From 991299b4fc4daeb5860985438a5f893f0923c2e3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 21 Nov 2025 03:15:05 +0000 Subject: [PATCH 01/75] Pontoon/GUI: Update French (fr) Co-authored-by: Erimel (fr) --- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index fafbc58ea..7a2c1ace8 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -95,6 +95,7 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR +board_type-SLIMEVR_DEV = Carte de développement SlimeVR board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 @@ -624,6 +625,7 @@ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = Cor settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = Corriger les rotations des articulations lorsqu'elles dépassent leur limite settings-general-fk_settings-ik = Données de position settings-general-fk_settings-ik-use_position = Utiliser les données de position +settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = Permet d'utiliser les données de position des capteurs qui les fournissent. Assurez-vous de faire une réinitialisation complète et de recalibrer en jeu lorsque vous activez cette option. settings-general-fk_settings-arm_fk = Capture des bras settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Changez la façon dont les bras sont captés. settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Forcer les bras en provenance du casque VR @@ -776,6 +778,11 @@ settings-serial-auto_dropdown_item = Automatique settings-serial-get_wifi_scan = Obtenir scan WiFi settings-serial-file_type = Texte brut settings-serial-save_logs = Enregistrer dans un fichier +settings-serial-send_command = Envoyer +settings-serial-send_command-placeholder = Commande... +settings-serial-send_command-warning = Avertissement: Exécuter des commandes en série peut entraîner une perte de données ou rendre les capteurs inutilisables. +settings-serial-send_command-warning-ok = Je sais ce que je fais +settings-serial-send_command-warning-cancel = Annuler ## OSC router settings @@ -873,6 +880,8 @@ settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = Inverser les mouvements ## Common OSC settings +settings-osc-common-network-ports_match_error = Les ports d’entrée et de sortie du routeur OSC ne peuvent pas être les mêmes ! +settings-osc-common-network-port_banned_error = Le port { $port } ne peut pas être utilisé ! ## Advanced settings @@ -1199,6 +1208,7 @@ onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. Maintenez la position j onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = Enfilez vos capteurs onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = Pour calibrer l'alignement, nous allons utiliser les capteurs que vous venez d'attribuer. onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = J'ai tous mes capteurs +onboarding-automatic_mounting-return-home = Terminé ## Tracker manual proportions setupa @@ -1398,8 +1408,26 @@ firmware_tool = Outil de micrologiciel DIY firmware_tool-description = Vous permet de configurer et de flash vos capteurs DIY firmware_tool-not_available = Oups, l'outil de micrologiciel n'est pas disponible en ce moment. Revenez plus tard ! firmware_tool-not_compatible = L'outil de micrologiciel n'est pas compatible avec cette version de serveur. Veuillez mettre à jour votre serveur ! +firmware_tool-select_source = Sélectionnez le micrologiciel à flasher +firmware_tool-select_source-description = Sélectionnez le micrologiciel que vous souhaitez flasher sur votre carte +firmware_tool-select_source-error = Impossible de charger les sources +firmware_tool-select_source-board_type = Type de carte +firmware_tool-select_source-firmware = Source du micrologiciel +firmware_tool-select_source-version = Version du micrologiciel +firmware_tool-select_source-official = Officiel +firmware_tool-select_source-dev = Dev +firmware_tool-board_defaults = Configurez votre carte +firmware_tool-board_defaults-description = Réglez les broches ou réglages pour votre matériel +firmware_tool-board_defaults-add = Ajouter +firmware_tool-board_defaults-reset = Réinitialisation à la valeur par défaut +firmware_tool-board_defaults-error-required = Champ requis +firmware_tool-board_defaults-error-format = Format invalide +firmware_tool-board_defaults-error-format-number = Pas un nombre firmware_tool-flash_method_step = Méthode de flash firmware_tool-flash_method_step-description = Veuillez sélectionner la méthode de flash que vous souhaitez utiliser +firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = + .label = Wi-Fi + .description = Utilisez la méthode « over-the-air ». Votre capteur utilisera le Wi-Fi pour mettre à jour son microgiciel. Cette méthode ne fonctionne que pour les capteurs déjà configurés. firmware_tool-flashbtn_step = Appuyez sur le bouton boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Avant de passer à l'étape suivante, il y a quelques choses que vous devez faire firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Éteignez le capteur, retirez le boîtier (s'il y en a un), connectez un câble USB à votre ordinateur, puis effectuez l'une des étapes suivantes en fonction de la révision de votre carte SlimeVR : From 075ca4715e171ba50f5ca8375293a764e6aa9f53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 21 Nov 2025 03:30:06 +0000 Subject: [PATCH 02/75] Pontoon/GUI: Update French (fr) Co-authored-by: Erimel (fr) --- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 11 +++++++++++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index 7a2c1ace8..de85af77e 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -1428,6 +1428,12 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Veuillez sélectionner la méthode firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = .label = Wi-Fi .description = Utilisez la méthode « over-the-air ». Votre capteur utilisera le Wi-Fi pour mettre à jour son microgiciel. Cette méthode ne fonctionne que pour les capteurs déjà configurés. +firmware_tool-flash_method_step-ota-info = + Nous utilisons vos identifiants wifi pour flasher le capteur et confirmer que tout s'est déroulé correctement. + Nous ne stockons pas vos identifiants wifi ! +firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = + .label = USB + .description = Utiliser un cable USB pour mettre à jour votre capteur. firmware_tool-flashbtn_step = Appuyez sur le bouton boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Avant de passer à l'étape suivante, il y a quelques choses que vous devez faire firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Éteignez le capteur, retirez le boîtier (s'il y en a un), connectez un câble USB à votre ordinateur, puis effectuez l'une des étapes suivantes en fonction de la révision de votre carte SlimeVR : @@ -1439,8 +1445,10 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = La plupart du temps, il s'agit d'appuyer sur le bouton boot de la carte avant que le processus de flash ne commence. Si le processus de flash expire au début du flash, cela signifie probablement que le capteur n'était pas en mode bootloader Veuillez vous référer aux instructions de flash de votre carte pour savoir comment activer le mode boatloader +firmware_tool-flash_method_ota-title = Flasher via Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = Appareils OTA détectés : firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = Il n'y a aucune carte pouvant être mise à jour à l'aide d'OTA, assurez-vous d'avoir sélectionné le bon type de carte +firmware_tool-flash_method_serial-title = Flasher via USB firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Identifiants Wi-Fi : firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = Appareils en série détectés : firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = Sélectionnez un appareil en série @@ -1455,7 +1463,10 @@ firmware_tool-flashing_step-exit = Quitter ## firmware tool build status +firmware_tool-build-QUEUED = En attente de la création... firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = Création du dossier de création +firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = Téléchargement du code source +firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = Extraction du code source firmware_tool-build-BUILDING = Création du micrologiciel firmware_tool-build-SAVING = Enregistrement du micrologiciel firmware_tool-build-DONE = Création terminée From 11fc8a3fa786843c37e5b65c24255cb3dbffb41c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 21 Nov 2025 17:45:05 +0000 Subject: [PATCH 03/75] Pontoon/GUI: Update Spain Spanish (es-ES) Co-authored-by: Baddie (es-ES) --- gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl | 3 +++ 1 file changed, 3 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl index 822d5944b..032e795cd 100644 --- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl @@ -95,6 +95,7 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR +board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 board_type-ESP32C3DEVKITM1 = Espressif ESP32-C3 DevKitM-1 @@ -742,6 +743,8 @@ settings-serial-auto_dropdown_item = Automático settings-serial-get_wifi_scan = Obtener escaneo WiFi settings-serial-file_type = Texto sin formato settings-serial-save_logs = Guardar en archivo +settings-serial-send_command = Enviar +settings-serial-send_command-warning-cancel = Cancelar ## OSC router settings From 9bddff99d801b8675f078f54c968094dcd341853 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Sun, 23 Nov 2025 08:45:06 +0000 Subject: [PATCH 04/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 5702d0a39..5a95b3b3f 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -95,6 +95,8 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR +board_type-SLIMEVR_DEV = SlimeVR 開發板 +board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 board_type-ESP32C3DEVKITM1 = Espressif ESP32-C3 DevKitM-1 @@ -401,6 +403,8 @@ tracker-settings-name_section-label = 追蹤器名稱 tracker-settings-forget = 忘記追蹤器 tracker-settings-forget-description = 從 SlimeVR 伺服器程式中移除該追蹤器,且直到重新啟動伺服器前不會再次連接。該追蹤器的設定不會遺失。 tracker-settings-forget-label = 忘記追蹤器 +tracker-settings-update-unavailable-v2 = 未找到可用版本 +tracker-settings-update-incompatible = 電路板不相容,無法更新。 tracker-settings-update-low-battery = 無法更新,電池電量低於 50% tracker-settings-update-up_to_date = 已為最新版本 tracker-settings-update-blocked = 無法更新,沒有其他可用版本。 @@ -614,6 +618,9 @@ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = 約 settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints-description = 避免關節旋轉超出極限 settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = 以約束修正關節旋轉 settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = 若關節旋轉角度超出極限時,修正旋轉角度 +settings-general-fk_settings-ik = 定位資料 +settings-general-fk_settings-ik-use_position = 使用定位資料 +settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = 若追蹤器支援定位,使用來自追蹤器的定位資料。啟用後請再次進行完整重置並在遊戲中重新校正追蹤器。 settings-general-fk_settings-arm_fk = 手臂追蹤 settings-general-fk_settings-arm_fk-description = 強制透過頭戴顯示器來追蹤手臂,即使有手部的定位資料。 settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = 強制從頭戴顯示器進行手臂追蹤 @@ -758,6 +765,8 @@ settings-serial-auto_dropdown_item = 自動 settings-serial-get_wifi_scan = 取得 Wi-Fi 掃描 settings-serial-file_type = 純文字格式 settings-serial-save_logs = 儲存到檔案 +settings-serial-send_command = 傳送 +settings-serial-send_command-placeholder = 輸入指令… ## OSC router settings From fe547cf56b18bc315c356628384845e8b9421751 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Sun, 23 Nov 2025 09:00:06 +0000 Subject: [PATCH 05/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 36 ++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 35 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 5a95b3b3f..58083563c 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -758,7 +758,7 @@ settings-serial-factory_reset = 恢復出廠設定 settings-serial-factory_reset-warning = 警告:本選項會將該追蹤器恢復出廠設定, 亦即其 Wi-Fi 與追蹤器校正的設定將會全部刪除。 -settings-serial-factory_reset-warning-ok = 我確實要執行出廠設定 +settings-serial-factory_reset-warning-ok = 我已瞭解以上風險 settings-serial-factory_reset-warning-cancel = 取消 settings-serial-serial_select = 選擇串列埠 settings-serial-auto_dropdown_item = 自動 @@ -767,6 +767,9 @@ settings-serial-file_type = 純文字格式 settings-serial-save_logs = 儲存到檔案 settings-serial-send_command = 傳送 settings-serial-send_command-placeholder = 輸入指令… +settings-serial-send_command-warning = 警告:執行序列埠指令可能會導致資料遺失或追蹤器變磚。 +settings-serial-send_command-warning-ok = 我已瞭解以上風險 +settings-serial-send_command-warning-cancel = 取消 ## OSC router settings @@ -863,6 +866,8 @@ settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = 鏡像追蹤 ## Common OSC settings +settings-osc-common-network-ports_match_error = OSC 路由的輸入埠與輸出埠不能相同! +settings-osc-common-network-port_banned_error = 無法使用 { $port } 連接埠! ## Advanced settings @@ -1374,8 +1379,32 @@ firmware_tool = DIY 韌體工具 firmware_tool-description = 本工具可以配置與燒錄 DIY 追蹤器 firmware_tool-not_available = 唉呀,現在韌體工具無法使用。請稍後再來! firmware_tool-not_compatible = 韌體工具與這個版本的伺服器不相容。請更新伺服器! +firmware_tool-select_source = 選擇要燒錄的韌體 +firmware_tool-select_source-description = 選擇要在電路板上燒錄的韌體 +firmware_tool-select_source-error = 無法載入韌體來源 +firmware_tool-select_source-board_type = 電路板類型 +firmware_tool-select_source-firmware = 韌體來源 +firmware_tool-select_source-version = 韌體版本 +firmware_tool-select_source-official = 正式版 +firmware_tool-select_source-dev = 開發版 +firmware_tool-board_defaults = 設定電路板 +firmware_tool-board_defaults-description = 設定與硬體相關的腳位或配置 +firmware_tool-board_defaults-add = 新增 +firmware_tool-board_defaults-reset = 恢復預設值 +firmware_tool-board_defaults-error-required = 必填欄位 +firmware_tool-board_defaults-error-format = 格式無效 +firmware_tool-board_defaults-error-format-number = 不是數字 firmware_tool-flash_method_step = 燒錄方法 firmware_tool-flash_method_step-description = 選擇要使用的燒錄方法 +firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = + .label = Wi-Fi + .description = 使用 OTA 線上更新。你的追蹤器會透過 Wi-Fi 來更新韌體,只支援已經設定好的追蹤器。 +firmware_tool-flash_method_step-ota-info = + 即將使用你的 Wi-Fi 憑證來燒錄韌體,並確保一切正常。 + 我們不會儲存你的 Wi-Fi 憑證! +firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = + .label = USB + .description = 使用 USB 來更新追蹤器。 firmware_tool-flashbtn_step = 進入燒錄模式 firmware_tool-flashbtn_step-description = 在進入下一步前,請先進行以下操作 firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = 關閉追蹤器電源,移除外殼(若有的話),並用 USB 線連接到這台電腦上,然後根據你持有的 SlimeVR 追蹤器主板的版本,進行下述操作: @@ -1387,8 +1416,10 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = 多數狀況下,在燒錄開始前按下 BOOT 按鈕即可開始燒錄。 如果燒錄進度開始時就已逾時,表示追蹤器未能進入 Bootloader 模式, 請參考追蹤器主板燒錄韌體的說明文件,以得知進入 Bootloader 模式的方法。 +firmware_tool-flash_method_ota-title = 透過 Wi-Fi 燒錄 firmware_tool-flash_method_ota-devices = 偵測到的 OTA 裝置: firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = 找不到可以使用 OTA 更新的主板,請確認所選擇的主板類型 +firmware_tool-flash_method_serial-title = 透過 USB 燒錄 firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Wi-Fi 認證資訊: firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = 偵測到的串列埠裝置: firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = 選擇一個串列埠裝置 @@ -1403,7 +1434,10 @@ firmware_tool-flashing_step-exit = 離開 ## firmware tool build status +firmware_tool-build-QUEUED = 正在等待建置… firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = 正在建立建置資料夾 +firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = 正在下載原始碼 +firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = 正在解壓縮原始碼 firmware_tool-build-BUILDING = 正在建置韌體 firmware_tool-build-SAVING = 正在儲存建置 firmware_tool-build-DONE = 建置完成 From 1d029a6c3a7fe615d452ca78c5a228854ddeca17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Sun, 23 Nov 2025 09:15:06 +0000 Subject: [PATCH 06/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) Co-authored-by: 白貓 (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 28 ++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 58083563c..c67bf8607 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -247,11 +247,11 @@ reset-yaw = 左右偏擺重置 ## Serial detection stuff -serial_detection-new_device-p0 = 偵測到了新的串列埠裝置! +serial_detection-new_device-p0 = 偵測到了新的序列埠裝置! serial_detection-new_device-p1 = 輸入你的 Wi-Fi 認證資訊! serial_detection-new_device-p2 = 請選擇你想對它做什麼 serial_detection-open_wifi = 連線到 Wi-Fi -serial_detection-open_serial = 開啟串列埠終端 +serial_detection-open_serial = 開啟序列埠終端 serial_detection-submit = 送出! serial_detection-close = 關閉 @@ -484,7 +484,7 @@ settings-sidebar-interface = 使用者介面 settings-sidebar-osc_router = OSC 路由 settings-sidebar-osc_trackers = VRChat OSC 追蹤器 settings-sidebar-utils = 工具 -settings-sidebar-serial = 串列埠終端 +settings-sidebar-serial = 序列埠終端 settings-sidebar-appearance = 外觀 settings-sidebar-notifications = 通知 settings-sidebar-behavior = 行為 @@ -708,9 +708,9 @@ settings-interface-appearance-decorations-label = 使用原生的視窗邊框 ## Notification settings settings-interface-notifications = 通知 -settings-general-interface-serial_detection = 串列埠裝置檢測 -settings-general-interface-serial_detection-description = 每次插入新串列埠的裝置(可能是追蹤器)時,此選項會顯示一個彈出視窗。這有助於改進追蹤器的設定流程。 -settings-general-interface-serial_detection-label = 串列埠裝置檢測 +settings-general-interface-serial_detection = 序列埠裝置檢測 +settings-general-interface-serial_detection-description = 每次插入新序列埠的裝置(可能是追蹤器)時,此選項會顯示一個彈出視窗。這有助於改進追蹤器的設定流程。 +settings-general-interface-serial_detection-label = 序列埠裝置檢測 settings-general-interface-feedback_sound = 聲音回饋 settings-general-interface-feedback_sound-description = 啟用本選項後,觸發重置時會發出提示音。 settings-general-interface-feedback_sound-label = 聲音回饋 @@ -747,10 +747,10 @@ settings-interface-behavior-bvh_directory-label = 存放 BVH 紀錄的目錄 ## Serial settings -settings-serial = 串列埠終端 +settings-serial = 序列埠終端 # This cares about multilines -settings-serial-description = 這裡用於顯示串列埠的即時資訊,可能有助於瞭解韌體是否發生問題。 -settings-serial-connection_lost = 串列埠連線中斷,正在重新連線…… +settings-serial-description = 這裡用於顯示序列埠的即時資訊,可能有助於瞭解韌體是否發生問題。 +settings-serial-connection_lost = 序列埠連線中斷,正在重新連線…… settings-serial-reboot = 重新啟動 settings-serial-factory_reset = 恢復出廠設定 # This cares about multilines @@ -760,7 +760,7 @@ settings-serial-factory_reset-warning = 亦即其 Wi-Fi 與追蹤器校正的設定將會全部刪除。 