad7f 100644 --- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl @@ -244,7 +244,7 @@ mounting_selection_menu-close = Zavřít settings-sidebar-title = Nastavení settings-sidebar-general = Obecné settings-sidebar-tracker_mechanics = Mechanika trackerů -settings-sidebar-fk_settings = Nastavení sledování +settings-sidebar-fk_settings = Nastavení trackování settings-sidebar-gesture_control = Ovládání gesty settings-sidebar-interface = Rozhraní settings-sidebar-osc_router = OSC router @@ -291,60 +291,304 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-description = Kompenzuje vychýlení IMU použitím inverzní rotace. Změňte velikost kompenzace a počet resetů, které jsou brány v úvahu. settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-enabled-label = Kompenzace driftu +settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = Množství kompenzace +settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-max_resets-label = Použít až x posledních obnovení ## FK/Tracking settings +settings-general-fk_settings = Nastavení trackování +settings-general-fk_settings-leg_tweak = Vyladění nohou +settings-general-fk_settings-leg_tweak-description = Podlahovej-clip může snížit nebo dokonce eliminovat klipování s podlahou, ale může způsobit problémy, když klečíte na kolenou. Korekce-bruslení opravuje bruslení na ledě, avšak může snížit přesnost některých pohybových vzorců. +# Floor clip: +# why the name - came from the idea of noclip in video games, but is the opposite where clipping to the floor is a desired feature +# definition - Prevents the foot trackers from going lower than they where when a reset was performed +settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = Podlahovej clip +# Skating correction: +# why the name - without this enabled the feet will often slide across the ground as if your skating across the ground, +# since this largely prevents this it corrects for it hence skating correction (note this may be renamed to sliding correction) +# definition - Guesses when each foot is in contact with the ground and uses that information to improve tracking +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = Korekce bruslení +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = Síla korekce bruslení +settings-general-fk_settings-arm_fk = Trackování ramen +settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Změna způsobu sledování ramen. +settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Vynucení ramen z HMD +settings-general-fk_settings-skeleton_settings = Nastavení kostry +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = Zapnutí nebo vypnutí nastavení kostry. Je doporučeno je ponechat zapnuté. +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine = Prodloužená páteř +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis = Prodloužená pánev +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees = Prodloužené koleno +settings-general-fk_settings-vive_emulation-title = Vive emulace +settings-general-fk_settings-vive_emulation-description = Napodobit problémy se sledováním pasu, které mají trackery Vive. Tohle je vtip a zhoršuje sledování. +settings-general-fk_settings-vive_emulation-label = Povolení emulace Vive ## Gesture control settings (tracker tapping) +settings-general-gesture_control = Ovládání gesty +settings-general-gesture_control-subtitle = Resetování na základě klepnutí +settings-general-gesture_control-description = Umožňuje spouštět resetování klepnutím na tracker. Sledovací zařízení umístěné nejvýše na vašem hrudníku slouží k Rychlému-Resetování, tracker umístěný nejvýše na levé noze se používá pro Resetování, a tracker umístěný nejvýše na pravé noze se používá pro Resetování Montáže. Je třeba zmínit, že aby bylo klepnutí zaregistrováno, klepnutí musí být provedena do 0.6 vteřin. +settings-general-gesture_control-quickResetEnabled = Povolit klepnutí pro rychlý resetování +settings-general-gesture_control-quickResetDelay = Zpoždění rychlého resetu +settings-general-gesture_control-quickResetTaps = Klepnutí pro rychlý reset +settings-general-gesture_control-resetEnabled = Povolit klepnutí pro resetování +settings-general-gesture_control-resetDelay = Zpoždění resetování +settings-general-gesture_control-resetTaps = Klepnutí pro resetování +settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = Povolit klepnutí pro resetování montáže +settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = Zpoždění resetování montáže +settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = Klepnutí pro resetování montáže ## Interface settings +settings-general-interface = Rozhraní +settings-general-interface-dev_mode = Vývojářský režim +settings-general-interface-dev_mode-description = Tento režim může být užitečný, pokud potřebujete podrobné údaje nebo