settings-serial-factory_reset-warning-ok = 我已瞭解以上風險 settings-serial-factory_reset-warning-cancel = 取消 -settings-serial-serial_select = 選擇串列埠 +settings-serial-serial_select = 選擇序列埠 settings-serial-auto_dropdown_item = 自動 settings-serial-get_wifi_scan = 取得 Wi-Fi 掃描 settings-serial-file_type = 純文字格式 @@ -984,7 +984,7 @@ onboarding-connect_tracker-description-p1-v1 = 透過 USB 埠,一次連接一 onboarding-connect_tracker-issue-serial = 我在連接時碰到問題了! onboarding-connect_tracker-usb = USB 追蹤器 onboarding-connect_tracker-connection_status-none = 正在尋找追蹤器 -onboarding-connect_tracker-connection_status-serial_init = 正在連線到串列埠裝置 +onboarding-connect_tracker-connection_status-serial_init = 正在連線到序列埠裝置 onboarding-connect_tracker-connection_status-obtaining_mac_address = 正在取得追蹤器的 MAC 位址 onboarding-connect_tracker-connection_status-provisioning = 正在傳送 Wi-Fi 認證資訊 onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = 正在傳送 Wi-Fi 資訊 @@ -1421,9 +1421,9 @@ firmware_tool-flash_method_ota-devices = 偵測到的 OTA 裝置: firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = 找不到可以使用 OTA 更新的主板,請確認所選擇的主板類型 firmware_tool-flash_method_serial-title = 透過 USB 燒錄 firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Wi-Fi 認證資訊: -firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = 偵測到的串列埠裝置: -firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = 選擇一個串列埠裝置 -firmware_tool-flash_method_serial-no_devices = 偵測不到相容的串列埠裝置,請確認追蹤器已連接 +firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = 偵測到的序列埠裝置: +firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = 選擇一個序列埠裝置 +firmware_tool-flash_method_serial-no_devices = 偵測不到相容的序列埠裝置,請確認追蹤器已連接 firmware_tool-build_step = 建置中 firmware_tool-build_step-description = 韌體正在建置中,請稍後 firmware_tool-flashing_step = 燒錄中 From 27e4af57f1d3b61bdd44b02dea69a415e4326386 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Sun, 30 Nov 2025 15:00:05 +0000 Subject: [PATCH 07/75] Pontoon/GUI: Update Latinamerican Spanish (es-419) Co-authored-by: MaxEvil (es-419) --- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 9 ++++++++- 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 714248731..6c77c9edb 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -183,7 +183,7 @@ skeleton_bone-FOOT_SHIFT = Desplazamiento de pies skeleton_bone-FOOT_SHIFT-desc = Este valor es la distancia horizontal entre tu rodilla hacia tu tobillo. Toma en cuenta las piernas bajas yendo hacia atrás cuando te paras recto. - Para ajustarlo, pon el largo de los pies en 0, inicia un reinicia completo y modifícalo hasta que tus pies + Para ajustarlo, pon el largo de los pies en 0, inicia un reinicio completo y modifícalo hasta que tus pies virtuales se alineen con el medio de tus tobillos. skeleton_bone-SKELETON_OFFSET = Desplazamiento del esqueleto skeleton_bone-SKELETON_OFFSET-desc = @@ -623,6 +623,9 @@ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = Imp settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints-description = Evita que las articulaciones giren más allá de su límite settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = Corregir con las limitaciones settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = Corregir las rotaciones de las articulaciones cuando superan su límite +settings-general-fk_settings-ik = Datos de posición +settings-general-fk_settings-ik-use_position = Usar datos de posición +settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = Permite el uso de los datos de posición de los trackers que lo proveen. Cuando actives esto asegúrate de hacer un reinicio completo y recalibrar en el juego. settings-general-fk_settings-arm_fk = Trackeo de brazos settings-general-fk_settings-arm_fk-description = Cambia cómo el movimiento de los brazos es detectado. settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = Forzar brazos desde el HMD @@ -776,7 +779,9 @@ settings-serial-auto_dropdown_item = Auto settings-serial-get_wifi_scan = Obtener escaneo WiFi settings-serial-file_type = Texto sin formato settings-serial-save_logs = Guardar en archivo +settings-serial-send_command = Enviar settings-serial-send_command-placeholder = Comando... +settings-serial-send_command-warning = Peligro: Ejecutar comandos seriales puede causar perdida de datos o romper los trackers. settings-serial-send_command-warning-ok = Sé lo que estoy haciendo settings-serial-send_command-warning-cancel = Cancelar @@ -1416,6 +1421,8 @@ firmware_tool-select_source-official = Oficial firmware_tool-select_source-dev = Desarrollo firmware_tool-board_defaults = Configura tu placa firmware_tool-board_defaults-add = Añadir +firmware_tool-board_defaults-reset = Reestablecer a predeterminado +firmware_tool-board_defaults-error-required = Campo requerido firmware_tool-board_defaults-error-format = Formato inválido firmware_tool-board_defaults-error-format-number = No es un número firmware_tool-flash_method_step = Método de flasheo From 78e75173639c4639a657c09237f03579d6a14730 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Sun, 30 Nov 2025 15:15:05 +0000 Subject: [PATCH 08/75] Pontoon/GUI: Update Latinamerican Spanish (es-419) Co-authored-by: MaxEvil (es-419) --- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 6c77c9edb..cbd7f0531 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -1413,6 +1413,8 @@ firmware_tool = Herramienta de firmware DIY firmware_tool-description = Le permite configurar y actualizar sus sensores construidos por usted firmware_tool-not_available = Vaya, la herramienta de firmware no está disponible en este momento. ¡Vuelva más tarde! firmware_tool-not_compatible = La herramienta de firmware no es compatible con esta versión del servidor. ¡Por favor, actualice la app! +firmware_tool-select_source = Selecciona el firmware para flashear +firmware_tool-select_source-description = Selecciona el firmware que quieres flashear en tu placa firmware_tool-select_source-error = Incapaz de cargar fuentes firmware_tool-select_source-board_type = Tipo de placa firmware_tool-select_source-firmware = Fuente del Firmware @@ -1420,6 +1422,7 @@ firmware_tool-select_source-version = Versión del Firmware firmware_tool-select_source-official = Oficial firmware_tool-select_source-dev = Desarrollo firmware_tool-board_defaults = Configura tu placa +firmware_tool-board_defaults-description = Establece los pines o ajustes relativos a tu hardware firmware_tool-board_defaults-add = Añadir firmware_tool-board_defaults-reset = Reestablecer a predeterminado firmware_tool-board_defaults-error-required = Campo requerido @@ -1430,6 +1433,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Por favor seleccione el método de firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = .label = Wi-Fi .description = Utilizar el método sobre-el-aire. Tu tracker utilizará Wi-Fi para actualizar su firmware. Solo funciona en trackers que han sido configurados. +firmware_tool-flash_method_step-ota-info = + Utilizamos tus credenciales de wifi para flashear el tracker y confirmar que todo funcionó correctamente. + ¡Nosotros no guardamos tus credenciales wifi! firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = .label = USB .description = Utilizar un cable USB para actualizar tu tracker. @@ -1443,8 +1449,10 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Antes de flashear, probablemente tendrá que poner el sensor en modo bootloader. La mayoría de las veces, esto significa presionar el botón de boot en la placa antes de que comience el proceso de flasheo. Si el proceso de flasheo se agota al comienzo, probablemente significa que el sensor no estaba en modo bootloader. Por favor, consulte las instrucciones de flasheo de su placa para saber cómo activar el modo bootloader. +firmware_tool-flash_method_ota-title = Flashear por Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = Dispositivos OTA detectados: firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = No hay placas que se puedan actualizar mediante OTA, asegúrese de seleccionar el tipo de placa correcto +firmware_tool-flash_method_serial-title = Flashear por USB firmware_tool-flash_method_serial-wifi = Credenciales del Wi-Fi: firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = Dispositivos serial detectados: firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = Seleccione un dispositivo serial @@ -1459,6 +1467,7 @@ firmware_tool-flashing_step-exit = Salir ## firmware tool build status +firmware_tool-build-QUEUED = Esperando a construir.... firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = Creando la carpeta de compilación firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = Descargando el código fuente firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = Extrayendo el código fuente From 2f4bcb17b683094065aba9956029b7939a5bc0f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 14:00:18 +0000 Subject: [PATCH 09/75] Pontoon/GUI: Update 28 localizations --- gui/public/i18n/ar/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/cs/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/da/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/el/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/et/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/fi/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/he/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/it/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/ja/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/ko/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/lt/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/nl/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/pl/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/ru/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/tr/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/uk/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/vi/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl | 8 +++++++- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 8 +++++++- 28 files changed, 196 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl index 76937e6db..40de5f37b 100644 --- a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl @@ -197,7 +197,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = عكس تراكب الشاشة widget-drift_compensation-clear = حذف تعويض الانجراف -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = مسح إعادة تعيين التركيب @@ -791,6 +791,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = مجلد السجلات settings-utils-advanced-open_logs-description = افتح مجلد سجلات SlimeVR في مستكشف الملفات ، والذي يحتوي على سجلات التطبيق settings-utils-advanced-open_logs-label = فتح المجلد +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = تخطى الإعداد diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl index f255c1f5b..06de7fd23 100644 --- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl @@ -167,7 +167,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Zobrazit překrytí jako zrcadlo widget-drift_compensation-clear = Vymazat kompenzaci driftu -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Vymazat reset nasazení @@ -761,6 +761,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Složka s záznamy protokolů settings-utils-advanced-open_logs-description = Otevřít složku s konfiguračními soubory pro SlimeVR v průzkumníku souborů? settings-utils-advanced-open_logs-label = Otevřít složku +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Přeskočit nastavení diff --git a/gui/public/i18n/da/translation.ftl b/gui/public/i18n/da/translation.ftl index f9ce1c34a..5ff7c65ec 100644 --- a/gui/public/i18n/da/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/da/translation.ftl @@ -121,7 +121,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Vis Overlejring som Spejl widget-drift_compensation-clear = Klar afdriftskompensation -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration ## Widget: Developer settings @@ -460,6 +460,12 @@ settings-osc-vmc-vrm-file_select = Træk og slip en model, du vil bruge, eller < ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Spring opsætning over diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index b3bd4528c..e537c4d7a 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -202,7 +202,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Visualisierung spiegeln widget-drift_compensation-clear = Driftkompensation zurücksetzen -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Befestigungs-Reset zurücksetzen @@ -793,6 +793,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Logs-Ordner settings-utils-advanced-open_logs-description = Öffnet den Logs-Ordner von SlimeVR im Explorer, der die Protokolle der App enthält. settings-utils-advanced-open_logs-label = Ordner öffnen +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Einrichtung überspringen diff --git a/gui/public/i18n/el/translation.ftl b/gui/public/i18n/el/translation.ftl index 5a3abcd7b..51f40276e 100644 --- a/gui/public/i18n/el/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/el/translation.ftl @@ -109,7 +109,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Εμφάνιση υπέρθεσης ως κα widget-drift_compensation-clear = Επαναφορά αντιστάθμισης drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration ## Widget: Developer settings @@ -279,6 +279,12 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Πόδια ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu diff --git a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl index d9a15e9b6..2af3cbfc5 100644 --- a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl @@ -189,7 +189,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = dispway owovelay as miwwow widget-drift_compensation-clear = cwear dwift compensation -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = cweaw weset meownting @@ -719,6 +719,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = logs fowdew settings-utils-advanced-open_logs-description = open swimevr's logs fowdew in da fiwe explowew, containing teh logs of da app settings-utils-advanced-open_logs-label = open fowdew +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = skipy setup diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index cbd7f0531..1b120ec45 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -290,7 +290,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Mostrar interfaz reflejada widget-drift_compensation-clear = Olvidar compensación de drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Olvidar reinicio de montura @@ -919,6 +919,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Carpeta de registros settings-utils-advanced-open_logs-description = Abre la carpeta de registros de SlimeVR en el explorador de archivos, que contiene los registros de la aplicación settings-utils-advanced-open_logs-label = Abrir carpeta +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Saltar configuración diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl index 032e795cd..523093564 100644 --- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl @@ -260,7 +260,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Mostrar overlay como espejo widget-drift_compensation-clear = Eliminar compensacion del drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Limpiar reinicio de montura @@ -876,6 +876,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Carpeta de registros settings-utils-advanced-open_logs-description = Abra la carpeta de registros de SlimeVR en el explorador de archivos, que contiene los registros de la aplicación settings-utils-advanced-open_logs-label = Abrir carpeta +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Omitir configuración diff --git a/gui/public/i18n/et/translation.ftl b/gui/public/i18n/et/translation.ftl index 717475f02..d6323f49d 100644 --- a/gui/public/i18n/et/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/et/translation.ftl @@ -125,7 +125,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Näita Ülekatet Peeglina widget-drift_compensation-clear = Selgem triivi kompenseerimine -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Lähtesta paigaldusasend @@ -535,6 +535,12 @@ settings-osc-vmc-anchor_hip-label = Ankurda puusadel ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Jäta seadistamine vahele diff --git a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl index 34b6d6a61..e6c8e8c3c 100644 --- a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl @@ -125,7 +125,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Näytä Overlay Peilinä widget-drift_compensation-clear = Tyhjennä ajautumakompensaatio -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Tyhjennä asennuksen nollaus @@ -568,6 +568,12 @@ settings-osc-vmc-anchor_hip-label = Ankkuroi lonkalle ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Ohita asennus diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index de85af77e..b85f2421e 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -290,7 +290,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Afficher le squelette en tant que miroir widget-drift_compensation-clear = Réinitialiser la compensation de la dérive -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Réinitialiser la calibration de l'alignement @@ -916,6 +916,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Dossier des logs settings-utils-advanced-open_logs-description = Ouvre le dossier des logs de SlimeVR, contenant ses logs, dans l'explorateur de fichier settings-utils-advanced-open_logs-label = Ouvrir le dossier +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Passer diff --git a/gui/public/i18n/he/translation.ftl b/gui/public/i18n/he/translation.ftl index e7aef9f21..ce4412036 100644 --- a/gui/public/i18n/he/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/he/translation.ftl @@ -102,7 +102,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = הצג Overlay כהעתק ## Widget: Drift compensation -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration ## Widget: Developer settings @@ -279,6 +279,12 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = מרפקים ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu diff --git a/gui/public/i18n/it/translation.ftl b/gui/public/i18n/it/translation.ftl index b4a01c468..786b572d3 100644 --- a/gui/public/i18n/it/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/it/translation.ftl @@ -278,7 +278,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Mostra Overlay come specchio widget-drift_compensation-clear = Rimuovi compensazione per il drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Cancella tutti i ripristini del posizionamento @@ -887,6 +887,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Cartella dei Log settings-utils-advanced-open_logs-description = Apri la cartella dei log di SlimeVR in Esplora Risorse, contenente i log dell'app settings-utils-advanced-open_logs-label = Apri cartella +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Salta la configurazione diff --git a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl index 1bfba4854..281b9d912 100644 --- a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl @@ -155,7 +155,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = オーバーレイをミラーとして表示 widget-drift_compensation-clear = ドリフト補正をクリアする -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = リセットマウンティングをクリア @@ -557,6 +557,12 @@ settings-osc-vmc-vrm = VRMモデル ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = 設定をスキップする diff --git a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl index 5db3ece86..35219568f 100644 --- a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl @@ -159,7 +159,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = 오버레이 반전 widget-drift_compensation-clear = 틀어짐 보정 초기화 -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = 착용 방향 정렬 초기화 @@ -720,6 +720,12 @@ settings-utils-advanced-open_data-label = 폴더 열기 settings-utils-advanced-open_logs = 로그 폴더 settings-utils-advanced-open_logs-label = 폴더 열기 +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = 설정 건너뛰기 diff --git a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl index b0bf38ad0..9afc96275 100644 --- a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl @@ -239,7 +239,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Rodyti perdangą kaip veidrodį widget-drift_compensation-clear = Išvalyti dreifo kompensavimą -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Išvalyti tvirtinimo atstatymą @@ -598,6 +598,12 @@ settings-general-gesture_control-trackers = ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu diff --git a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl index 30c0fc28f..6b0de7bc4 100644 --- a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl @@ -147,7 +147,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Vis overlegg som speil ## Widget: Drift compensation -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration ## Widget: Developer settings @@ -479,6 +479,12 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = Albuer ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Hopp over oppsett diff --git a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl index cfbf383fd..2f6917afe 100644 --- a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl @@ -285,7 +285,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Overlay weergeven als spiegel widget-drift_compensation-clear = Reset huidige drift compensatie -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Reset montage legen @@ -891,6 +891,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = logboeken settings-utils-advanced-open_logs-description = Open de logmap van SlimeVR in de bestandsverkenner, met de logboeken van de app settings-utils-advanced-open_logs-label = Map openen +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Setupgids overslaan diff --git a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl index 6b7695e3c..add35ac9b 100644 --- a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl @@ -287,7 +287,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Wyświetlaj nakładkę w lustrzanym odbiciu widget-drift_compensation-clear = Wyczyść kompensację dryfu -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Wyczyść resetowanie montażu @@ -902,6 +902,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Folder dzienników settings-utils-advanced-open_logs-description = Otwórz folder dzienników SlimeVR w eksploratorze plików, zawierający dzienniki aplikacji settings-utils-advanced-open_logs-label = Otwórz folder +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Pomiń wstępną konfiguracje diff --git a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl index f7f5b40a2..5377e6bee 100644 --- a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl @@ -165,7 +165,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Mostrar Overlay como espelho widget-drift_compensation-clear = Refazer compensação de drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Limpar reset de posição @@ -755,6 +755,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Pasta de logs settings-utils-advanced-open_logs-description = Abre a pasta de logs do SlimeVR no explorador de arquivos, contendo os logs do aplicativo settings-utils-advanced-open_logs-label = Abrir pasta +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Pular configurações diff --git a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl index 141f74e24..ad23a659b 100644 --- a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl @@ -287,7 +287,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Показывать оверлей как з widget-drift_compensation-clear = Очистить компенсацию дрифта -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Обнулить сброс выравнивания @@ -897,6 +897,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Папка логов settings-utils-advanced-open_logs-description = Открыть в проводнике папку логов SlimeVR, содержащую логи приложения settings-utils-advanced-open_logs-label = Открыть папку +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Пропустить установку diff --git a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl index 56a3b23d1..f662ea884 100644 --- a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl @@ -270,7 +270,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Visa överlägg som spegel widget-drift_compensation-clear = Kompensation för clear drift -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Montage med tydlig återställning @@ -819,6 +819,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = Logg-mapp settings-utils-advanced-open_logs-description = Öppna SlimeVR's config mapp i filutforskaren, som innehåller appens loggar settings-utils-advanced-open_logs-label = Öppna mapp +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Hoppa över inställning diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index c2967e7e4..fc4fa6303 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -287,7 +287,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = สะท้อนการแสดงโอ widget-drift_compensation-clear = ล้างการชดเชยค่าดริฟท์ -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = ล้างค้าการติดตั้ง @@ -888,6 +888,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = โฟลเดอร์บันทึก settings-utils-advanced-open_logs-description = เปิดโฟลเดอร์บันทึกไฟล์ของ SlimeVR โดยจะมีไฟล์บันทึกการทำงานของแอพ settings-utils-advanced-open_logs-label = เปิดโฟลเดอร์ +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = ข้ามการตั้งค่า diff --git a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl index 45b26f781..6c370d6b4 100644 --- a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl @@ -111,7 +111,7 @@ tracking-unpaused = Takibi duraklat ## Widget: Drift compensation -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration ## Widget: Developer settings @@ -281,6 +281,12 @@ settings-osc-vrchat-network-address = Ağ adresi ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu diff --git a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl index a533b7fa5..7256a5b7e 100644 --- a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl @@ -127,7 +127,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Відображення накладання widget-drift_compensation-clear = Очистити компенсацію дрейфу -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Очистити скидання положення @@ -591,6 +591,12 @@ settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = Дзеркальний трекінг ## Advanced settings +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Пропустити налаштування diff --git a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl index d47565ea2..84c96abdb 100644 --- a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl @@ -136,7 +136,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = Xem overlay trong gương widget-drift_compensation-clear = Xóa sai số -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = Đặt lại hướng gắn tracker @@ -628,6 +628,12 @@ settings-utils-advanced-reset_warning-reset = Đặt lại cài đặt settings-utils-advanced-reset_warning-cancel = Hủy settings-utils-advanced-open_data-label = Mở thư mục +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = Bỏ qua cài đặt diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl index 830dd21a5..65b097bc4 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl @@ -279,7 +279,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = 镜像显示覆盖层 widget-drift_compensation-clear = 清除漂移补偿数据 -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = 清除重置佩戴 @@ -900,6 +900,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = 日志文件夹 settings-utils-advanced-open_logs-description = 在文件管理器中打开SlimeVR的日志文件夹,查看SlimeVR的日志文件。 settings-utils-advanced-open_logs-label = 打开文件夹 +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = 跳过设置 diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index c67bf8607..93f7e1672 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -285,7 +285,7 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = 鏡像顯示內嵌介面 widget-drift_compensation-clear = 清除偏移補償數據 -## Widget: Clear Reset Mounting +## Widget: Clear Mounting calibration widget-clear_mounting = 清除配戴重置 @@ -902,6 +902,12 @@ settings-utils-advanced-open_logs = 紀錄檔資料夾 settings-utils-advanced-open_logs-description = 在檔案管理器中開啟 SlimeVR 的紀錄檔資料夾,該資料夾包含程式的紀錄檔。 settings-utils-advanced-open_logs-label = 打開資料夾 +## Home Screen + + +## Tracking Checlist + + ## Setup/onboarding menu onboarding-skip = 跳過設定 From 760ecc6ae6e08b2ff5c7a4a3864177f42e8ec098 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 18:30:05 +0000 Subject: [PATCH 10/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 12 ++++++++++++ 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index fc4fa6303..269eddfda 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -95,6 +95,8 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR +board_type-SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev Board +board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 board_type-ESP32C3DEVKITM1 = Espressif ESP32-C3 DevKitM-1 @@ -246,6 +248,9 @@ reset-mounting = รีเซ็ตการติดตั้ง reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้งเท้า reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ reset-yaw = รีเซ็ตแกนหมุน +reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์เท้า +reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์นิ้ว +reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนติดตั้ง ## Serial detection stuff @@ -475,6 +480,7 @@ mounting_selection_menu-close = ปิด settings-sidebar-title = การตั้งค่า settings-sidebar-general = การตั้งค่าทั่วไป +settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = การทำงานแทร็กเกอร์ settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned settings-sidebar-fk_settings = ตั้งค่าการจับตำแหน่ง @@ -482,6 +488,7 @@ settings-sidebar-gesture_control = ควบคุมผ่านท่าทา settings-sidebar-interface = อินเทอร์เฟซ settings-sidebar-osc_router = เราเตอร์ OSC settings-sidebar-osc_trackers = แทร็กเกอร์ OSC ใน VRChat +settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = ยูทิลิตี้ settings-sidebar-serial = ซีเรียลคอนโซล settings-sidebar-appearance = รูปลักษณ์ @@ -1512,3 +1519,8 @@ error_collection_modal-description_v2 = คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังได้ในแถบ พฤติกรรม ภายในหน้าการตั้งค่า error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ +tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR +toolbar-mounting_calibration-default = ตัว +toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า +toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว From 855d7084640272e20b6590d690699dd5f81ee046 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 19:45:06 +0000 Subject: [PATCH 11/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 4 ++++ 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 269eddfda..a9c06fcee 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1380,6 +1380,9 @@ firmware_tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY firmware_tool-description = ให้คุณตั้งค่าและแฟลชเฟิร์มแวร์แทร็กเกอร์ DIY ของคุณ firmware_tool-not_available = ไอ่หย๊า เครื่องมือเฟิร์มแวร์ยังไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ โปรดกลับมาใหม่ทีหลัง! firmware_tool-not_compatible = Firmware นี้เข้ากันไม่ได้กับเซิร์ฟเวอร์เวอร์ชั่นนี้ โปรดอัปเดตเซิร์ฟเวอร์ของคุณ! +firmware_tool-select_source-version = เวอร์ชั่นของเฟิร์มแวร์ +firmware_tool-board_defaults-add = เพิ่ม +firmware_tool-board_defaults-reset = รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น firmware_tool-flash_method_step = วิธีการลง Firmware firmware_tool-flash_method_step-description = กรุณาเลือกวิธีการลง Firmware ที่คุณต้องการ firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot @@ -1521,6 +1524,7 @@ error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR +preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) toolbar-mounting_calibration-default = ตัว toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว From 9b74665e944faaa746a5d07b54e6362f7c36ddfe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 20:15:06 +0000 Subject: [PATCH 12/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: Kaiera huzu (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index a9c06fcee..c0b23205d 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -8,10 +8,10 @@ ## Websocket (server) status websocket-connecting = กำลังเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์... -websocket-connection_lost = เซิร์ฟเวอร์ขัดข้อง! -websocket-connection_lost-desc = ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR ขัดข้อง กรุณาตรวจสอบไฟล์บันทึกและรีสตาร์ทโปรแกรม +websocket-connection_lost = การเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ขาดหาย! +websocket-connection_lost-desc = ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR หยุดการตอบสนองหรือการเชื่อมต่อขาดหาย กรุณาตรวจสอบไฟล์บันทึกและรีสตาร์ทโปรแกรม websocket-timedout = ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ได้ -websocket-timedout-desc = ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR ขัดข้องหรือหมดเวลาการเชื่อมต่อ ตรวจสอบไฟล์บันทึกและรีสตาร์ทโปรแกรม +websocket-timedout-desc = ดูเหมือนว่าเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR ขัดข้องหรือหมดเวลาการเชื่อมต่อ กรุณาตรวจสอบไฟล์บันทึกและรีสตาร์ทโปรแกรม websocket-error-close = ออกจาก SlimeVR websocket-error-logs = เปิดโฟลเดอร์ไฟล์บันทึก @@ -24,7 +24,7 @@ version_update-close = ปิด ## Tips -tips-find_tracker = ไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน? สามารถขยับแทรคเกอร์ตัวนั้นให้อุปกรณ์ที่ขยับนั้นสว่างขึ้นมาได้ +tips-find_tracker = ไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์ตัวไหน? ให้ขยับแทร็กเกอร์ตัวนั้นเพื่อสังเกตว่าอุปกรณ์ใดกำลังสว่างอยู่ tips-do_not_move_heels = ห้ามขยับส้นเท้าในระหว่างการบันทึก! tips-file_select = ลากและวางไฟล์ที่จะใช้ หรือเรียกดู tips-tap_setup = คุณสามารถแตะที่แทร็กเกอร์ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการเลือกแทนการเลือกจากเมนู @@ -483,7 +483,7 @@ settings-sidebar-general = การตั้งค่าทั่วไป settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = การทำงานแทร็กเกอร์ settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned -settings-sidebar-fk_settings = ตั้งค่าการจับตำแหน่ง +settings-sidebar-fk_settings = การตั้งค่าแทร็กเกอร์ settings-sidebar-gesture_control = ควบคุมผ่านท่าทาง settings-sidebar-interface = อินเทอร์เฟซ settings-sidebar-osc_router = เราเตอร์ OSC From 67b764026fb3d1038dbd51dd6c32a476a655999b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 20:30:05 +0000 Subject: [PATCH 13/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index c0b23205d..50f749b41 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -28,7 +28,7 @@ tips-find_tracker = ไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร tips-do_not_move_heels = ห้ามขยับส้นเท้าในระหว่างการบันทึก! tips-file_select = ลากและวางไฟล์ที่จะใช้ หรือเรียกดู tips-tap_setup = คุณสามารถแตะที่แทร็กเกอร์ 2 ครั้ง เพื่อเป็นการเลือกแทนการเลือกจากเมนู -tips-turn_on_tracker = คุณใช้แทร็คเกอร์ของ SlimeVR Official รึเปล่า?ถ้าใช่อย่าลืมเปิดแทร็กเกอร์หลังจากต่อเข้ากับ PC! +tips-turn_on_tracker = คุณใช้แทร็กเกอร์ SlimeVR Official หรือไม่?หากใช้ อย่าลืมเปิดแทร็กเกอร์หลังจากเชื่อมต่อกับ PC! tips-failed_webgl = ไม่สามารถเริ่มต้น WebGL ได้ ## Body parts @@ -89,7 +89,7 @@ body_part-RIGHT_LITTLE_DISTAL = ปลายนิ้วก้อยขวา board_type-UNKNOWN = ไม่ทราบ board_type-NODEMCU = NodeMCU -board_type-CUSTOM = บอร์ดสั่งทำ +board_type-CUSTOM = บอร์ดปรับแต่ง board_type-WROOM32 = WROOM32 board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base @@ -114,8 +114,8 @@ board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = ถุงมือ SlimeVR Dev IMU skeleton_bone-NONE = ไม่มี skeleton_bone-HEAD = การเลื่อนศีรษะ skeleton_bone-HEAD-desc = - นี่เป็นระยะห่างจากแว่น VR ของคุณถึงบริเวณกลางศีรษะ - ปรับด้วยการส่ายหัวจากซ้ายไปขวาเหมือนคุณกำลังส่ายหน้าปฎิเสธ + นี่เป็นระยะห่างจากแว่น VR ของคุณถึงบริเวณกลางศีรษะ + ปรับด้วยการส่ายหัวจากซ้ายไปขวาเหมือนคุณกำลังส่ายหน้าปฏิเสธ และปรับค่าจนกว่าการเคลื่อนไหวในแทร็กเกอร์อื่นๆ จะน้อยจนไม่สังเกตเห็น skeleton_bone-NECK = ความยาวขอ skeleton_bone-NECK-desc = @@ -214,14 +214,14 @@ skeleton_bone-LOWER_ARM-desc = นี่เป็นระยะห่างจากข้อศอกถึงข้อมือของคุณ ปรับโดยเริ่มจากการปรับความยาวของแขนให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้จนกว่า แทร็กเกอร์ที่ข้อศอกคุณตรงกับข้อศอกจริง -skeleton_bone-HAND_Y = ระยะมือแกน Y +skeleton_bone-HAND_Y = ระยะหางมือแนวตั้ง (แกน Y) skeleton_bone-HAND_Y-desc = นี่เป็นระยะห่างในแนวตั้งจากข้อมือถึงกลางมือของคุณ หากใช้สำหรับ Motion Capture ให้เริ่มจากปรับความยาวแขนให้เหมาะสม แล้วปรับค่านี้จนกว่า แทร็กเกอร์เสมือนของมือนั้นอยู่ในแนวตั้งเดียวกับกลางมือจริง หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ และปรับค่าจนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกนั้นอยู่ในแนวตั้งเดียวกับข้อมือจริง -skeleton_bone-HAND_Z = ระยะมือแกน Z +skeleton_bone-HAND_Z = ระยะมือแนวราบ (แกน Z) skeleton_bone-HAND_Z-desc = นี่เป็นระยะห่างแนวนอนจากข้อมือถึงกลางมือ ของคุณ หากใช้สำหรับ Motion capture ให้ตั้งค่านี้เป็น 0 From c34944912b373592d270b6f977a1faf58b9a51a3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 22:15:05 +0000 Subject: [PATCH 14/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 93f7e1672..cf5eb9979 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -244,6 +244,10 @@ reset-mounting = 配戴重置 reset-mounting-feet = 重置腳部配戴 reset-mounting-fingers = 重置手指配戴 reset-yaw = 左右偏擺重置 +reset-error-no_feet_tracker = 未分配腳部追蹤器 +reset-error-no_fingers_tracker = 未分配手指追蹤器 +reset-error-mounting-need_full_reset = 配戴校正前需要完整重置 +reset-error-yaw-need_full_reset = 左右偏擺重置前需要完整重置 ## Serial detection stuff @@ -267,6 +271,7 @@ navbar-settings = 詳細設定 ## Biovision hierarchy recording bvh-start_recording = 錄製 BVH 檔案 +bvh-stop_recording = 儲存 BVH 紀錄 bvh-recording = 錄製中… bvh-save_title = 儲存 BVH 紀錄 @@ -476,6 +481,7 @@ mounting_selection_menu-close = 關閉 settings-sidebar-title = 設定 settings-sidebar-general = 一般設定 +settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = 追蹤機制 settings-sidebar-stay_aligned = 持續校正 settings-sidebar-fk_settings = 追蹤設定 @@ -483,9 +489,12 @@ settings-sidebar-gesture_control = 手勢控制 settings-sidebar-interface = 使用者介面 settings-sidebar-osc_router = OSC 路由 settings-sidebar-osc_trackers = VRChat OSC 追蹤器 +settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = 工具 settings-sidebar-serial = 序列埠終端 settings-sidebar-appearance = 外觀 +settings-sidebar-home = 首頁 +settings-sidebar-checklist = 檢查清單 settings-sidebar-notifications = 通知 settings-sidebar-behavior = 行為 settings-sidebar-firmware-tool = DIY 韌體工具 @@ -904,6 +913,7 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = 打開資料夾 ## Home Screen +settings-home-list-layout = 追蹤器清單檢視方式 ## Tracking Checlist From d47533db08960345b7961980bdef49ea33bc9d9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 22:30:05 +0000 Subject: [PATCH 15/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 24 ++++++++++++++++++++++-- 1 file changed, 22 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index cf5eb9979..912744964 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -493,8 +493,8 @@ settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = 工具 settings-sidebar-serial = 序列埠終端 settings-sidebar-appearance = 外觀 -settings-sidebar-home = 首頁 -settings-sidebar-checklist = 檢查清單 +settings-sidebar-home = 主畫面 +settings-sidebar-checklist = 追蹤清單 settings-sidebar-notifications = 通知 settings-sidebar-behavior = 行為 settings-sidebar-firmware-tool = DIY 韌體工具 @@ -914,9 +914,14 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = 打開資料夾 ## Home Screen settings-home-list-layout = 追蹤器清單檢視方式 +settings-home-list-layout-desc = 請從以下選項選擇一個主畫面的檢視方式 +settings-home-list-layout-grid = 格狀 +settings-home-list-layout-table = 表格 ## Tracking Checlist +settings-tracking_checklist-active_steps = 列出的追蹤清單項目 +settings-tracking_checklist-active_steps-desc = 列出所有會在追蹤清單中顯示的步驟,你可以停用或啟用可忽略的步驟。 ## Setup/onboarding menu @@ -1192,6 +1197,8 @@ onboarding-automatic_mounting-done-restart = 再試一次 onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = 配戴重置 onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. 雙腿彎曲以滑雪的姿勢蹲下,上身向前傾斜,手臂彎曲。 onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. 按下「配戴重置」按鈕並等待 3 秒鐘,追蹤器的配戴方向將被重置。 +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. 以腳尖站立,雙腳朝前。你也能坐在椅子上進行。 +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. 按下「腳部校正」按鈕並等待 3 秒鐘,追蹤器的配戴方向將被重置。 onboarding-automatic_mounting-preparation-title = 準備 onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. 請按下「完整重置」按鈕。 onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. 站直,雙臂放在身體兩側,確保向前直視。 @@ -1359,6 +1366,8 @@ onboarding-stay_aligned-done = 完成 ## Home home-no_trackers = 未偵測到或未分配追蹤器 +home-settings = 主畫面設定 +home-settings-close = 關閉 ## Trackers Still On notification @@ -1567,3 +1576,14 @@ error_collection_modal-description_v2 = 若之後要變更此設定,可以在「詳細設定」頁面中的「行為」來變更。 error_collection_modal-confirm = 我同意 error_collection_modal-cancel = 我不想要 +tracking_checklist = 追蹤清單 +tracking_checklist-settings = 追蹤清單設定 +tracking_checklist-settings-close = 關閉 +tracking_checklist-status-incomplete = 還沒做完 SlimeVR 使用前的準備! +tracking_checklist-status-partial = 你有 { $count } 項警告! +tracking_checklist-status-complete = 已經準備好使用 SlimeVR 了! +tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = 進行配戴校正 +tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = 進行腳部的配戴校正 +tracking_checklist-FULL_RESET = 進行完整重置 +tracking_checklist-FULL_RESET-desc = 有追蹤器需要進行重置 +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR 未執行 From be09af8ca66defaa6185f3e0faff25c9246c0262 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 22:45:06 +0000 Subject: [PATCH 16/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 28 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 912744964..e8f574c87 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -1587,3 +1587,31 @@ tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = 進行腳部的配戴校正 tracking_checklist-FULL_RESET = 進行完整重置 tracking_checklist-FULL_RESET-desc = 有追蹤器需要進行重置 tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR 未執行 +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR 未執行,你要把追蹤器用在 VR 上嗎? +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = 啟動 SteamVR +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = 校正追蹤器 +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = 追蹤器尚未進行校正。