omunikovat s trackerama na pokročilejší úrovni. +settings-general-interface-dev_mode-label = Vývojářský režim +settings-general-interface-serial_detection = Detekce sériových zařízení +settings-general-interface-serial_detection-description = Tato možnost zobrazí pop-up pokaždé, když připojíte nové sériové zařízení, které by mohlo být trackerem. Pomáhá zlepšit proces nastavení trackeru. +settings-general-interface-serial_detection-label = Detekce sériových zařízení +settings-general-interface-lang = Zvolte jazyk +settings-general-interface-lang-description = Změňte výchozí jazyk, který chcete používat. +settings-general-interface-lang-placeholder = Zvolte jazyk, který chcete používat. ## Serial settings +settings-serial = Sériová Konzole +# This cares about multilines +settings-serial-description = + Jedná se o přímý informační kanál pro sériovou komunikaci. + Může být užitečné, pokud potřebujete zjistit, zda se firmware chová špatně. +settings-serial-connection_lost = Ztráta připojení k seriálu, Připojení se obnovuje... +settings-serial-reboot = Restartovat +settings-serial-factory_reset = Obnovení továrního nastavení +# This cares about multilines +# text means that the text should be bold +settings-serial-factory_reset-warning = + Varování Toto obnoví tovární nastavení trackeru. + To znamená, že nastavení Wi-Fi a kalibrace budou ztracena! +settings-serial-factory_reset-warning-ok = Vím, co dělám +settings-serial-factory_reset-warning-cancel = Zrušit +settings-serial-get_infos = Získat informace +settings-serial-serial_select = Vyberte sériový port +settings-serial-auto_dropdown_item = Auto ## OSC router settings +settings-osc-router = OSC router +# This cares about multilines +settings-osc-router-description = + Přeposlat zprávy OSC z jiného programu. + Užitečné například pro použití jiného OSC programu s VRChat. +settings-osc-router-enable = Zapnout +settings-osc-router-enable-description = Vypnutí nebo zapnutí přeposílání zpráv. +settings-osc-router-enable-label = Zapnout +settings-osc-router-network = Síťové porty +# This cares about multilines +settings-osc-router-network-description = + Nastavení portů pro naslouchání a odesílání dat. + Tyto porty mohou být stejné jako ostatní porty používané v serveru SlimeVR. +settings-osc-router-network-port_in = + .label = Vstup portu + .placeholder = Vstup portu (výchozí: 9002) +settings-osc-router-network-port_out = + .label = Výstup z portu + .placeholder = Výstup z portu (výchozí: 9000) +settings-osc-router-network-address = Síťová adresa +settings-osc-router-network-address-description = Nastavte adresu pro odesílání dat. +settings-osc-router-network-address-placeholder = Adresa IPV4 ## OSC VRChat settings +settings-osc-vrchat = Trackery VRChat OSC +# This cares about multilines +settings-osc-vrchat-description = + Úprava nastavení specifických pro VRChat pro příjem dat HMD a odesílání + data trackerů pro FBT (funguje na samostatném Questu). +settings-osc-vrchat-enable = Zapnout +settings-osc-vrchat-enable-description = Vypnutí a zapnutí odesílání a přijímání dat. +settings-osc-vrchat-enable-label = Zapnout +settings-osc-vrchat-network = Síťové porty +settings-osc-vrchat-network-description = Nastavení portů pro naslouchání a odesílání dat do VRChat. +settings-osc-vrchat-network-port_in = + .label = Vstup portu + .placeholder = Vstup portu (výchozí: 9001) +settings-osc-vrchat-network-port_out = + .label = Výstup portu + .placeholder = Výstup portu (výchozí: 9000) +settings-osc-vrchat-network-address = Síťová adresa +settings-osc-vrchat-network-address-description = Zvolte adresu, ze které se mají odesílat data na VRChat (zkontrolujte nastavení Wi-Fi v zařízení). +settings-osc-vrchat-network-address-placeholder = VRChat ip adresa +settings-osc-vrchat-network-trackers = Trackery +settings-osc-vrchat-network-trackers-description = Vypnuti a zapnutí odesílání konkrétních trackerů přes OSC. +settings-osc-vrchat-network-trackers-chest = Hrudník +settings-osc-vrchat-network-trackers-waist = Pás +settings-osc-vrchat-network-trackers-knees = Kolena +settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Chodidla +settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = Lokty ## Setup/onboarding menu +onboarding-skip = Přeskočit nastavení +onboarding-continue = Pokračovat +onboarding-wip = Probíhající práce ## Wi-Fi setup +onboarding-wifi_creds-back = Zpět na úvod +onboarding-wifi_creds = Zadání přihlašovacích údajů k Wi-Fi +# This cares about multilines +onboarding-wifi_creds-description = + Sledovací zařízení budou tato přihlašovací údaje používat k připojení. + Použijte prosím přihlašovací údaje, ke kterým jste aktuálně připojeni. +onboarding-wifi_creds-skip = Přeskočit nastavení Wi-Fi +onboarding-wifi_creds-submit = Odeslat! +onboarding-wifi_creds-ssid = + .label = Název Wi-Fi + .placeholder = Zadejte název Wi-Fi +onboarding-wifi_creds-password = + .label = Heslo + .placeholder = Zadejte heslo ## Mounting setup +onboarding-reset_tutorial-back = Zpět na kalibraci montáže +onboarding-reset_tutorial = Obnovit tutoriál +onboarding-reset_tutorial-description = Tato funkce není dokončena, stačí stisknout tlačítko pokračovat ## Setup start +onboarding-home = Vítejte k SlimeVR +# This cares about multilines and it's centered!! +onboarding-home-description = + Přinášíme full-body tracking + pro každého +onboarding-home-start = Pusťme se do toho! ## Enter VR part of setup +onboarding-enter_vr-back = Zpět na přiřazení trackerů +onboarding-enter_vr-title = Čas vstoupit do VR! +onboarding-enter_vr-description = Nasaďte si všechny trackery a pak vstupte do VR! +onboarding-enter_vr-ready = Jsem připraven ## Setup done +onboarding-done-title = Vše je připraveno! +onboarding-done-description = Užijte si zážitek s full body tracking +onboarding-done-close = Zavřít průvodce ## Tracker connection setup +onboarding-connect_tracker-back = Zpět na přihlašovací údaje Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-title = Připojení trackerů +onboarding-connect_tracker-description-p0 = A teď ta zábavná část, propojení všech trackerů! +onboarding-connect_tracker-description-p1 = Všechny zatím nepřipojené jednoduše připojte přes USB. +onboarding-connect_tracker-issue-serial = Mám potíže s připojením! +onboarding-connect_tracker-usb = USB Tracker +onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = Odesílání přihlašovacích údajů Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-connection_status-connected = Připojeno k Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-connection_status-error = Nelze se připojit k Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-connection_status-start_connecting = Hledání trackerů +onboarding-connect_tracker-connection_status-handshake = Připojeno k Serveru +# $amount (Number) - Amount of trackers connected (this is a number, but you can use CLDR plural rules for your language) +# More info on https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/22/supplemental/language_plural_rules.html +# English in this case only has 2 plural rules, which are "one" and "other", +# we use 0 in an explicit way because there is no plural rule in english for 0, so we directly say +# if $amount is 0 then we say "No trackers connected" +onboarding-connect_tracker-connected_trackers = + { $amount -> + [0] Žádné připojené trackery + [one] 1 připojený tracker + [few] { $amount } připojený trackery + *[other] { $amount } připojených trackerů + } +onboarding-connect_tracker-next = Připojil jsem všechny své trackery ## Tracker assignment setup +onboarding-assign_trackers-back = Zpět na přihlašovací údaje Wi-Fi +onboarding-assign_trackers-title = Přiřazení trackerů +onboarding-assign_trackers-description = Pojďme si vybrat, kam každý tracker patří. Klikněte na místo, kam chcete umístit tracker +# Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals +# $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part +# $trackers (Number) - Trackers connected to the server +onboarding-assign_trackers-assigned = + { $trackers -> + [one] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených + [few] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených + *[other] { $assigned } z { $trackers } trackerů přiřazených + } +onboarding-assign_trackers-advanced = Zobrazit pokročilá místa přiřazení +onboarding-assign_trackers-next = Přiřadil jsem všechny trackery ## Tracker manual mounting setup +onboarding-manual_mounting-back = Zpět na Enter VR +onboarding-manual_mounting = Manuální montáž +onboarding-manual_mounting-description = Klikněte na každý tracker a vyberte, jakým způsobem jsou namontovány +onboarding-manual_mounting-auto_mounting = Automatická montáž +onboarding-manual_mounting-next = Další krok ## Tracker automatic mounting setup +onboarding-automatic_mounting-back = Zpět na Enter VR +onboarding-automatic_mounting-title = Montážní kalibrace +onboarding-automatic_mounting-description = Aby trackery SlimeVR fungovaly, je třeba jim přiřadit montážní rotaci, aby se vyrovnaly s fyzickou montáží trackeru. +onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = Manuální nastavení montáže +onboarding-automatic_mounting-next = Další krok +onboarding-automatic_mounting-prev_step = Předchozí krok +onboarding-automatic_mounting-done-title = Otáčení montáže je kalibrováno. +onboarding-automatic_mounting-done-description = Kalibrace montáže je dokončena! +onboarding-automatic_mounting-done-restart = Návrat na začátek +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = Reset montáže +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. Dřepněte si do