請將以黃色標記的追蹤器放置在平面上幾秒鐘。 +tracking_checklist-TRACKER_ERROR = 追蹤器出現錯誤 +tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = 有追蹤器發生錯誤,請重新啟動發生錯誤的追蹤器。 +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = 調整 VRChat 設定 +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = VRChat 的設定有問題,這會影響到在 VRChat 使用 SlimeVR 的體驗。 +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = 前往 VRChat 警告 +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = VR 頭戴裝置尚未分配給頭部 +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = VR 頭戴顯示器應被分配為頭部追蹤器。 +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = 變更網路設定檔 +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc = 你的網路設定檔目前設為「公開」,SlimeVR 為了能正常運作,不建議如此設定。 此處提供修正的方法。 +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = 開啟控制台 +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = 調整持續校正設定 +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = 記錄持續校正所使用的姿勢以減緩飄移現象 +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = 開啟持續校正設定 +tracking_checklist-ignore = 忽略 +preview-mocap_mode_soon = 動作捕捉模式(即將推出™) +preview-disable_render = 停用預覽 +preview-disabled_render = 預覽已停用 +toolbar-mounting_calibration = 配戴校正 +toolbar-mounting_calibration-default = 身體 +toolbar-mounting_calibration-feet = 腳部 +toolbar-mounting_calibration-fingers = 手指 +toolbar-drift_reset = 漂移重置 +toolbar-assigned_trackers = { $count } 個追蹤器已分配 +toolbar-unassigned_trackers = { $count } 個追蹤器尚未分配 From a8e76e9198190ccb2792ad6be1a63408e821158b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 23:00:06 +0000 Subject: [PATCH 17/75] Pontoon/GUI: Update German (de) Co-authored-by: Patty (de) --- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 14 ++++++++++++++ 1 file changed, 14 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index e537c4d7a..442f87d17 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -95,6 +95,8 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR +board_type-SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev Board +board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 board_type-ESP32C3DEVKITM1 = Espressif ESP32-C3 DevKitM-1 @@ -185,7 +187,9 @@ navbar-settings = Einstellungen ## Biovision hierarchy recording bvh-start_recording = BVH aufnehmen +bvh-stop_recording = BVH-Aufnahme speichern bvh-recording = Aufnahme läuft... +bvh-save_title = BVH-Aufnahme speichern ## Tracking pause @@ -226,6 +230,7 @@ widget-imu_visualizer-rotation_raw = Rohe Drehung widget-imu_visualizer-rotation_preview = Vorschau widget-imu_visualizer-acceleration = Beschleunigung widget-imu_visualizer-position = Position +widget-imu_visualizer-stay_aligned = Stay Aligned ## Widget: Skeleton Visualizer @@ -253,6 +258,7 @@ tracker-table-column-temperature = Temp. °C tracker-table-column-linear-acceleration = Beschleunigung X/Y/Z tracker-table-column-rotation = Rotation X/Y/Z tracker-table-column-position = Position X/Y/Z +tracker-table-column-stay_aligned = Stay Aligned tracker-table-column-url = Adresse ## Tracker rotation @@ -389,11 +395,13 @@ mounting_selection_menu-close = Schließen settings-sidebar-title = Einstellungen settings-sidebar-general = Allgemein settings-sidebar-tracker_mechanics = Tracker-Mechanik +settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned settings-sidebar-fk_settings = FK-Einstellungen settings-sidebar-gesture_control = Gestensteuerung settings-sidebar-interface = Bedienoberfläche settings-sidebar-osc_router = OSC-Router settings-sidebar-osc_trackers = VRChat OSC-Tracker +settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = Werkzeuge settings-sidebar-serial = Serielle Konsole settings-sidebar-appearance = Erscheinungsbild @@ -1201,9 +1209,12 @@ onboarding-scaled_proportions-done-description = Ihre Körperproportionen sollte ## Stay Aligned setup +onboarding-stay_aligned-title = Stay Aligned onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = Ich habe alle meine Tracker angelegt onboarding-stay_aligned-preparation-title = Vorbereitung onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = Überspringen +onboarding-stay_aligned-previous_step = Zurück +onboarding-stay_aligned-next_step = Weiter onboarding-stay_aligned-done = Fertig ## Home @@ -1244,6 +1255,8 @@ firmware_tool = DIY Firmware-Tool firmware_tool-description = Erlaubt ihnen das Konfigurieren und Flashen von DIY Trackern firmware_tool-not_available = Das Firmware Tool ist im Moment nicht verfügbar. Versuche sie später erneut! firmware_tool-not_compatible = Das Firmware Tool ist nicht mit dieser Version des Servers kompatibel. Bitte den Server aktualisieren! +firmware_tool-select_source-board_type = Boardtyp +firmware_tool-select_source-firmware = Firmware-Quelle firmware_tool-flash_method_step = Flash-Methode firmware_tool-flash_method_step-description = Bitte wählen Sie die Flash-Methode aus, die Sie verwenden möchten. firmware_tool-flashbtn_step = Drücken Sie den Boot-Button @@ -1350,6 +1363,7 @@ vrc_config-mute = Warnung stummschalten vrc_config-mute-btn = Stummschalten vrc_config-unmute-btn = Stummschaltung aufheben vrc_config-user_height = Echte Benutzergröße +vrc_config-spine_mode-UNKNOWN = Unbekannt vrc_config-tracker_model-UNKNOWN = Unbekannt vrc_config-tracker_model-AXIS = Achse From c7286f8e48ebb68bc5eea64c63668519547ce2eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Tue, 2 Dec 2025 23:15:06 +0000 Subject: [PATCH 18/75] Pontoon/GUI: Update German (de) Co-authored-by: Patty (de) --- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index 442f87d17..fdea50cd8 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -324,6 +324,7 @@ tracker-settings-name_section-label = Trackername tracker-settings-forget = Tracker Vergessen tracker-settings-forget-description = Entfernt den Tracker vom SlimeVR Server und verhindert, dass er sich wieder verbindet, bis der Server neu gestartet wurde. Die Konfiguration des Trackers geht nicht verloren. tracker-settings-forget-label = Tracker Vergessen +tracker-settings-update-incompatible = Update nicht möglich. Board inkompatibel tracker-settings-update-low-battery = Aktualisierung nicht möglich. Akku unter 50 % tracker-settings-update-up_to_date = Auf dem neusten Stand tracker-settings-update-available = { $versionName } ist jetzt Verfügbar @@ -394,6 +395,7 @@ mounting_selection_menu-close = Schließen settings-sidebar-title = Einstellungen settings-sidebar-general = Allgemein +settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = Tracker-Mechanik settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned settings-sidebar-fk_settings = FK-Einstellungen From be9265cb975e27edd6f3016abb73263304653029 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 03:30:06 +0000 Subject: [PATCH 19/75] Pontoon/GUI: Update Traditional Chinese (zh-Hant) Co-authored-by: Meow Wei (zh-Hant) --- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index e8f574c87..347ae77e6 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -1592,7 +1592,7 @@ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = 啟動 SteamVR tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = 校正追蹤器 tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = 追蹤器尚未進行校正。請將以黃色標記的追蹤器放置在平面上幾秒鐘。 tracking_checklist-TRACKER_ERROR = 追蹤器出現錯誤 -tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = 有追蹤器發生錯誤,請重新啟動發生錯誤的追蹤器。 +tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = 有追蹤器發生錯誤,請重啟黃色標記的追蹤器。 tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = 調整 VRChat 設定 tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = VRChat 的設定有問題,這會影響到在 VRChat 使用 SlimeVR 的體驗。 tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = 前往 VRChat 警告 From 63bceb49caa99b6e9fbcbf3e6a8ba8b1dd0ab1fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 05:00:05 +0000 Subject: [PATCH 20/75] Pontoon/GUI: Update Latinamerican Spanish (es-419) Co-authored-by: MaxEvil (es-419) --- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 1b120ec45..395d08a00 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -481,6 +481,7 @@ mounting_selection_menu-close = Cerrar settings-sidebar-title = Ajustes settings-sidebar-general = General +settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = Mecánicas del sensor settings-sidebar-stay_aligned = Mantente Alineado settings-sidebar-fk_settings = Ajustes de FK @@ -488,6 +489,7 @@ settings-sidebar-gesture_control = Control de gestos settings-sidebar-interface = Interfaz settings-sidebar-osc_router = Router OSC settings-sidebar-osc_trackers = Sensores OSC de VRChat +settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = Utilidades settings-sidebar-serial = Consola serial settings-sidebar-appearance = Apariencia @@ -1383,6 +1385,7 @@ onboarding-stay_aligned-done = Hecho ## Home home-no_trackers = No hay sensores detectados o asignados +home-settings-close = Cerrar ## Trackers Still On notification @@ -1590,3 +1593,9 @@ error_collection_modal-description_v2 = Tu puedes cambiar esta configuración más tarde en la sección de comportamiento de la pagina de configuración. error_collection_modal-confirm = Acepto error_collection_modal-cancel = No quiero +tracking_checklist-settings-close = Cerrar +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = Abrir SteamVR +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = Calibra tus trackers +tracking_checklist-ignore = Ignorar +toolbar-assigned_trackers = { $count } trackers asignados +toolbar-unassigned_trackers = { $count } trackers sin asignar From 544b0606915e8d6c8c5f69d3e97a065bd9e90580 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 09:45:06 +0000 Subject: [PATCH 21/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 50f749b41..d0655f3e5 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -95,7 +95,7 @@ board_type-WEMOSD1MINI = Wemos D1 Mini board_type-TTGO_TBASE = TTGO T-Base board_type-ESP01 = ESP-01 board_type-SLIMEVR = SlimeVR -board_type-SLIMEVR_DEV = SlimeVR Dev Board +board_type-SLIMEVR_DEV = บอร์ดพัฒนา SlimeVR board_type-SLIMEVR_V1_2 = SlimeVR v1.2 board_type-LOLIN_C3_MINI = Lolin C3 Mini board_type-BEETLE32C3 = Beetle ESP32-C3 @@ -107,15 +107,15 @@ board_type-WEMOSWROOM02 = Wemos Wroom-02 D1 Mini board_type-XIAO_ESP32C3 = Seeed Studio XIAO ESP32C3 board_type-HARITORA = Haritora board_type-ESP32C6DEVKITC1 = Espressif ESP32-C6 DevKitC-1 -board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = ถุงมือ SlimeVR Dev IMU +board_type-GLOVE_IMU_SLIMEVR_DEV = บอร์ดพัฒนาถุงมือ IMU SlimeVR ## Proportions skeleton_bone-NONE = ไม่มี skeleton_bone-HEAD = การเลื่อนศีรษะ skeleton_bone-HEAD-desc = - นี่เป็นระยะห่างจากแว่น VR ของคุณถึงบริเวณกลางศีรษะ - ปรับด้วยการส่ายหัวจากซ้ายไปขวาเหมือนคุณกำลังส่ายหน้าปฏิเสธ + นี่เป็นระยะห่างจากแว่น VR ของคุณถึงบริเวณกลางศีรษะ + ปรับด้วยการส่ายหัวจากซ้ายไปขวาเหมือนคุณกำลังส่ายหน้าปฏิเสธ และปรับค่าจนกว่าการเคลื่อนไหวในแทร็กเกอร์อื่นๆ จะน้อยจนไม่สังเกตเห็น skeleton_bone-NECK = ความยาวขอ skeleton_bone-NECK-desc = @@ -124,7 +124,7 @@ skeleton_bone-NECK-desc = และปรับค่าจนกว่าการเคลื่อนไหวในแทร็กเกอร์อื่นๆ จะน้อยจนไม่สังเกตเห็น skeleton_bone-torso_group = ความยาวลําตัว skeleton_bone-torso_group-desc = - นี่เป็นระยะห่างจากฐานคอถึงสะโพก + นี่เป็นระยะห่างรวมจากฐานคอถึงสะโพก ปรับด้วยการยืนตรงและปรับค่านี้กระทั่งสะโพกเสมือนของคุณนั้นตรงกับสะโพกจริง skeleton_bone-UPPER_CHEST = ความยาวหน้าอกส่วนบน skeleton_bone-UPPER_CHEST-desc = From fbef209d2d3e6e2bf6b128eaca893ef754277288 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 10:00:06 +0000 Subject: [PATCH 22/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 64 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index d0655f3e5..d1b1c1626 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -157,13 +157,13 @@ skeleton_bone-HIP_OFFSET-desc = skeleton_bone-HIPS_WIDTH = ความกว้างสะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH-desc = นี่เป็นระยะห่างจากจุดเริ่มต้นของขาทั้งสอง - ปรับด้วยการเริ่มจากการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดในขณะที่ยืนตรง ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทั้ง - ขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน + ปรับด้วยการเริ่มจากการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดในขณะที่ยืนตรง + ขาตรง และจึงปรับค่านี้จนกระทั้งขาเสมือนของคุณตรงกับขาจริงในแนวนอน skeleton_bone-leg_group = ความยาวขา skeleton_bone-leg_group-desc = นี่เป็นระยะห่างจากสะโพกถึงเท้า - ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวลำตัวให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้ - จนกว่าเท้าเสมือนอยู่ในระดับเดียวกับเท้าจริงของคุณ + ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวลำตัวให้เหมาะสมก่อน + แล้วปรับค่านี้จนกว่าเท้าเสมือนอยู่ในระดับเดียวกับเท้าจริงของคุณ skeleton_bone-UPPER_LEG = ความยาวขาส่วนบน skeleton_bone-UPPER_LEG-desc = นี่คือระยะห่างจากสะโพกถึงเข่า @@ -172,19 +172,19 @@ skeleton_bone-UPPER_LEG-desc = skeleton_bone-LOWER_LEG = ความยาวขาส่วนล่าง skeleton_bone-LOWER_LEG-desc = นี่คือระยะห่างจากเข่าถึงข้อเท้า - ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวของขาให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้ - จนกระทั่งเข่าเสมือนจริงอยู่ในระดับเดียวกับเข่าจริงของคุณ + ปรับด้วยการเริ่มจากการปรับความยาวของขาให้เหมาะสมก่อน + แล้วปรับค่านี้จนกระทั่งเข่าเสมือนจริงอยู่ในระดับเดียวกับเข่าจริงของคุณ skeleton_bone-FOOT_LENGTH = ความยาวเท้า skeleton_bone-FOOT_LENGTH-desc = นี่คือระยะห่างจากข้อเท้าถึงนิ้วเท้า ปรับได้โดยเขย่งเท้าแล้วปรับจนกว่าเท้าเสมือนของคุณอยู่กับที่ -skeleton_bone-FOOT_SHIFT = ชดเชยตำแหน่งเท้า +skeleton_bone-FOOT_SHIFT = การปรับชดเชยการวางเท้า skeleton_bone-FOOT_SHIFT-desc = นี่เป็นระยะห่างในแนวนอนจากหัวเข่าถึงข้อเท้า - ค่านี้ช่วยในการคำนวณการเอียงของขาส่วนล่าง เมื่อยืนตัวตรง - ปรับด้วยการเริ่มจากตั้งความยาวเท้า เป็น 0 ก่อน แล้วทำการ รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด แล้วจึงปรับค่า - จนเท้าเสมือนนั้นตรงกับกลางข้อเท้าจริงของคุณ -skeleton_bone-SKELETON_OFFSET = ชดเชยตำแหน่งตำตัว + ค่านี้ช่วยในการคำนวณการเอียงของขาส่วนล่างเมื่อยืนตัวตรง + โดยเริ่มจากการตั้งความยาวเท้าเป็น 0, รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด, + แล้วจึงปรับค่าจนกระทั่งเท้าเสมือนตรงกับกลางข้อเท้าจริงของคุณ +skeleton_bone-SKELETON_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งโครงร่างรวม skeleton_bone-SKELETON_OFFSET-desc = ปรับค่านี้เพื่อเลื่อนตำแหน่งแทร็กเกอร์ทั้งหมดไปด้านหน้าหรือด้านหลัง เพื่อช่วยในการปรับเทียบสำหรับเกมหรือแอปพลิเคชันบางตัว @@ -192,17 +192,17 @@ skeleton_bone-SKELETON_OFFSET-desc = skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE = ระยะความกว้างไหล่ skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE-desc = นี่คือระยะทางในแนวตั้งจากฐานคอถึงไหล่ของคุณ - ปรับโดยเริ่มจากตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0 และปรับค่านี้จนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือน - จะอยู่ในแนวตั้งตรงกับไหล่จริง + ปรับโดยเริ่มจากการตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0, แล้วปรับค่านี้จนกว่า + แทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือนจะอยู่ในแนวตั้งตรงกับไหล่จริง skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH = ความกว่างไหล่ skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH-desc = ระยะทางแนวนอนจากฐานคอถึงหัวไหล่ของคุณ - ปรับโดยเริ่มจากตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0 และปรับค่านี้จนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือน - จะอยู่ในแนวตั้งตรงกับไหล่จริง + ปรับโดยเริ่มจากการตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0, แล้วปรับค่านี้จนกว่า + แทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือนจะอยู่ในแนวตั้งตรงกับไหล่จริง skeleton_bone-arm_group = ความยาวแขน skeleton_bone-arm_group-desc = นี่เป็นระยะห่างจากหัวไหล่ถึงข้อมือของคุณ - ปรับโดยเริ่มจากการปรับระยะห่างหัวไหล่ให้เหมาะสม แล้วตั้งค่าระยะห่างมือแกน Y + ปรับโดยเริ่มจากการปรับระยะห่างหัวไหล่ให้เหมาะสม แล้วตั้งค่าระยะมือแนวตั้ง (แกน Y) เป็น 0 และปรับค่านี้จนแทร็กเกอร์ที่มือนั้นตรงกับข้อมือของคุณ skeleton_bone-UPPER_ARM = ความยาวแขนส่วนบน skeleton_bone-UPPER_ARM-desc = @@ -214,49 +214,49 @@ skeleton_bone-LOWER_ARM-desc = นี่เป็นระยะห่างจากข้อศอกถึงข้อมือของคุณ ปรับโดยเริ่มจากการปรับความยาวของแขนให้เหมาะสมก่อน แล้วปรับค่านี้จนกว่า แทร็กเกอร์ที่ข้อศอกคุณตรงกับข้อศอกจริง -skeleton_bone-HAND_Y = ระยะหางมือแนวตั้ง (แกน Y) +skeleton_bone-HAND_Y = ระยะมือแนวตั้ง (แกน Y) skeleton_bone-HAND_Y-desc = นี่เป็นระยะห่างในแนวตั้งจากข้อมือถึงกลางมือของคุณ หากใช้สำหรับ Motion Capture ให้เริ่มจากปรับความยาวแขนให้เหมาะสม แล้วปรับค่านี้จนกว่า แทร็กเกอร์เสมือนของมือนั้นอยู่ในแนวตั้งเดียวกับกลางมือจริง - หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ + หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรลเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ และปรับค่าจนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกนั้นอยู่ในแนวตั้งเดียวกับข้อมือจริง skeleton_bone-HAND_Z = ระยะมือแนวราบ (แกน Z) skeleton_bone-HAND_Z-desc = - นี่เป็นระยะห่างแนวนอนจากข้อมือถึงกลางมือ ของคุณ + นี่เป็นระยะห่างแนวนอนจากข้อมือถึงกลางมือของคุณ หากใช้สำหรับ Motion capture ให้ตั้งค่านี้เป็น 0 - หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ + หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรลเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ ปรับค่าจนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกนั้นอยู่ในแนวราบเดียวกับข้อมือจริงของคุณ skeleton_bone-ELBOW_OFFSET = ชดเชยตำแหน่งข้อศอก skeleton_bone-ELBOW_OFFSET-desc = - สามารถปรับเพื่อเลื่อนแทร็กเกอร์ศอกเสมือนของคุณขึ้นหรือลงเพื่อช่วย + สามารถปรับเพื่อเลื่อนแทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือนของคุณขึ้นหรือลงเพื่อช่วย แก้ปัญหากรณี VRchat กำหนดให้แทร็กเกอร์ข้อศอกไปผูกกับตำแหน่งอกโดยไม่ได้ตั้งใจ ## Tracker reset buttons -reset-reset_all = รีเซ็ตสัดส่วนร่างกายทั้งหมด +reset-reset_all = รีเซ็ตสัดส่วนทั้งหมด reset-reset_all_warning-v2 = - คำเตือน: สัดส่วนคุณจะถูกรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นที่ปรับขนาดตามความสูงที่คุณตั้งค่าไว้ - คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่? -reset-reset_all_warning-reset = รีเซ็ตสัดส่วนร่างกาย + คำเตือน: สัดส่วนของคุณจะถูกรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้นตามความสูงที่ตั้งค่าไว้ + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการทำเช่นนี้? +reset-reset_all_warning-reset = รีเซ็ตสัดส่วน reset-reset_all_warning-cancel = ยกเลิก reset-reset_all_warning_default-v2 = - คำเตือน: ควาามสูงของคุณยังไม่ได้ถูกกำหนด สัดส่วนของคุณจะถูกรีเซ็ตและใช้ค่าเริ่มต้นตามค่าความสูงเริ่มต้น - คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่? + คำเตือน: คุณยังไม่ได้ตั้งค่าความสูง สัดส่วนของคุณจะถูกรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการทำเช่นนี้ reset-full = รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด -reset-mounting = รีเซ็ตการติดตั้ง +reset-mounting = รีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้งเท้า reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ -reset-yaw = รีเซ็ตแกนหมุน +reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์เท้า reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์นิ้ว reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนติดตั้ง ## Serial detection stuff -serial_detection-new_device-p0 = ตรวจพบอุปกรณ์ซีเรียลใหม่! -serial_detection-new_device-p1 = ใส่ข้อมูล WiFi ของคุณ! -serial_detection-new_device-p2 = โปรดเลือกว่าต้องการจะทำอะไร +serial_detection-new_device-p0 = ตรวจพบอุปกรณ์ Serial ใหม่! +serial_detection-new_device-p1 = ป้อนข้อมูลการเข้าสู่ระบบ Wi-Fi ของคุณ! +serial_detection-new_device-p2 = กรุณาเลือกสิ่งที่คุณต้องการทำกับอุปกรณ์ serial_detection-open_wifi = เชื่อมต่อกับ Wi-Fi serial_detection-open_serial = เปิดคอนโซลซีเรียล serial_detection-submit = ยืนยัน! From 3ae337b3d8a51f0e216ba2e65071cca861a9740e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 10:15:06 +0000 Subject: [PATCH 23/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 12 +++++++----- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index d1b1c1626..925c76ec6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -250,7 +250,8 @@ reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์เท้า reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์นิ้ว -reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนติดตั้ง +reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนการปรับเทียบการติดตั้ง +reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง ## Serial detection stuff @@ -258,7 +259,7 @@ serial_detection-new_device-p0 = ตรวจพบอุปกรณ์ Serial serial_detection-new_device-p1 = ป้อนข้อมูลการเข้าสู่ระบบ Wi-Fi ของคุณ! serial_detection-new_device-p2 = กรุณาเลือกสิ่งที่คุณต้องการทำกับอุปกรณ์ serial_detection-open_wifi = เชื่อมต่อกับ Wi-Fi -serial_detection-open_serial = เปิดคอนโซลซีเรียล +serial_detection-open_serial = เปิด Serial console serial_detection-submit = ยืนยัน! serial_detection-close = ปิด @@ -267,15 +268,16 @@ serial_detection-close = ปิด navbar-home = หน้าหลัก navbar-body_proportions = สัดส่วนร่างกาย navbar-trackers_assign = กำหนดแทร็กเกอร์ -navbar-mounting = ปรับเทียบทิศทางการติดตั้ง +navbar-mounting = ปรับเทียบการติดตั้ง navbar-onboarding = ตัวช่วยการตั้งค่า navbar-settings = ตั้งค่า ## Biovision hierarchy recording bvh-start_recording = บันทึก BVH +bvh-stop_recording = บันทึกไฟล์ BVH bvh-recording = กำลังบันทึก... -bvh-save_title = บันทึก การบันทึก BVH +bvh-save_title = บันทึกไฟล์ BVH ## Tracking pause @@ -285,7 +287,7 @@ tracking-paused = ยกเลิกหยุดการติดตาม ## Widget: Overlay settings widget-overlay = โอเวอร์เลย์ -widget-overlay-is_visible_label = แสดงโอเวอร์เลย์ ใน SteamVR +widget-overlay-is_visible_label = แสดงโอเวอร์เลย์ใน SteamVR widget-overlay-is_mirrored_label = สะท้อนการแสดงโอเวอร์เลย์ ## Widget: Drift compensation From 326284853c1b00cc9b3c871de4666e260b9a44fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 10:30:05 +0000 Subject: [PATCH 24/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 36 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 925c76ec6..1f4d00449 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -248,8 +248,8 @@ reset-mounting = รีเซ็ตปรับเทียบการติด reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้งเท้า reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง -reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์เท้า -reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดตัวแทร็กเกอร์นิ้ว +reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์เท้า +reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์นิ้ว reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนการปรับเทียบการติดตั้ง reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง @@ -292,18 +292,18 @@ widget-overlay-is_mirrored_label = สะท้อนการแสดงโอ ## Widget: Drift compensation -widget-drift_compensation-clear = ล้างการชดเชยค่าดริฟท์ +widget-drift_compensation-clear = ล้างการชดเชยดริฟท์ ## Widget: Clear Mounting calibration -widget-clear_mounting = ล้างค้าการติดตั้ง +widget-clear_mounting = ล้างการปรับเทียบการติดตั้ง ## Widget: Developer settings widget-developer_mode = โหมดนักพัฒนา -widget-developer_mode-high_contrast = โหมดสีคมชัด +widget-developer_mode-high_contrast = สีคอนทราสต์สูง widget-developer_mode-precise_rotation = ค่าหมุนแบบแม่นยำ -widget-developer_mode-fast_data_feed = ฟีดข้อมูลเร็ว +widget-developer_mode-fast_data_feed = ฟีดข้อมูลความเร็วสูง widget-developer_mode-filter_slimes_and_hmd = แยก Slime ออกจาก HMD widget-developer_mode-sort_by_name = เรียงตามชื่อ widget-developer_mode-raw_slime_rotation = ค่าการหมุนแบบดิบ @@ -315,14 +315,14 @@ widget-imu_visualizer = ข้อมูลแทร็กเกอร์ widget-imu_visualizer-preview = ดูตัวอย่าง widget-imu_visualizer-hide = ซ่อน widget-imu_visualizer-rotation_raw = ค่าการหมุนดิบ -widget-imu_visualizer-rotation_preview = ค่าหมุนตัวอย่าง +widget-imu_visualizer-rotation_preview = ดูตัวอย่างการหมุน widget-imu_visualizer-acceleration = ความเร่ง widget-imu_visualizer-position = ตำแหน่ง widget-imu_visualizer-stay_aligned = Stay Aligned ## Widget: Skeleton Visualizer -widget-skeleton_visualizer-preview = ตัวอย่างโครงกระดูก +widget-skeleton_visualizer-preview = ดูตัวอย่างโครงกระดูก widget-skeleton_visualizer-hide = ซ่อน ## Tracker status @@ -331,7 +331,7 @@ tracker-status-none = ไม่มีสถานะ tracker-status-busy = ไม่ว่าง tracker-status-error = มีปัญหา tracker-status-disconnected = ขาดการเชื่อมต่อ -tracker-status-occluded = ติดขัด +tracker-status-occluded = ถูกบดบัง tracker-status-ok = OK tracker-status-timed_out = หมดเวลาเชื่อมต่อ @@ -343,7 +343,7 @@ tracker-table-column-battery = แบตเตอรี่ tracker-table-column-ping = Ping tracker-table-column-tps = TPS tracker-table-column-temperature = อุณหภูมิ °C -tracker-table-column-linear-acceleration = อัตราเร่ง X/Y/Z +tracker-table-column-linear-acceleration = ความเร่ง X/Y/Z tracker-table-column-rotation = การหมุน X/Y/Z tracker-table-column-position = ตําแหน่ง X/Y/Z tracker-table-column-stay_aligned = Stay Aligned @@ -360,22 +360,22 @@ tracker-rotation-back = หลัง tracker-rotation-back_left = หลังซ้าย tracker-rotation-back_right = หลังขวา tracker-rotation-custom = กำหนดเอง -tracker-rotation-overriden = (ถูกแทนที่ด้วยการรีเซ็ตการติดตั้ง) +tracker-rotation-overriden = (ถูกแทนที่ด้วยการปรับเทียบการติดตั้ง) ## Tracker information tracker-infos-manufacturer = ผู้ผลิต -tracker-infos-display_name = ชื่อที่ใช้ +tracker-infos-display_name = ชื่อที่แสดง tracker-infos-custom_name = ชื่อที่ตั้งเอง tracker-infos-url = URL แทร็กเกอร์ -tracker-infos-version = เวอร์ชั่นของเฟิร์มแวร์ -tracker-infos-hardware_rev = รุ่นฮาร์ดแวร์ -tracker-infos-hardware_identifier = รหัสฮาร์ดแวร์ -tracker-infos-data_support = ข้อมูลแท็รคเกอร์ +tracker-infos-version = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ +tracker-infos-hardware_rev = เวอร์ชันฮาร์ดแวร์ +tracker-infos-hardware_identifier = ID ฮาร์ดแวร์ +tracker-infos-data_support = การรองรับข้อมูล tracker-infos-imu = เซ็นเซอร์ IMU tracker-infos-board_type = เมนบอร์ด tracker-infos-network_version = เวอร์ชันโปรโตคอล -tracker-infos-magnetometer = ตัววัดสนามแม่เหล็ก +tracker-infos-magnetometer = เซนเซอร์สนามแม่เหล็ก tracker-infos-magnetometer-status-v1 = { $status -> [DISABLED] ปิดการใช้งาน @@ -385,7 +385,7 @@ tracker-infos-magnetometer-status-v1 = ## Tracker settings -tracker-settings-back = กลับไปยังรายการแทร็กเกอร์ +tracker-settings-back = กลับไปที่รายการแทร็กเกอร์ tracker-settings-title = การตั้งค่าแทร็กเกอร์ tracker-settings-assignment_section = กำหนดแทร็กเกอร์ tracker-settings-assignment_section-description = ต้องการให้แทร็กเกอร์นี้อยู่ส่วนไหนของร่างกาย From 3f1a614ac699208b2d4238947bd742b0fee7771e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 10:45:05 +0000 Subject: [PATCH 25/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 1f4d00449..e686b339a 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -390,29 +390,30 @@ tracker-settings-title = การตั้งค่าแทร็กเกอ tracker-settings-assignment_section = กำหนดแทร็กเกอร์ tracker-settings-assignment_section-description = ต้องการให้แทร็กเกอร์นี้อยู่ส่วนไหนของร่างกาย tracker-settings-assignment_section-edit = แก้ไขการกำหนด -tracker-settings-mounting_section = การวางตำแหน่ง -tracker-settings-mounting_section-description = ตำแหน่งของแทร็กเกอร์นี่อยู่ด้านไหนของคุณ? -tracker-settings-mounting_section-edit = แก้ไขตำแหน่ง +tracker-settings-mounting_section = ทิศทางการติดตั้ง +tracker-settings-mounting_section-description = แทร็กเกอร์นี่อยู่ด้านไหนของคุณ? +tracker-settings-mounting_section-edit = แก้ไขการติดตั้ง tracker-settings-drift_compensation_section = เปิดใช้การชดเชยค่าดริฟท์ -tracker-settings-drift_compensation_section-description = ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้ชดเชยค่าดริฟท์เมื่อมีการเปิดใช้งาน การชดเชยค่าดริฟท์ หรือไม่? +tracker-settings-drift_compensation_section-description = ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้ชดเชยค่าดริฟท์เมื่อมีการเปิดใช้งานการชดเชยค่าดริฟท์หรือไม่? tracker-settings-drift_compensation_section-edit = ใช้การชดเชยค่าดริฟท์ -tracker-settings-use_mag = เปิดการใช้งาน Magnetometer สำหรับแทร็กเกอร์ตัวนี้ +tracker-settings-use_mag = เปิดใช้งานเซนเซอร์สนามแม่เหล็กสำหรับแทร็กเกอร์ตัวนี้ # Multiline! tracker-settings-use_mag-description = - ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้เปิดใช้งานการวัดสนามแม่เหล็กเพื่อลดการดริฟท์หรือไม่? อย่าปิดแทร็กเกอร์ขณะกำลังสลับการตั้งค่า! - คุณจะต้องอนุญาติการใช้งานการวัดสนามแม่เหล็กก่อน คลิกที่นี่เพื่อไปยังหน้าการตั้งค่า -tracker-settings-use_mag-label = เปิดใช้การวัดสนามแม่เหล็ก + ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้เปิดใช้งานเซนเซอร์สนามแม่เหล็กเพื่อลดการดริฟท์หรือไม่? โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ของคุณในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้! + คุณต้องอนุญาตการใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กก่อน คลิกที่นี่เพื่อไปที่การตั้งค่า +tracker-settings-use_mag-label = เปิดใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็ก # The . means it's an attribute and it's related to the top key. # In this case that is the settings for the assignment section. tracker-settings-name_section = ชื่อแทร็กเกอร์ tracker-settings-name_section-description = ตั้งชื่อน่ารักๆ ให้มันสิ :) tracker-settings-name_section-placeholder = แข้งซ้ายของ NightyBeast! tracker-settings-name_section-label = ชื่อแทร็กเกอร์ -tracker-settings-forget = ลืมแทร็กเกอร์นี้ -tracker-settings-forget-description = ลบตัวแทร็กเกอร์ออกจากเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR และป้องกันไม่ให้เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์จนกว่าจะรีสตาร์ทเซิร์ฟเวอร์ การตั้งค่าของแทร็กเกอร์เองนั้นจะไม่สูญหาย -tracker-settings-forget-label = ลืมแทร็กเกอร์นี้ -tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดทได้ แบตเตอรรี่ต่ำกว่า 50% -tracker-settings-update-up_to_date = อัพเดทล่าสุดแล้ว +tracker-settings-forget = ลืมแทร็กเกอร์ +tracker-settings-forget-description = ลบแทร็กเกอร์ออกจากเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR และป้องกันไม่ให้เชื่อมต่อจนกว่าจะรีสตาร์ทเซิร์ฟเวอร์ การตั้งค่าของแทร็กเกอร์จะไม่สูญหาย +tracker-settings-forget-label = ลืมแทร็กเกอร์ +tracker-settings-update-unavailable-v2 = ไม่พบเวอร์ชันที่เผยแพร่ +tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดทได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% +tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว tracker-settings-update-blocked = ไม่สามารถอัพเดทได้ ไม่มีเวอร์ชั่นอื่นที่พร้อมอัพเดท tracker-settings-update-available = { $versionName } พร้อมใช้งานแล้ว tracker-settings-update = อัพเดตเดี๋ยวนี้ From 8d2b74b254686ae90b8a8dab3c6087cfaf0bc900 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 11:00:05 +0000 Subject: [PATCH 26/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: Kaiera huzu (th) Co-authored-by: Cusmo84 (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) Co-authored-by: yuyavx (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 54 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 27 insertions(+), 27 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index e686b339a..6d4039c12 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -414,10 +414,10 @@ tracker-settings-forget-label = ลืมแทร็กเกอร์ tracker-settings-update-unavailable-v2 = ไม่พบเวอร์ชันที่เผยแพร่ tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดทได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว -tracker-settings-update-blocked = ไม่สามารถอัพเดทได้ ไม่มีเวอร์ชั่นอื่นที่พร้อมอัพเดท +tracker-settings-update-blocked = ไม่มีอัปเดต ไม่มีเวอร์ชันอื่นให้ใช้งาน tracker-settings-update-available = { $versionName } พร้อมใช้งานแล้ว -tracker-settings-update = อัพเดตเดี๋ยวนี้ -tracker-settings-update-title = เวอร์ชั่นเฟิร์มแวร์ +tracker-settings-update = อัพเดททันที +tracker-settings-update-title = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ ## Tracker part card info @@ -426,11 +426,11 @@ tracker-part_card-unassigned = ไม่ได้กำหนด ## Body assignment menu -body_assignment_menu = คุณต้องการให้แทร็กเกอร์นี้อยู่ตำแหน่งไหน? -body_assignment_menu-description = ระบุตำแหน่งที่คุณต้องการจะกำหนดแทร็กเกอร์ลงไป หรือคุณสามารถที่จะกำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ทั้งหมดแทนการกำหนดทีละตัว -body_assignment_menu-show_advanced_locations = แสดงตำแหน่งกำหนดแทร็กเกอร์ขั้นสูง +body_assignment_menu = คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์นี้ไปที่ส่วนใด? +body_assignment_menu-description = เลือกตำแหน่งที่คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์นี้ หรือคุณอาจเลือกจัดการแทร็กเกอร์ทั้งหมดพร้อมกัน แทนที่จะเลือกทีละตัว +body_assignment_menu-show_advanced_locations = แสดงตำแหน่งการกำหนดขั้นสูง body_assignment_menu-manage_trackers = จัดการแทร็กเกอร์ทั้งหมด -body_assignment_menu-unassign_tracker = ยกเลิกการกำหนด +body_assignment_menu-unassign_tracker = ยกเลิกการกำหนดแทร็กเกอร์ ## Tracker assignment menu @@ -439,24 +439,24 @@ body_assignment_menu-unassign_tracker = ยกเลิกการกำหน # # We are using it here because english doesn't require changing the text in each case but # maybe your language does. --tracker_selection-part = แทร็กเกอร์ตัวไหนที่คุณต้องการจะติดตั้งบน -tracker_selection_menu-NONE = ต้องการเอาแทร็กเกอร์ตัวไหนออกจากตำแหน่ง? +-tracker_selection-part = คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์นี้ไปที่ +tracker_selection_menu-NONE = คุณต้องการยกเลิกกำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ตัวไหน? tracker_selection_menu-HEAD = { -tracker_selection-part } หัว? tracker_selection_menu-NECK = { -tracker_selection-part } คอ? tracker_selection_menu-RIGHT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } ไหล่ขวา? -tracker_selection_menu-RIGHT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } ต้นแขนขวาบน? -tracker_selection_menu-RIGHT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนล่างขวา? +tracker_selection_menu-RIGHT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนขวาส่วนบน? +tracker_selection_menu-RIGHT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนขวาส่วนล่าง? tracker_selection_menu-RIGHT_HAND = { -tracker_selection-part } มือขวา? tracker_selection_menu-RIGHT_UPPER_LEG = { -tracker_selection-part } ต้นขาขวา? tracker_selection_menu-RIGHT_LOWER_LEG = { -tracker_selection-part } ข้อเท้าขวา? tracker_selection_menu-RIGHT_FOOT = { -tracker_selection-part } เท้าขวา? -tracker_selection_menu-RIGHT_CONTROLLER = { -tracker_selection-part } ตัวควบคุมด้านขวา? +tracker_selection_menu-RIGHT_CONTROLLER = { -tracker_selection-part } คอนโทรเลอร์ด้านขวา? tracker_selection_menu-UPPER_CHEST = { -tracker_selection-part } หน้าอกส่วนบน? tracker_selection_menu-CHEST = { -tracker_selection-part } อก? tracker_selection_menu-WAIST = { -tracker_selection-part } เอว? tracker_selection_menu-HIP = { -tracker_selection-part } สะโพก? tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } หัวไหลซ้าย? -tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } ต้นแขนซ้าย? +tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนบน? tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนขวาส่วนล่าง? tracker_selection_menu-LEFT_HAND = { -tracker_selection-part } มือซ้าย? tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_LEG = { -tracker_selection-part } ต้นขาซ้าย? @@ -469,36 +469,36 @@ tracker_selection_menu-dont_assign = ยกเลิกการกำหนด # This line cares about multilines. # text means that the text should be bold. tracker_selection_menu-neck_warning = - คำเตือน:แทร์กเกอร์ที่คออาจอันตรายถึงชีวิตได้หากปรับแน่นเกินไป - สายรัดสามารถตัดการไหลเวียนไปที่ศีรษะของคุณได้! + คำเตือน: การรัดแทร็กเกอร์คอแน่นเกินไปอาจเป็นอันตรายถึงชีวิตได้ + สายรัดอาจขัดขวางการไหลเวียนโลหิตไปยังศีรษะ! tracker_selection_menu-neck_warning-done = ฉันเข้าใจในความเสี่ยง tracker_selection_menu-neck_warning-cancel = ยกเลิก ## Mounting menu -mounting_selection_menu = คุณต้องการให้แทร็กเกอร์ตัวนี้อยู่ที่ไหน? +mounting_selection_menu = คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์นี้ไปที่ส่วนใด? mounting_selection_menu-close = ปิด ## Sidebar settings settings-sidebar-title = การตั้งค่า -settings-sidebar-general = การตั้งค่าทั่วไป +settings-sidebar-general = ทั่วไป settings-sidebar-steamvr = SteamVR -settings-sidebar-tracker_mechanics = การทำงานแทร็กเกอร์ +settings-sidebar-tracker_mechanics = กลไกแทร็กเกอร์ settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned -settings-sidebar-fk_settings = การตั้งค่าแทร็กเกอร์ -settings-sidebar-gesture_control = ควบคุมผ่านท่าทาง +settings-sidebar-fk_settings = การตั้งค่าการติดตาม +settings-sidebar-gesture_control = การควบคุมด้วยท่าทาง settings-sidebar-interface = อินเทอร์เฟซ settings-sidebar-osc_router = เราเตอร์ OSC -settings-sidebar-osc_trackers = แทร็กเกอร์ OSC ใน VRChat +settings-sidebar-osc_trackers = แทร็กเกอร์ VRChat OSC settings-sidebar-osc_vmc = VMC -settings-sidebar-utils = ยูทิลิตี้ -settings-sidebar-serial = ซีเรียลคอนโซล -settings-sidebar-appearance = รูปลักษณ์ +settings-sidebar-utils = เครื่องมือ +settings-sidebar-serial = Serial Console +settings-sidebar-appearance = รูปแบบ settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน -settings-sidebar-behavior = พฤติกรรม -settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือสำหรับเฟิร์มแวร์ DIY -settings-sidebar-vrc_warnings = การตั้งค่าของ VRChat ที่แนะนำ +settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน +settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY +settings-sidebar-vrc_warnings = คำเตือนการตั้งค่า VRChat settings-sidebar-advanced = ขั้นสูง ## SteamVR settings From 2fad9b256333f20845c5ba0da2ba84657feef0a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 11:15:06 +0000 Subject: [PATCH 27/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 6d4039c12..ba56c682a 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -495,6 +495,8 @@ settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = เครื่องมือ settings-sidebar-serial = Serial Console settings-sidebar-appearance = รูปแบบ +settings-sidebar-home = หน้าหลัก +settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY @@ -510,8 +512,8 @@ settings-general-steamvr-subtitle = แทร็กเกอร์ SteamVR # The first spaces (not tabs) for indentation will be ignored, just to make the file look nice when writing. # This one is one of this cases that cares about multilines settings-general-steamvr-description = - เปิดหรือปิดใช้งานแทร็คเกอร์บางตัวของ SteamVR - มีประโยชน์กับเกมหรือแอพที่รองรับเฉพาะแทร็กเกอร์บางตำแหน่ง + เปิดหรือปิดแทร็กเกอร์ SteamVR บางตัว + มีประโยชน์สำหรับเกมหรือแอปที่รองรับแทร็กเกอร์เพียงบางส่วน settings-general-steamvr-trackers-waist = เอว settings-general-steamvr-trackers-chest = หน้าอก settings-general-steamvr-trackers-left_foot = เท้าซ้าย @@ -522,12 +524,12 @@ settings-general-steamvr-trackers-left_elbow = ข้อศอกซ้าย settings-general-steamvr-trackers-right_elbow = ข้อศอกขวา settings-general-steamvr-trackers-left_hand = มือซ้าย settings-general-steamvr-trackers-right_hand = มือขวา -settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling = ระบุตำแหน่งแทร็คเกอร์อัตโนมัติ -settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = จัดการการเปิดหรือปิดใช้งานแทร็กเกอร์ของแอพ SteamVR โดยอัตโนมัติตามตำแหน่งของแทร็กเกอร์ที่ถูกกำหนด -settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-label = กำหนดตำแหน่งโดยอัตโนมัติ +settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling = กำหนดแทร็กเกอร์อัตโนมัติ +settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-description = จัดการการเปิดหรือปิดแทร็กเกอร์ SteamVR โดยอัตโนมัติตามการกำหนดแทร็กเกอร์ปัจจุบันของคุณ +settings-general-steamvr-trackers-tracker_toggling-label = กำหนดแทร็กเกอร์อัตโนมัติ settings-general-steamvr-trackers-hands-warning = - คําเตือน: แทร็กเกอร์ที่มือจะแทนที่คอนโทรลเลอร์ของคุณ - แน่ใจหรือไม่? + คำเตือน: แทร็กเกอร์มือจะแทนที่คอนโทรลเลอร์ของคุณ + คุณแน่ใจหรือไม่? settings-general-steamvr-trackers-hands-warning-cancel = ยกเลิก settings-general-steamvr-trackers-hands-warning-done = ตกลง From efd07a9afb8cc57060bdf9dc2b18ed7bb203d011 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 12:15:06 +0000 Subject: [PATCH 28/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ba56c682a..eb39e875e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -371,7 +371,7 @@ tracker-infos-url = URL แทร็กเกอร์ tracker-infos-version = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ tracker-infos-hardware_rev = เวอร์ชันฮาร์ดแวร์ tracker-infos-hardware_identifier = ID ฮาร์ดแวร์ -tracker-infos-data_support = การรองรับข้อมูล +tracker-infos-data_support = รูปแบบข้อมูลที่รองรับ tracker-infos-imu = เซ็นเซอร์ IMU tracker-infos-board_type = เมนบอร์ด tracker-infos-network_version = เวอร์ชันโปรโตคอล @@ -484,7 +484,7 @@ mounting_selection_menu-close = ปิด settings-sidebar-title = การตั้งค่า settings-sidebar-general = ทั่วไป settings-sidebar-steamvr = SteamVR -settings-sidebar-tracker_mechanics = กลไกแทร็กเกอร์ +settings-sidebar-tracker_mechanics = การทำงานแทร็กเกอร์ settings-sidebar-stay_aligned = Stay Aligned settings-sidebar-fk_settings = การตั้งค่าการติดตาม settings-sidebar-gesture_control = การควบคุมด้วยท่าทาง From 2f5649a90ad3741cfd7bbe78f5862a08389a1d1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 12:30:05 +0000 Subject: [PATCH 29/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: Cusmo84 (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 31 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index eb39e875e..7f70837f5 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -412,6 +412,7 @@ tracker-settings-forget = ลืมแทร็กเกอร์ tracker-settings-forget-description = ลบแทร็กเกอร์ออกจากเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR และป้องกันไม่ให้เชื่อมต่อจนกว่าจะรีสตาร์ทเซิร์ฟเวอร์ การตั้งค่าของแทร็กเกอร์จะไม่สูญหาย tracker-settings-forget-label = ลืมแทร็กเกอร์ tracker-settings-update-unavailable-v2 = ไม่พบเวอร์ชันที่เผยแพร่ +tracker-settings-update-incompatible = ไม่สามารถอัปเดตได้ บอร์ดไม่รองรับ tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดทได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว tracker-settings-update-blocked = ไม่มีอัปเดต ไม่มีเวอร์ชันอื่นให้ใช้งาน @@ -536,28 +537,28 @@ settings-general-steamvr-trackers-hands-warning-done = ตกลง ## Tracker mechanics settings-general-tracker_mechanics = การทำงานแทร็กเกอร์ -settings-general-tracker_mechanics-filtering = การกรอง +settings-general-tracker_mechanics-filtering = การกรองข้อมูล # This also cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-filtering-description = - การเลือกประเภทการกรองสัญญาณรบกวนสำหรับแทร็กเกอร์ - หากใช้การคาดเดาจะเป็นการคาดการณ์การเคลื่อนไหว ส่วนปรับเรียบจะะทำให้การเคลื่อนไหวเรียบเนียนขึ้น -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type = ประเภทการกรอง -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none = ไม่ใช้การกรอง -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none-description = ใช้ค่าการหมุนตามจริง ไม่ใช้การกรองใดๆ -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-smoothing = ปรับเรียบ -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-smoothing-description = ทําให้การเคลื่อนไหวเนียนขึ้น แต่อาจเพิ่มดีเลย์ + เลือกประเภทการกรองสัญญาณรบกวนสำหรับแทร็กเกอร์ + หากใช้การ การคาดการณ์ จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่ การทำให้ราบรื่น จะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type = ประเภทการกรองสัญญาณ +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none = ไม่มีการกรอง +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none-description = ใช้ค่าการหมุนตามจริง จะไม่มีการกรองข้อมูลใดๆ +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-smoothing = ทำให้ราบรื่น +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-smoothing-description = ทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น แต่จะเพิ่มความหน่วง settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-prediction = คาดการณ์ -settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-prediction-description = ลดดีเลย์และทำให้การเคลื่อนไหวกระชับขึ้น แต่อาจเพิ่มการกระตุก -settings-general-tracker_mechanics-filtering-amount = ระดับ -settings-general-tracker_mechanics-yaw-reset-smooth-time = เวลาในการรีเซ็ตแกนตั้งแบบเรียบเนียน(ตั้งที่ 0 วินาทีเพื่อปิดการใช้) +settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-prediction-description = ลดความหน่วง และทำให้การเคลื่อนไหวฉับไวขึ้น แต่อาจเพิ่มการกระตุก +settings-general-tracker_mechanics-filtering-amount = ปริมาณ +settings-general-tracker_mechanics-yaw-reset-smooth-time = เวลาหน่วงการรีเซ็ตแกนตั้ง(ตั้งที่ 0 วินาทีเพื่อปิดการใช้) settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation = การชดเชยค่าดริฟท์ # This cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-description = - ชดเชยความคลาดเคลื่อนแกนตั้งของ IMU โดยเพิ่มค่าชดเชยในทิศทางตรงข้าม - ปรับปริมาณการชดเชยโดยนำค่าการรีเซ็ตแต่ละครั้ง และจำนวนครั้งรีเซ็ตที่นำมาใช้ - ควรใช้เฉพาะในกรณีที่คุณต้องรีเซ็ตบ่อยครั้งมากๆ เท่านั้น + ชดเชยความคลาดเคลื่อนแกนตั้งของ IMU โดยหมุนชดเชยในทิศทางตรงข้าม + โดยนำปริมาณการรีเซ็ตและจำนวนครั้งในการรีเซ็ตมาพิจารณา + ควรใช้เฉพาะในกรณีที่คุณต้องรีเซ็ตบ่อยครั้งมากเท่านั้น! settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-enabled-label = การชดเชยค่าดริฟท์ -settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction = คาดการ์ณการชดเชยค่าดริฟท์ +settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction = การคาดการณ์การชดเชยค่าดริฟท์ # This cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-description = คาดเดาค่าดริฟท์ของแกนตั้งให้มากกว่าที่วัดได้ From ef35b935698b13a02694232dd7e1646e84b84918 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 12:45:05 +0000 Subject: [PATCH 30/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 34 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 7f70837f5..8a2e6f258 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -561,34 +561,34 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-enabled-label = การ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction = การคาดการณ์การชดเชยค่าดริฟท์ # This cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-description = - คาดเดาค่าดริฟท์ของแกนตั้งให้มากกว่าที่วัดได้ - เปิดใช้งานหากแทร็กเกอร์ของคุณมีการหมุนบนแกนตั้งอย่างมาก + คาดการณ์การชดเชยค่าดริฟท์ของแกนตั้งนอกเหนือจากช่วงที่เคยถูกวัดไว้ + เปิดใช้งานหากแทร็กเกอร์ของคุณหมุนรอบแกนตั้งอย่างต่อเนื่อง settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-label = คาดการ์ณการชดเชยค่าดริฟท์ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning = - คำเตือน: ควรใช้งานการชดเชยค่าดริฟท์ก็ต่อเมื่อคุณต้องรีเซ็ต - บ่อยมากๆ (ทุก ~ 5-10 นาที) + คำเตือน: ควรใช้การชดเชยดริฟท์เฉพาะในกรณีที่คุณต้องรีเซ็ต + บ่อยครั้งมากเท่านั้น (ทุก ~5-10 นาที) - IMU บางตัวมีแนวโน้มที่จะรีเซ็ตบ่อยครั้ง ได้แก่: - Joy-Cons, owoTrack และ MPU (ที่ไม่ได้ใช้ Firmware ล่าสุด) + IMU บางตัวที่มีแนวโน้มที่จะต้องรีเซ็ตบ่อย ได้แก่: + Joy-Cons, owoTrack, และ MPU (หากเฟิร์มแวร์ไม่ได้รับการอัพเดท) settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-cancel = ยกเลิก settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-done = ฉันเข้าใจแล้ว -settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = เปอร์เซ็นต์การชดเชย +settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = ปริมาณการชดเชย settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-max_resets-label = ใช้ค่าจากการรีเซ็ต X ครั้ง -settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset = บันทึกค่าการปรับเทียบตำแหน่งแบบอัตโนมัติ +settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset = บันทึกการปรับเทียบการรีเซ็ตการติดตั้งอัตโนมัติ settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-description = - บันทึกการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ระหว่างการรีสตาร์ท มีประโยชน์กับ - ผู้ที่แทร็กเกอร์ไม่เคลื่อนในการใช้แต่ละครั้ง ไม่แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั่วไป! + บันทึกการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ระหว่างการรีสตาร์ท มีประโยชน์ + เมื่อสวมชุดที่แทร็กเกอร์ไม่ขยับระหว่างเซสชัน ไม่แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั่วไป! settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-enabled-label = บันทึกการรีเซ็ตการติดตั้ง -settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers = ใช้ตัววัดสนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ที่ IMU รองรับ +settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers = ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ที่ IMU รองรับ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description = - ใช้ตัววัดสนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์ทุกตัวที่เฟิร์มแวร์รองรับ ลดค่าดริฟท์ในพื้นที่เล่นที่สนามแม่เหล็กเสถียร์ - สามารถเลือกปิดใช้งานสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัวได้ในการตั้งค่าแทร็กเกอร์ โปรดอย่าปิดแทร็คเกอร์ในขณะที่กำลังสลับมาใช้การตั้งค่านี้ -settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = ใช้ตัววัดสนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์ + ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ทั้งหมดที่มีเฟิร์มแวร์ที่เข้ากันได้ ซึ่งช่วยลดดริฟท์ในสภาพแวดล้อมที่มีสนามแม่เหล็กคงที่ + สามารถปิดการใช้งานสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัวได้ในการตั้งค่าของแทร็กเกอร์ โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ ในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้! +settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์ settings-stay_aligned = Stay Aligned -settings-stay_aligned-description = Stay Aligned ลดอัตตาค่าดริฟท์ด้วยการค่อยๆ ปรับตัวแทร็กเกอร์ให้ตรงกับท่าผ่อนคลายของคุณ +settings-stay_aligned-description = Stay Aligned จะลดดริฟท์โดยค่อยๆ ปรับแทร็กเกอร์ให้เข้ากับท่าทางผ่อนคลายของคุณ settings-stay_aligned-setup-label = ตั้งค่า Stay Aligned -settings-stay_aligned-setup-description = คุณต้องทำการ "ตั้งค่า Stay Aligned" ถึงจะเปิดใช้งาน Stay Aligned ได้ -settings-stay_aligned-warnings-drift_compensation = ⚠ กรุณาปิดใช้งาน การชดเชยค่าดริฟท์!! เพราะมันจะขัดกับการตั้งค่า Stay Aligned +settings-stay_aligned-setup-description = คุณต้องทำ "ตั้งค่า Stay Aligned" ให้เสร็จสมบูรณ์เพื่อเปิดใช้งาน Stay Aligned +settings-stay_aligned-warnings-drift_compensation = ⚠ โปรดปิด การชดเชยค่าดริฟท์! เพราะมันจะขัดแย้งกับการทำงานของ Stay Aligned settings-stay_aligned-enabled-label = ปรับแทร็กเกอร์ของคุณ settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = ซ่อนการปรับแต่ง(เพื่อเปรียบเทียบกับไม่ได้เปิดใช้ Stay Aligned) settings-stay_aligned-general-label = การตั้งค่าทั่วไป From f7106833ed006c79fedf48aedb9710211389d211 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 13:00:06 +0000 Subject: [PATCH 31/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 42 ++++++++++++++---------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 8a2e6f258..b69c98ac6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -589,41 +589,39 @@ settings-stay_aligned-description = Stay Aligned จะลดดริฟท์ settings-stay_aligned-setup-label = ตั้งค่า Stay Aligned settings-stay_aligned-setup-description = คุณต้องทำ "ตั้งค่า Stay Aligned" ให้เสร็จสมบูรณ์เพื่อเปิดใช้งาน Stay Aligned settings-stay_aligned-warnings-drift_compensation = ⚠ โปรดปิด การชดเชยค่าดริฟท์! เพราะมันจะขัดแย้งกับการทำงานของ Stay Aligned -settings-stay_aligned-enabled-label = ปรับแทร็กเกอร์ของคุณ -settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = ซ่อนการปรับแต่ง(เพื่อเปรียบเทียบกับไม่ได้เปิดใช้ Stay Aligned) -settings-stay_aligned-general-label = การตั้งค่าทั่วไป -settings-stay_aligned-relaxed_poses-label = ท่าผ่อนคลาย -settings-stay_aligned-relaxed_poses-description = Stay Aligned ใช้ตำแหน่งจากท่าผ่อนคลายของคุณในการปรับให้แทร็กเกอร์ตรงกัน เปิดใช้ "ตั้งค่า Stay Aligned" เพื่ออัพเดทท่า -settings-stay_aligned-relaxed_poses-standing = ปรับตัวแทร็กเกอร์ขณะยืน -settings-stay_aligned-relaxed_poses-sitting = ปรับตัวแทร็กเกอร์ขณะนั่งบ่นเก้าอี้ -settings-stay_aligned-relaxed_poses-flat = ปรับตัวแทร็กเกอร์ขณะนั่งบนพื้น หรือนอนหงาย -settings-stay_aligned-relaxed_poses-save_pose = บันทึกท่า -settings-stay_aligned-relaxed_poses-reset_pose = รีเซ็ตท่า +settings-stay_aligned-enabled-label = เปิดใช้งาน +settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = ซ่อนการปรับแต่ง (เพื่อเปรียบเทียบกับแบบไม่มี Stay Aligned) +settings-stay_aligned-general-label = ทั่วไป +settings-stay_aligned-relaxed_poses-label = ท่าทางผ่อนคลาย +settings-stay_aligned-relaxed_poses-description = Stay Aligned ใช้ท่าทางผ่อนคลายของคุณเพื่อให้แทร็กเกอร์อยู่ในแนวที่ถูกต้อง ใช้ "ตั้งค่า Stay Aligned" เพื่ออัพเดทท่าทางเหล่านี้ +settings-stay_aligned-relaxed_poses-standing = ปรับแทร็กเกอร์ขณะยืน +settings-stay_aligned-relaxed_poses-sitting = ปรับแทร็กเกอร์ขณะนั่งเก้าอี้ +settings-stay_aligned-relaxed_poses-flat = ปรับแทร็กเกอร์ขณะนั่งบนพื้น หรือนอนหงาย +settings-stay_aligned-relaxed_poses-save_pose = บันทึกท่าทาง +settings-stay_aligned-relaxed_poses-reset_pose = รีเซ็ตท่าทาง settings-stay_aligned-relaxed_poses-close = ปิด -settings-stay_aligned-debug-label = แจ้งปัญหา -settings-stay_aligned-debug-description = กรุณาระบุการตั้งค่าของคุณเมื่อแจ้งปัญหาเกี่ยวกับ Stay Aligned ด้วย +settings-stay_aligned-debug-label = การดีบัก +settings-stay_aligned-debug-description = กรุณาระบุการตั้งค่าของคุณเมื่อรายงานปัญหาเกี่ยวกับ Stay Aligned ด้วย settings-stay_aligned-debug-copy-label = คัดลอกการตั้งค่าไปยังคลิปบอร์ด ## FK/Tracking settings -settings-general-fk_settings = การตั้งค่าแทร็กเกอร์ +settings-general-fk_settings = การตั้งค่าการติดตาม # Floor clip: # why the name - came from the idea of noclip in video games, but is the opposite where clipping to the floor is a desired feature # definition - Prevents the foot trackers from going lower than they where when a reset was performed -settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = กันทะลุพื้น +settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip = ล็อคระดับพื้น # Skating correction: # why the name - without this enabled the feet will often slide across the ground as if your skating across the ground, # since this largely prevents this it corrects for it hence skating correction (note this may be renamed to sliding correction) # definition - Guesses when each foot is in contact with the ground and uses that information to improve tracking -settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = แก้การสไลด์ -settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap = เดาหมุนของเท้า +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = การแก้ไขการไถล +settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap = เดาการหมุนเท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant = ปรับสมดุลเท้า -settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ระดับการแก้ไข -settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = - เปิดแก้ไขการสไลด์ เพื่อแก้อาการที่เท้าสไลด์ไปกับพื้น แต่จะลดความแม่นยำการจับตำแหน่งในบางท่าทาง เมื่อเปิดใช้งานอย่าลืมกดรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด - และปรับเทียบตำแหน่งในเกมใหม่ -settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = เปิดกันทะลุพื้นจะลดการที่ขาในโลกเสมือนจมลงไปในพื้น เมื่อเปิดใช้งานอย่าลืมรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบตำแหน่งในเกมใหม่ -settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = เปิดเดาการหมุนของเท้าเพื่อคาดเดาการหมุนของเท้าในกรณีที่คุณไม่ได้ใส่แทร็กเกอร์ที่เท้า +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริมาณการแก้ไขการไถล +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท่้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม +settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม +settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = เปิดปรับสมดุลเท้าเพื่อให้เท้าคุณอยู่ในระนาบเดียวกับพื้นเมื่อเท้าอยู่บนพื้น settings-general-fk_settings-leg_fk = การจับตำแหน่งขา settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = บังคับใช้การรีเซ็ตการติดตั้งของแทร็กเกอร์เท้าเมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้ง From 86046993b8dedc49bf77498aa966ddd5333a1840 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 13:15:06 +0000 Subject: [PATCH 32/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 21 ++++++++++++--------- 1 file changed, 12 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index b69c98ac6..ca61c1838 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -622,20 +622,23 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริม settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท่้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า -settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = เปิดปรับสมดุลเท้าเพื่อให้เท้าคุณอยู่ในระนาบเดียวกับพื้นเมื่อเท้าอยู่บนพื้น +settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลย์เท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น settings-general-fk_settings-leg_fk = การจับตำแหน่งขา -settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = บังคับใช้การรีเซ็ตการติดตั้งของแทร็กเกอร์เท้าเมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้ง -settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = บังคับใช้รีเซ็ตตำแหน่งที่เท้า -settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints = จำกัดองศากระดูก -settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = จำกัดองศาที่จะหมุนได้ +settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-description-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้าในระหว่างการรีเซ็ตการติดตั้งทั่วไป +settings-general-fk_settings-leg_fk-reset_mounting_feet-v1 = บังคับรีเซ็ตการติดตั้งเท้า +settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints = ขีดจำกัดโครงกระดูก +settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints = บังคับใช้ขีดจำกัด settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-enforce_constraints-description = ป้องกันไม่ให้ข้อต่อหมุนเกินขีดจำกัด -settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = แก้ไขด้วยข้อจำกัด -settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = แก้การหมุนของข้อต่อเมื่อหมุนเกินขีดจำกัด +settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = แก้ไขด้วยขีดจำกัด +settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = แก้ไขการหมุนของข้อต่อเมื่อมีการหมุนเกินขีดจำกัด +settings-general-fk_settings-ik = ข้อมูลตำแหน่ง +settings-general-fk_settings-ik-use_position = ใช้ข้อมูลตำแหน่ง +settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = เปิดใช้งานการใช้ข้อมูลตำแหน่งจากแทร็กเกอร์ที่รองรับ เมื่อเปิดใช้งานแล้วโปรดทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ภายในเกมด้วย settings-general-fk_settings-arm_fk = การจับตำแหน่งแขน -settings-general-fk_settings-arm_fk-description = บังคับให้ใช้การจับตำแหน่งแขนจากแว่น VR แม้ว่าจะมีตำแหน่งแขนอยู่แล้ว +settings-general-fk_settings-arm_fk-description = บังคับให้ใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น VR แม้ว่าจะมีข้อมูลตำแหน่งมืออยู่ก็ตาม settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = บังคับใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น settings-general-fk_settings-reset_settings = ตั้งค่าการรีเซ็ต -settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch-description = รีเซ็ตแกนตั้งของแว่น(HMD) เมื่อใช้การรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด เหมาะกับผู้ที่ใส่แว่นบนหน้าผากสำหรับ Vtubing หรือ mocap ไม่ควรใช้สำหรับเล่น VR +settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch-description = รีเซ็ตความเอียง (การหมุนในแนวตั้ง) ของ HMD เมื่อทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด มีประโยชน์หากสวม HMD ไว้ที่หน้าผากสำหรับ VTubing หรือ Mocap ไม่ควรเปิดใช้งานสำหรับการใช้งาน VR ทั่วไป settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch = รีเซ็ตแกนตั้งแว่น HMD settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = เปลี่ยนท่าทางการไว้แขนเมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้งแทร็กเกอร์ settings-general-fk_settings-arm_fk-back = หลัง From a6c5de6ef3dc369a1da159eb6868f6fc9eb8bc59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 13:30:06 +0000 Subject: [PATCH 33/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ca61c1838..4c8146a08 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -638,17 +638,17 @@ settings-general-fk_settings-arm_fk = การจับตำแหน่งแ settings-general-fk_settings-arm_fk-description = บังคับให้ใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น VR แม้ว่าจะมีข้อมูลตำแหน่งมืออยู่ก็ตาม settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = บังคับใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น settings-general-fk_settings-reset_settings = ตั้งค่าการรีเซ็ต -settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch-description = รีเซ็ตความเอียง (การหมุนในแนวตั้ง) ของ HMD เมื่อทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด มีประโยชน์หากสวม HMD ไว้ที่หน้าผากสำหรับ VTubing หรือ Mocap ไม่ควรเปิดใช้งานสำหรับการใช้งาน VR ทั่วไป -settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch = รีเซ็ตแกนตั้งแว่น HMD -settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = เปลี่ยนท่าทางการไว้แขนเมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้งแทร็กเกอร์ -settings-general-fk_settings-arm_fk-back = หลัง -settings-general-fk_settings-arm_fk-back-description = เป็นท่าเริ่มต้น โดยแขนส่วนบนไปด้านหลัง และแขนส่วนล่างไปด้านหน้า -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up = ที-โพส (ขึ้น) -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up-description = ให้แขนอยู๋ข้างลำตัวเมื่อทำการรีเซ็ตทั้งหมด และอยู่ในมุม 90 องศา เมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้ง -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down = ที-โพส (ล่าง) -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = ให้แขนอยู๋ในมุม 90 องศาข้างลำตัวเมื่อทำการรีเซ็ตทั้งหมด และอยู่แนบลำตัวเมื่อทำการรีเซ็ตการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch-description = รีเซ็ตความเอียง (การหมุนก้มหรือเงย) ของ HMD เมื่อทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด มีประโยชน์หากสวม HMD ไว้ที่หน้าผากสำหรับ VTubing หรือ MoCap ไม่ควรเปิดใช้งานสำหรับการใช้งาน VR ทั่วไป +settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch = รีเซ็ตความเอียงของ HMD +settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = เปลี่ยนท่าทางแขนที่ใช้สำหรับการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-arm_fk-back = ยื่นไปด้านหลัง +settings-general-fk_settings-arm_fk-back-description = โหมดค่าเริ่มต้น โดยแขนท่อนบนจะเอียงไปด้านหลัง และแขนท่อนล่างจะชี้ไปด้านหน้า +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up = ที-โพส (แขนขึ้น) +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up-description = กำหนดให้แขนแนบลำตัวระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down = ที-โพส (แขนลง) +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = กำหนดให้แขนเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดและแนบลำตัว ระหว่างการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง settings-general-fk_settings-arm_fk-forward = ไปข้างหน้า -settings-general-fk_settings-arm_fk-forward-description = ให้ยกแขนคุณ 90 องศาในด้านหน้า เหมาะสำหรับผู้ที่ Vtubing +settings-general-fk_settings-arm_fk-forward-description = กำหนดให้แขนยกไปด้านหน้าทำมุม 90 องศา มีประโยชน์สำหรับงาน VTubing settings-general-fk_settings-skeleton_settings-toggles = ตั้งค่าโครงกระดูก settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = ตั้งค่าให้แสดงหรือไม่แสดงโครงกระดูก เราแนะนำเปิดไว้ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = โมเดลกระดูกสันหลังขั้นสูง From 9f2bd7f2e73baba75a0152bf176e0af84ce6485f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 13:45:06 +0000 Subject: [PATCH 34/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 36 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 4c8146a08..7f7ce7d93 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -649,28 +649,28 @@ settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down = ที-โพส (แขนล settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = กำหนดให้แขนเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดและแนบลำตัว ระหว่างการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง settings-general-fk_settings-arm_fk-forward = ไปข้างหน้า settings-general-fk_settings-arm_fk-forward-description = กำหนดให้แขนยกไปด้านหน้าทำมุม 90 องศา มีประโยชน์สำหรับงาน VTubing -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-toggles = ตั้งค่าโครงกระดูก -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = ตั้งค่าให้แสดงหรือไม่แสดงโครงกระดูก เราแนะนำเปิดไว้ -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = โมเดลกระดูกสันหลังขั้นสูง -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis_model = โมเดลกระดูกเชิงกรานขั้นสูง -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees_model = โมเดลกระดูกหัวเข่าขั้นสูง -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios = อัตราส่วนโครงกระดูก -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = เปลี่ยนค่าการตั้งค่าโครงกระดูก คุณอาจต้องปรับสัดส่วนร่างกายหลังจากเปลี่ยนแปลงค่าเหล่านี้ -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_hip = คำนวณระยะเอวจากหน้าอกถึงสะโพก -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_legs = คำนวณระยะเอวจากหน้าอกถึงขา -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_chest_legs = คำนวณระยะสะโพกจากหน้าอกถึงขา -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_waist_legs = คำนวณระยะสะโพกจากเอวถึงขา -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_hip_legs = คำนวณค่าเฉลี่ยของการหมุนสะโพกและขา -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_tracker_ankle = คำนวณค่าเฉลี่ยของการหมุนเข่าและข้อเท้า -settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_ankle = คำนวณค่าเฉลี่ยของการหมุนเข่าและข้อเท้า +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-toggles = ตัวเลือกโครงกระดูก +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-description = เปิดหรือปิดการตั้งค่าโครงกระดูก แนะนำให้เปิดไว้ +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_spine_model = โมเดลกระดูกสันหลังแบบขยาย +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_pelvis_model = โมเดลสะโพกแบบขยาย +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-extended_knees_model = โมเดลเข่าแบบขยาย +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios = สัดส่วนโครงกระดูก +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-ratios-description = เปลี่ยนค่าการตั้งค่าโครงกระดูก คุณอาจต้องปรับสัดส่วนของคุณใหม่หลังจากเปลี่ยนค่าเหล่านี้ +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_hip = คำนวณตำแหน่งเอวจากอกและสะโพก +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_waist_from_chest_legs = คำนวณตำแหน่งเอวจากอกและขา +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_chest_legs = คำนวณตำแหน่งสะโพกจากอกและขา +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-impute_hip_from_waist_legs = คำนวณตำแหน่งสะโพกจากเอวและขา +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_hip_legs = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของสะโพกร่วมกับขา +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_tracker_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของตัวแทร็กเกอร์เข่าร่วมกับข้อเท้า +settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของเข่าร่วมกับข้อเท้า settings-general-fk_settings-self_localization-title = โหมด Mocap -settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap นั้นให้โครงกระดูกจำลองคาดเดาตำแหน่งของตนเองโดยไม่ใช่แว่น หรือแทร็กเกอร์ตัวอื่น ย้ำว่าการตั้งค่านี้ต้องมีแทร็กเกอร์เท้า และแทร็กเกอร์หัวเพื่อใช้งาน และ ยังอยู่ในขั้นทดลอง +settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap ช่วยให้โมเดลโครงกระดูกสามารถติดตามตำแหน่งโดยประมาณได้ โดยไม่ต้องใช้อุปกรณ์สวมศีรษะ (แว่น VR ) หรือตัวติดตามอื่น ๆ โปรดทราบว่าฟังก์ชันนี้ต้องใช้แทร็กเกอร์ที่เท้าและศีรษะจึงจะทำงานได้ และยังอยู่ในช่วงทดลอง ## Gesture control settings (tracker tapping) -settings-general-gesture_control = ควบคุมผ่านท่าทาง -settings-general-gesture_control-subtitle = การรีเซ็ตตามการแตะ -settings-general-gesture_control-description = ใช้งานการแตะเพื่อรีเซ็ตแทร็กเกอร์ โดยให้แทร็กเกอร์ที่อยู่บนสุดบนตัวในการรีเซ็ตแกนหมุน แทร็กเกอร์ที่อยู่บนสุดของเท้าซ้ายจะใช้เพื่อรีเซ็ทแทร็กเกอร์ทั้งหมด และแทร็กเกอร์ที่อยู่บนสุดของขาขวาจะใช้เพื่อรีเซ็ตตำแหน่งแทร็กเกอร์ โดยการแตะจะต้องทำในระยะเวลา 0.3 วินาทีเพื่อให้โปรแกรมรับทราบ +settings-general-gesture_control = การควบคุมด้วยท่าทาง +settings-general-gesture_control-subtitle = การรีเซ็ตด้วยการแตะ +settings-general-gesture_control-description = เปิดใช้การรีเซ็ตด้วยการแตะแทร็กเกอร์ แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนลำตัวจะใช้สำหรับการรีเซ็ตแกนตั้ง แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาซ้ายใช้สำหรับรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และแทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาขวาใช้สำหรับรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง โดยการแตะจะต้องเกิดขึ้นภายในเวลา 0.3 วินาทีคูณด้วยจำนวนครั้งของการแตะเพื่อให้ระบบรับรู้ # This is a unit: 3 taps, 2 taps, 1 tap # $amount (Number) - Amount of taps (touches to the tracker's case) settings-general-gesture_control-taps = แตะ{ $amount }ครั้ง From 0bd6d4fdbdb8e1630190789d4a7aa536dc991607 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 14:00:05 +0000 Subject: [PATCH 35/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 42 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 7f7ce7d93..60dfc375d 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -673,44 +673,44 @@ settings-general-gesture_control-subtitle = การรีเซ็ตด้ว settings-general-gesture_control-description = เปิดใช้การรีเซ็ตด้วยการแตะแทร็กเกอร์ แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนลำตัวจะใช้สำหรับการรีเซ็ตแกนตั้ง แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาซ้ายใช้สำหรับรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และแทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาขวาใช้สำหรับรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง โดยการแตะจะต้องเกิดขึ้นภายในเวลา 0.3 วินาทีคูณด้วยจำนวนครั้งของการแตะเพื่อให้ระบบรับรู้ # This is a unit: 3 taps, 2 taps, 1 tap # $amount (Number) - Amount of taps (touches to the tracker's case) -settings-general-gesture_control-taps = แตะ{ $amount }ครั้ง +settings-general-gesture_control-taps = { $amount } ครั้ง # This is a unit: 3 trackers, 2 trackers, 1 tracker # $amount (Number) - Amount of trackers -settings-general-gesture_control-trackers = แทร็กเกอร์ { $amount } ตัว -settings-general-gesture_control-yawResetEnabled = เปิดใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตแกนตั้ง -settings-general-gesture_control-yawResetDelay = ดีเลย์ก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง -settings-general-gesture_control-yawResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตแกนตั้งกี่ครั้ง -settings-general-gesture_control-fullResetEnabled = เปิดใช้การแตะเพื่อรีแทร็กเกอร์ทั้งหมด -settings-general-gesture_control-fullResetDelay = ดีเลย์ก่อนรีเซ็ตแทร็คทั้งหมด -settings-general-gesture_control-fullResetTaps = แต่เพื่อรีเซ็ตแทร็กทั้งหมดกี่ครั้ง -settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = เปิดใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตตำแหน่ง -settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = ดีเลย์ก่อนทำการรีเซ็ตตำแหน่ง -settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตตำแหน่งกี่ครั้ง +settings-general-gesture_control-trackers = { $amount } ตัว +settings-general-gesture_control-yawResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตแกนตั้ง +settings-general-gesture_control-yawResetDelay = เวลาหน่วงก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง +settings-general-gesture_control-yawResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตแกนตั้ง +settings-general-gesture_control-fullResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด +settings-general-gesture_control-fullResetDelay = เวลาหน่วงก่อนรีเซ็ตทั้งหมด +settings-general-gesture_control-fullResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตทั้งหมด +settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตการปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = เวลาหน่วงก่อนทำการรีเซ็ตการติดตั้ง +settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตการติดตั้ง # The number of trackers that can have higher acceleration before a tap is rejected settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold = จำนวนแทรคเกอร์ที่เกินเกณฑ์ -settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold-description = เพิ่มค่านี้หากการตรวจจับการแตะไม่ได้ แต่ควรเพิ่มจนใช้การตรวจจับการแตะได้เท่านั้น เพื่อหลีกเลี่ยงการตรวจจับการแตะที่ที่ผิดพลาด +settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold-description = ให้เพิ่มค่านี้หากแทร็กเกอร์ไม่ตอบสนองกับการแตะ ไม่ควรเพิ่มค่าเกินความจำเป็น เพราะอาจทำให้เกิดการตรวจจับที่ผิดพลาดได้มากขึ้น ## Appearance settings -settings-interface-appearance = รูปลักษณ์ +settings-interface-appearance = รูปแบบ settings-general-interface-dev_mode = โหมดนักพัฒนา settings-general-interface-dev_mode-description = โหมดนี้มีประโยชน์เมื่อคุณต้องการข้อมูลเชิงลึกกับแทร็กเกอร์ หรือปรัปแต่งในขั้นสูง settings-general-interface-dev_mode-label = โหมดนักพัฒนา -settings-general-interface-theme = สีธีมของแอพ -settings-general-interface-show-navbar-onboarding = แสดง "{ navbar-onboarding }" บนแถบนําทาง -settings-general-interface-show-navbar-onboarding-description = สำหรับการซ่อนหรือแสดง { navbar-onboarding } บนแถบนำทาง +settings-general-interface-theme = ธีมสี +settings-general-interface-show-navbar-onboarding = แสดง "{ navbar-onboarding }" บนแถบนำทาง +settings-general-interface-show-navbar-onboarding-description = ตัวเลือกนี้เปลี่ยนว่าจะแสดงปุ่ม "{ navbar-onboarding }" บนแถบนำทางหรือไม่ settings-general-interface-show-navbar-onboarding-label = แสดง "{ navbar-onboarding }" settings-general-interface-lang = เลือกภาษา -settings-general-interface-lang-description = เลือกภาษาตั้งต้นที่คุณต้องการใช้ -settings-general-interface-lang-placeholder = เลือกภาษาที่ใช้ +settings-general-interface-lang-description = เปลี่ยนภาษาเริ่มต้น +settings-general-interface-lang-placeholder = เลือกภาษาที่จะใช้ # Keep the font name untranslated settings-interface-appearance-font = ฟอนต์ของ GUI -settings-interface-appearance-font-description = นี่จะเป็นการเปลี่ยนฟอนต์ของอินเตอร์เฟส +settings-interface-appearance-font-description = ตัวเลือกนี้เปลี่ยนฟอนต์ที่ใช้อินเทอร์เฟซ settings-interface-appearance-font-placeholder = ฟอนต์เริ่มต้น settings-interface-appearance-font-os_font = ฟอนต์ของ OS settings-interface-appearance-font-slime_font = Font เริ่มต้น -settings-interface-appearance-font_size = ขนาดฟอนต์ตั้งต้น -settings-interface-appearance-font_size-description = นี่จะส่งผลกับขนาดฟอนต์ทั้งหมด เว้นแต่ในแผงการตั้งค่า +settings-interface-appearance-font_size = ขนาดฟอนต์พื้นฐาน +settings-interface-appearance-font_size-description = ตัวเลือกนี้ส่งผลต่อขนาดฟอนต์ของอินเทอร์เฟซทั้งหมด ยกเว้นแผงการตั้งค่านี้ settings-interface-appearance-decorations = ใช้แทบอินเทอร์เฟสตามระบบปฎิบัติการ settings-interface-appearance-decorations-description = การตั้งค่านี้จะไม่แสดงแถบด้านบนของอินเทอร์เฟซ และจะใช้ของระบบปฏิบัติการแทน settings-interface-appearance-decorations-label = ใช้แทบด้านบนตามระบบปฎิบัติการ From 1e1cb435a2c23cd52d3b77ca8c300479970485ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 14:15:06 +0000 Subject: [PATCH 36/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 34 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 60dfc375d..38b522ec6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -694,7 +694,7 @@ settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold-description = ใ settings-interface-appearance = รูปแบบ settings-general-interface-dev_mode = โหมดนักพัฒนา -settings-general-interface-dev_mode-description = โหมดนี้มีประโยชน์เมื่อคุณต้องการข้อมูลเชิงลึกกับแทร็กเกอร์ หรือปรัปแต่งในขั้นสูง +settings-general-interface-dev_mode-description = โหมดนี้มีประโยชน์หากคุณต้องการข้อมูลเชิงลึก หรือต้องการโต้ตอบกับแทร็กเกอร์ที่เชื่อมต่อในระดับที่สูงขึ้น settings-general-interface-dev_mode-label = โหมดนักพัฒนา settings-general-interface-theme = ธีมสี settings-general-interface-show-navbar-onboarding = แสดง "{ navbar-onboarding }" บนแถบนำทาง @@ -712,32 +712,32 @@ settings-interface-appearance-font-slime_font = Font เริ่มต้น settings-interface-appearance-font_size = ขนาดฟอนต์พื้นฐาน settings-interface-appearance-font_size-description = ตัวเลือกนี้ส่งผลต่อขนาดฟอนต์ของอินเทอร์เฟซทั้งหมด ยกเว้นแผงการตั้งค่านี้ settings-interface-appearance-decorations = ใช้แทบอินเทอร์เฟสตามระบบปฎิบัติการ -settings-interface-appearance-decorations-description = การตั้งค่านี้จะไม่แสดงแถบด้านบนของอินเทอร์เฟซ และจะใช้ของระบบปฏิบัติการแทน -settings-interface-appearance-decorations-label = ใช้แทบด้านบนตามระบบปฎิบัติการ +settings-interface-appearance-decorations-description = ตัวเลือกนี้จะไม่แสดงแถบด้านบนของอินเทอร์เฟซ และจะใช้ของระบบปฏิบัติการแทน +settings-interface-appearance-decorations-label = ใช้แถบด้านบนตามระบบปฎิบัติการ ## Notification settings settings-interface-notifications = การแจ้งเตือน -settings-general-interface-serial_detection = การตรวจจับอุปกรณ์ซีเรียส -settings-general-interface-serial_detection-description = การตั้งค่านี้จะมีการแจ้งเตือนเมื่อมีการเสียบอุปกรณ์ซีเรียสใหม่ที่อาจเป็นแทร็กเกอร์ ช่วยเพื่มความรวดเร็วในการตั้งค่าแทร็กเกอร์ -settings-general-interface-serial_detection-label = การตรวจจับอุปกรณ์ซีเรียส +settings-general-interface-serial_detection = การตรวจจับอุปกรณ์ Serial +settings-general-interface-serial_detection-description = ตัวเลือกนี้จะแสดงหน้าต่างป๊อปอัพทุกครั้งที่คุณเสียบอุปกรณ์ Serial ใหม่ที่อาจเป็นแทร็กเกอร์ ช่วยลดขั้นตอนการตั้งค่าแทร็กเกอร์ +settings-general-interface-serial_detection-label = ใช้การตรวจจับอุปกรณ์ซีเรียส settings-general-interface-feedback_sound = การแจ้งเตือนด้วยเสียง -settings-general-interface-feedback_sound-description = ตัวเลือกนี้คือการปรับเสียงที่เล่นเมื่อทำการรีเซ็ต -settings-general-interface-feedback_sound-label = การแจ้งเตือนด้วยเสียง -settings-general-interface-feedback_sound-volume = ระดับเสียงการแจ้งเตือน +settings-general-interface-feedback_sound-description = ตัวเลือกนี้จะเล่นเสียงเมื่อมีการใช้การรีเซ็ต +settings-general-interface-feedback_sound-label = แจ้งเตือนด้วยเสียง +settings-general-interface-feedback_sound-volume = ระดับเสียง settings-general-interface-connected_trackers_warning = แจ้งเตือนแทร็กเกอร์ที่ยังเปิดอยู่ -settings-general-interface-connected_trackers_warning-description = การตั้งค่านี้จะแจ้งเตือนเวลาคุณจะปิดโปรแกรม SlimeVR ทุกครั้งหากมีแทร็กเกอร์กำลังเชื่อมต่ออยู๋ เป็นการแจ้งเตือนให้ปิดแทร็กเกอร์ของคุณเมื่อเลิกใช้เพื่อรักษาอายุการใช้งานของแบตเตอรี่ -settings-general-interface-connected_trackers_warning-label = แจ้งเตือนแทร็กเกอร์เปิดอยู่ก่อนออกโปรแกรม +settings-general-interface-connected_trackers_warning-description = ตัวเลือกนี้จะแสดงหน้าต่างป๊อปอัพทุกครั้งที่คุณพยายามออกจาก SlimeVR ในขณะที่มีแทร็กเกอร์เชื่อมต่ออยู่ตั้งแต่หนึ่งตัวขึ้นไป เตือนให้คุณปิดแทร็กเกอร์เมื่อใช้งานเสร็จเพื่อรักษาอายุแบตเตอรี่ +settings-general-interface-connected_trackers_warning-label = เตือนแทร็กเกอร์ที่เปิดอยู่ก่อนออกจากโปรแกรม ## Behavior settings settings-interface-behavior = พฤติกรรม -settings-general-interface-use_tray = พับไปยัง System tray -settings-general-interface-use_tray-description = ให้คุณปิดหน้าต่าง SlimeVR Server โดยไม่ปิดโปรแกรม ให้คุณสามารถใช่งานต่อโดยไม่มีหน้าต่างโปรแกรมให้กวนใจ -settings-general-interface-use_tray-label = ย่อไปที่ System Tray -settings-general-interface-discord_presence = แชร์กิจกรรมคุณใน Discord -settings-general-interface-discord_presence-description = บอกโปรแกรม Discord ว่าคุณกำลังใช้ SlimeVR และจำนวน IMU ที่คุณกำลังใช้อยู่ -settings-general-interface-discord_presence-label = แชร์กิจกรรมคุณใน Discord +settings-general-interface-use_tray = ย่อไปที่ถาดระบบ +settings-general-interface-use_tray-description = ช่วยให้คุณสามารถปิดหน้าต่างโดยไม่ต้องปิด SlimeVR Server คุณจึงสามารถใช้งานต่อได้โดยไม่มี GUI รบกวน +settings-general-interface-use_tray-label = ย่อไปที่ถาดระบบ +settings-general-interface-discord_presence = แชร์กิจกรรมบน Discord +settings-general-interface-discord_presence-description = บอกโปรแกรม Discord ของคุณว่าคุณกำลังใช้ SlimeVR พร้อมกับจำนวนแทร็กเกอร์ IMU ที่คุณกำลังใช้ +settings-general-interface-discord_presence-label = แชร์กิจกรรมบน Discord settings-general-interface-discord_presence-message = { $amount -> [0] กำลังว่าจะ Slime From 12cd7908ef19a01d62d813bda3146e9f46a4da26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 14:30:06 +0000 Subject: [PATCH 37/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) Co-authored-by: Kaiera huzu (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 69 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 38b522ec6..f53195eff 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -740,72 +740,77 @@ settings-general-interface-discord_presence-description = บอกโปรแ settings-general-interface-discord_presence-label = แชร์กิจกรรมบน Discord settings-general-interface-discord_presence-message = { $amount -> - [0] กำลังว่าจะ Slime - *[other] ใส่แทร็กเกอร์อยู่ { $amount } ตัว + [0] กำลังจะใส่ Slime + *[other] ใช้แทร็กเกอร์อยู่ { $amount } ตัว } -settings-interface-behavior-error_tracking = เก็บข้อผิดพลาดผ่าน Sentry.io +settings-interface-behavior-error_tracking = รวบรวมข้อผิดพลาดผ่าน Sentry.io settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 = -

คุณยินยอมให้มีการเก็บข้อมูลข้อผิดพลาดแบบไม่ระบุตัวตนหรือไม่?