pozice jak na lyžích s pokrčenýma nohama, horní částí těla nakloněnou dopředu a s pokrčenýma rameny. +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. Stiskněte tlačítko "Resetování montáže" a počkejte 3 sekundy, než se rotace montáže trackerů resetují. +onboarding-automatic_mounting-preparation-title = Příprava +onboarding-automatic_mounting-preparation-step-0 = 1. Postavte se vzpřímeně s rukama na bocích. +onboarding-automatic_mounting-preparation-step-1 = 2. Stiskněte tlačítko "Reset" a počkejte 3 sekundy, než se trackery resetují. +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Pro kalibraci rotace montáže použijeme právě přiřazené trackery. Nasaďte všechny trackery, na obrázku vpravo vidíte, které jsou které. +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery ## Tracker manual proportions setup +onboarding-manual_proportions-back = Zpět na Reset tutoriál +onboarding-manual_proportions-title = Manuální proporce těla +onboarding-manual_proportions-precision = Přesná úprava +onboarding-manual_proportions-auto = Automatická kalibrace ## Tracker automatic proportions setup +onboarding-automatic_proportions-back = Zpět na Reset tutoriál +onboarding-automatic_proportions-title = Změřte své tělo +onboarding-automatic_proportions-description = Aby trackery SlimeVR fungovaly, potřebujeme znát délku vašich kostí. Tato krátká kalibrace vám to změří. +onboarding-automatic_proportions-manual = Manuální kalibrace +onboarding-automatic_proportions-prev_step = Předchozí krok +onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = Nasaďte si trackery +onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = Pro kalibraci proporcí použijeme trackery, které jste právě přiřadili. Nasaďte si trackery, na obrázku vpravo vidíte, která jsou která. +onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny trackery +onboarding-automatic_proportions-preparation-title = Příprava +onboarding-automatic_proportions-preparation-description = Umístěte židli přímo za sebe do herního prostoru. Buďte připraveni se během nastavení autobonu posadit. +onboarding-automatic_proportions-preparation-next = Jsem před židlí +onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = Připravte se hýbat +onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = Nyní budeme nahrávat některé konkrétní pózy a pohyby. Tyto se zobrazí na další obrazovce. Po stisknutí tlačítka buďte připraveni začít! +onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = Spustit nahrávání +onboarding-automatic_proportions-recording-title = ZÁZN +onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = Probíhá nahrávání... +onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = Proveďte níže uvedené pohyby: +onboarding-automatic_proportions-recording-steps-0 = Párkrát ohněte kolena. +onboarding-automatic_proportions-recording-steps-1 = Posaďte se na židli a pak se postavte. +onboarding-automatic_proportions-recording-steps-2 = Natočte horní část těla doleva a pak se ohněte doprava. +onboarding-automatic_proportions-recording-steps-3 = Natočte horní část těla doprava a pak se ohněte doleva. +onboarding-automatic_proportions-recording-steps-4 = Hýbejte se, dokud časovač neskončí. +onboarding-automatic_proportions-recording-processing = Zpracování výsledku +onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = Ověření výsledků +onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = Zkontrolujte výsledky níže, vypadají správně? +onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = Zaznamenávání výsledků +onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = Zpracování výsledku +onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = Znovu provést záznam +onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = Jsou správné +onboarding-automatic_proportions-done-title = Tělo změřeno a uloženo. +onboarding-automatic_proportions-done-description = Kalibrace proporcí vašeho těla je dokončena! ## Home +home-no_trackers = Nebyly zjištěny ani přiřazeny žádné trackery diff --git a/gui/src/i18n/config.tsx b/gui/src/i18n/config.tsx index af9056534..7209450bf 100644 --- a/gui/src/i18n/config.tsx +++ b/gui/src/i18n/config.tsx @@ -20,6 +20,10 @@ export const langs = [ name: '🇦🇪 عربى', key: 'ar', }, + { + name: '🇨🇿 Čeština', + key: 'cz', + }, { name: '🇺🇸 English', key: 'en', diff --git a/l10n.toml b/l10n.toml index 4cd0e359e..a326cb905 100644 --- a/l10n.toml +++ b/l10n.toml @@ -1,26 +1,6 @@ # File format info: https://moz-l10n-config.readthedocs.io/en/latest/fileformat.html basepath = "." -locales = [ - 'ar', - 'de', - "en-x-owo", - "es-419", - "et", - "fr", - "it", - "ja", - "ko", - "nb-NO", - 'nl', - "pl", - "pt-BR", - "ru", - "vi", - "zh-Hans", - "zh-Hant", -] - [[paths]] reference = "gui/public/i18n/en/*.ftl" l10n = "gui/public/i18n/{locale}/*.ftl"