+

คุณยินยอมให้รวบรวมข้อมูลข้อผิดพลาดแบบไม่ระบุตัวตนหรือไม่?

- เราจะไม่เก็บข้อมูลส่วนบุคคล เช่นที่อยู่ IP หรือข้อมูลการเชื่อม Wi-Fi เพราะ SlimeVR นั้นให้ความสำคัญกับความเป็นส่วนตัวของคุณ! + เราไม่เก็บรวบรวมข้อมูลส่วนบุคคล เช่น ที่อยู่ IP หรือข้อมูลประจำตัว Wi-Fi ของคุณ SlimeVR ให้ความสำคัญกับความเป็นส่วนตัวของคุณ! - เพื่อมอบประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุด เรานั้นเก็บรายงานข้อผิดพลาดแบบไม่ระบุตัวตน เมตริกประสิทธิภาพ และข้อมูลระบบปฏิบัติการเพื่อให้เราตรวจพบข้อบกพร่องและปัญหาใน SlimeVR โดยข้อมูลเหล่านี้ถูกเก็บผ่าน Sentry.io -settings-interface-behavior-error_tracking-label = อนุญาติการส่งข้อมูลให้นักพัฒนา -settings-interface-behavior-bvh_directory = ตำแหน่งที่คุณจะบันทึกค่า BVH -settings-interface-behavior-bvh_directory-description = เลือกตำแหน่งที่คุณต้องการบันทึกค่า BVH แทนที่จะต้องกำหนดเองทุกครั้งเมื่อบันทึก -settings-interface-behavior-bvh_directory-label = เปิดโฟลเดอร์ไปยังไฟล์ BVH + เพื่อมอบประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุด เราจึงรวบรวมรายงานข้อผิดพลาดที่ไม่ระบุตัวตน, เมตริกประสิทธิภาพ, และข้อมูลระบบปฏิบัติการ สิ่งนี้ช่วยให้เราตรวจจับบักและปัญหาของ SlimeVR ได้ เมตริกเหล่านี้จะถูกรวบรวมผ่าน Sentry.io +settings-interface-behavior-error_tracking-label = ส่งข้อผิดพลาดให้นักพัฒนา +settings-interface-behavior-bvh_directory = ไดเร็กทอรีสำหรับบันทึกไฟล์ BVH +settings-interface-behavior-bvh_directory-description = เลือกไดเร็กทอรีเพื่อบันทึกไฟล์ BVH แทนที่จะต้องเลือกที่บันทึกทุกครั้ง +settings-interface-behavior-bvh_directory-label = ไดเร็กทอรีสำหรับบันทึกไฟล์ BVH ## Serial settings -settings-serial = ซีเรียลคอนโซล +settings-serial = Serial Console # This cares about multilines settings-serial-description = - นี่คือฟีดข้อมูลสดสำหรับหน้าต่างการเชื่อมต่ออุปกรณ์ซีเรียล - อาจช่วยในการแก้ไขปัญหาเฟิร์มแวร์หรือปัญหาของอุปกรณ์ -settings-serial-connection_lost = เชื่อมต่อกับซีเรียลล้มเหลว, กำลังเชื่อมต่อใหม่... + นี่คือฟีดข้อมูลสดสำหรับการสื่อสารแบบ Serial + อาจมีประโยชน์สำหรับการดีบักเฟิร์มแวร์หรือปัญหาฮาร์ดแวร์ +settings-serial-connection_lost = การเชื่อมต่อ Serial ขาดหาย กำลังเชื่อมต่อใหม่... settings-serial-reboot = เริ่มการทำงานใหม่ -settings-serial-factory_reset = รีเซ็ตเป็นค่าจากโรงงาน +settings-serial-factory_reset = รีเซ็ตเป็นค่าโรงงาน # This cares about multilines # text means that the text should be bold settings-serial-factory_reset-warning = - คำเตือน: นี่จะเป็นการรีเซ็ตเป็นการตั้งค่าจากโรงงาน - หมายความว่าการตั้งค่า Wi-Fi และการปรับเทียบของแทร็กเกอร์ จะหายไปทั้งหมด! -settings-serial-factory_reset-warning-ok = ฉันเข้าใจในสิ่งที่จะทำ + คำเตือน: นี่จะรีเซ็ตแทร็กเกอร์กลับเป็นการตั้งค่าจากโรงงาน + ซึ่งหมายความว่าการตั้งค่า Wi-Fi และการปรับเทียบ จะสูญหายทั้งหมด! +settings-serial-factory_reset-warning-ok = ฉันรู้ว่าฉันกําลังทําอะไรอยู่ settings-serial-factory_reset-warning-cancel = ยกเลิก -settings-serial-serial_select = เลือก Serial port -settings-serial-auto_dropdown_item = เลือกอัตโนมัติ +settings-serial-serial_select = เลือกพอร์ต Serial +settings-serial-auto_dropdown_item = อัตโนมัติ settings-serial-get_wifi_scan = สแกนเครื่อข่าย WiFi -settings-serial-file_type = ข้อความธรรมดา -settings-serial-save_logs = บันทึกลงในไฟล์ +settings-serial-file_type = ข้อความล้วน +settings-serial-save_logs = บันทึกลงไฟล์ +settings-serial-send_command = ส่ง +settings-serial-send_command-placeholder = คำสั่ง... +settings-serial-send_command-warning = คำเตือน: การรันคำสั่ง Serial อาจนำไปสู่การสูญหายของข้อมูลหรือทำให้อุปกรณ์เสียหายได้ +settings-serial-send_command-warning-ok = ฉันรู้ว่ากำลังทำอะไร +settings-serial-send_command-warning-cancel = ยกเลิก ## OSC router settings settings-osc-router = เราเตอร์ OSC # This cares about multilines settings-osc-router-description = - ส่งต่อข้อความ OSC จากโปรแกรมอื่น - สำหรับการใช้โปรแกรม OSC อื่นๆ เช่นการใช้งานร่วมกับ VRChat + ส่งต่อข้อความ OSC จากโปรแกรมอื่น + ประโยชน์สำหรับการใช้โปรแกรม OSC อื่นร่วมกับ VRChat เป็นต้น settings-osc-router-enable = เปิดใช้งาน settings-osc-router-enable-description = อนุญาตการส่งต่อข้อมูล OSC settings-osc-router-enable-label = เปิดใช้งาน settings-osc-router-network = พอร์ตเครือข่าย # This cares about multilines settings-osc-router-network-description = - ตั้งค่าพอร์ตรับและส่งข้อมูล OSC - สามารถใช้พอร์ตเดียวกันกับเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR ได้ + ตั้งค่าพอร์ตสำหรับการรับฟังและการส่งข้อมูล + อาจใช้พอร์ตเดียวกับพอร์ตอื่นที่ใช้ในเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR ก็ได้ settings-osc-router-network-port_in = - .label = Port In - .placeholder = Port In (ค่าเริ่มต้น: 9002) + .label = พอร์ตขาเข้า + .placeholder = พอร์ตขาเข้า (ค่าเริ่มต้น: 9002) settings-osc-router-network-port_out = - .label = Port out - .placeholder = Port out (ค่าเริ่มต้น: 9000) + .label = พอร์ตขาออก + .placeholder = พอร์ตขาออก (ค่าเริ่มต้น: 9000) settings-osc-router-network-address = ที่อยู่เครือข่าย -settings-osc-router-network-address-description = ตั้งค่าที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูล +settings-osc-router-network-address-description = ตั้งค่าที่อยู่สำหรับส่งข้อมูล settings-osc-router-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 ## OSC VRChat settings -settings-osc-vrchat = แทร็กเกอร์ OSC VRChat +settings-osc-vrchat = แทร็กเกอร์ OSC VRChat # This cares about multilines settings-osc-vrchat-description-v1 = เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับแทร็กเกอร์ OSC ที่ใช้ในการส่ง From 4e716ac53b17ca06a48b683fd5e90dbc8df9aab9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 14:45:06 +0000 Subject: [PATCH 38/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 39 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index f53195eff..c96097c6f 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -813,30 +813,29 @@ settings-osc-router-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 settings-osc-vrchat = แทร็กเกอร์ OSC VRChat # This cares about multilines settings-osc-vrchat-description-v1 = - เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับแทร็กเกอร์ OSC ที่ใช้ในการส่ง - ติดตามข้อมูลไปยังแอปพลิเคชันที่ไม่มี SteamVR (เช่น Quest Standalone) - ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน OSC ใน VRChat ผ่านเมนูใต้ ตัวเลือก>OSC>เปิดใช้งานแล้ว + เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับมาตรฐานตัวติดตาม OSC ที่ใช้ในการส่งข้อมูลการติดตาม + ไปยังแอปพลิเคชันที่ไม่ได้ใช้ SteamVR (เช่นอุปกรณ์ VR แบบเดี่ยว) + ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน OSC ใน VRChat ผ่านเมนู Action Menu แล้วไปที่ ตัวเลือก>OSC > เปิดใช้งาน settings-osc-vrchat-enable = เปิดใช้งาน settings-osc-vrchat-enable-description = เปิดการรับและส่งข้อมูล settings-osc-vrchat-enable-label = เปิดใช้งาน settings-osc-vrchat-oscqueryEnabled = เปิดใช้งาน OSCQuery settings-osc-vrchat-oscqueryEnabled-description = - OSCQuery จะตรวจจับอินสแตนซ์ของ VRChat ที่กําลังทํางานอยู่และส่งข้อมูลให้โดยอัตโนมัติ - นอกจากนี้ยังเปิดตัวเองรับข้อมูลจาก HMD และคอนโทรเลอร์ - หากต้องการอนุญาตให้รับข้อมูล HMD และคอนโทรลเลอร์จาก VRChat ให้ไปที่การตั้งค่าเมนูหลักของคุณ - ภายใต้ "แทร็กกิ้ง & IK" และเปิดใช้งาน "อนุญาติให้ส่งข้อมูลการติดตามศีรษะและข้อมือ VR ผ่าน OSC" + OSCQuery จะตรวจจับอินสแตนซ์ของ VRChat ที่กำลังทำงานโดยอัตโนมัติ และส่งข้อมูลไปให้ + และยังสามารถประกาศตัวเองเพื่อให้ได้รับข้อมูลจาก HMD และของคอนโทรเลอร์จาก VRChat ได้อีกด้วย + หากต้องการอนุญาตให้รับข้อมูล HMD และตัวควบคุมจาก VRChat ให้ไปที่การตั้งค่าเมนูหลัก ใต้ "การติดตาม & IK" และเปิดใช้งาน "อนุญาติให้ส่งข้อมูลการติดตามศรีษะและข้อมือ VR ผ่าน OSC" settings-osc-vrchat-oscqueryEnabled-label = เปิดใช้งาน OSCQuery settings-osc-vrchat-network = พอร์ตเครือข่าย -settings-osc-vrchat-network-description-v1 = ตั้งค่าพอร์ตสำหรับรับและส่งข้อมูล ไม่ต้องตั้งค่าเพิ่มหากใช้สำหรับ VRchat +settings-osc-vrchat-network-description-v1 = ตั้งค่าพอร์ตสำหรับการรับฟังและการส่งข้อมูล สามารถปล่อยว่างไว้สำหรับ VRChat settings-osc-vrchat-network-port_in = - .label = Port In - .placeholder = Port In (ค่าเริ่มต้น: 9001) + .label = พอร์ตขาเข้า + .placeholder = พอร์ตขาเข้า (ค่าเริ่มต้น: 9001) settings-osc-vrchat-network-port_out = - .label = Port out - .placeholder = Port out (ค่าเริ่มต้น: 9000) + .label = พอร์ตขาออก + .placeholder = พอร์ตขาออก (ค่าเริ่มต้น: 9000) settings-osc-vrchat-network-address = ที่อยู่เครือข่าย -settings-osc-vrchat-network-address-description-v1 = เลื่อกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูล ไม่ต้องตั้งค่าเพิ่มหากใช้สำหรับ VRChat -settings-osc-vrchat-network-address-placeholder = VRChat ip address +settings-osc-vrchat-network-address-description-v1 = เลือกที่อยู่ที่จะส่งข้อมูลออกไป สามารถปล่อยว่างไว้สำหรับ VRChat +settings-osc-vrchat-network-address-placeholder = ที่อยู่ IP VRChat settings-osc-vrchat-network-trackers = แทร็กเกอร์ settings-osc-vrchat-network-trackers-description = เปิดใช้ตำแหน่งแทร็กเกอร์ที่จะใช้ผ่าน OSC settings-osc-vrchat-network-trackers-chest = หน้าอก @@ -850,19 +849,19 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = ข้อศอก settings-osc-vmc = Virtual Motion Capture # This cares about multilines settings-osc-vmc-description = - เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสําหรับ VMC (Virtual Motion Capture) - เพื่อส่งข้อมูลกระดูกของ SlimeVR และรับข้อมูลกระดูกจากแอปอื่น + เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับโปรโตคอล VMC (Virtual Motion Capture) + เพื่อส่งข้อมูลกระดูกของ SlimeVR และรับข้อมูลกระดูกจากแอปพลิเคชันอื่น settings-osc-vmc-enable = เปิดใช้งาน settings-osc-vmc-enable-description = เปิดการรับและส่งข้อมูล OSC settings-osc-vmc-enable-label = เปิดใช้งาน settings-osc-vmc-network = พอร์ตเครือข่าย settings-osc-vmc-network-description = ตั้งพอร์ตสำหรับส่งและรับข้อมูลผ่าน VMC settings-osc-vmc-network-port_in = - .label = Port in - .placeholder = Port in (ค่าเริ่มต้น: 39540) + .label = พอร์ตขาเข้า + .placeholder = พอร์ตขาเข้า (ค่าเริ่มต้น: 39540) settings-osc-vmc-network-port_out = - .label = Port out - .placeholder = Port out (ค่าเริ่มต้น: 39539) + .label = พอร์ตขาออก + .placeholder = พอร์ตขาออก (ค่าเริ่มต้น: 39539) settings-osc-vmc-network-address = ที่อยู่เครือข่าย settings-osc-vmc-network-address-description = เลื่อกที่อยู่เครือข่ายที่จะส่งข้อมูลผ่าน VMC settings-osc-vmc-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 From 561dfd2d2e1c3a3eba22ab92f60592c1e1f7ee4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 15:00:06 +0000 Subject: [PATCH 39/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 37 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index c96097c6f..ae7c085b0 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -867,17 +867,19 @@ settings-osc-vmc-network-address-description = เลื่อกที่อย settings-osc-vmc-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 settings-osc-vmc-vrm = โมเดล VRM settings-osc-vmc-vrm-description = โหลดโมเดล VRM เพื่อเปิดใช้งานการยึดศีรษะและเพิ่มความเข้ากันได้กับแอปพลิเคชันอื่น -settings-osc-vmc-vrm-untitled_model = โมเดล ไม่มีชื่อ +settings-osc-vmc-vrm-untitled_model = โมเดลที่ไม่มีชื่อ settings-osc-vmc-vrm-file_select = ลากและวางโมเดลหรือ ค้นหา -settings-osc-vmc-anchor_hip = ยึดการติดตามที่สะโพก -settings-osc-vmc-anchor_hip-description = ยึดการติดตามที่สะโพก เหมาะสำหรับการทำ VTubing ในท่านั่ง หากปิดใช้งาน ให้โหลดโมเดล VRM -settings-osc-vmc-anchor_hip-label = ยึดการติดตามที่สะโพก +settings-osc-vmc-anchor_hip = ตรึงตำแหน่งที่สะโพก +settings-osc-vmc-anchor_hip-description = ตรึงการติดตามตำแหน่งไว้ที่สะโพก มีประโยชน์สำหรับการทำ VTubing ขณะนั่ง +settings-osc-vmc-anchor_hip-label = ตรึงตำแหน่งสะโพก settings-osc-vmc-mirror_tracking = สะท้อนตำแหน่งการติดตาม settings-osc-vmc-mirror_tracking-description = สะท้อนการติดตามในแนวนอน -settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = สะท้อนตำแหน่งการติดตาม +settings-osc-vmc-mirror_tracking-label = สะท้อนการติดตาม ## Common OSC settings +settings-osc-common-network-ports_match_error = พอร์ตขาเข้าและขาออกของเราเตอร์ OSC ต้องไม่ซ้ำกัน! +settings-osc-common-network-port_banned_error = ไม่สามารถใช้งานพอร์ต { $port } ได้! ## Advanced settings @@ -893,13 +895,13 @@ settings-utils-advanced-reset-all-description = คืนค่าการต settings-utils-advanced-reset-all-label = รีเซ็ตทั้งหมด settings-utils-advanced-reset_warning = { $type -> - [gui] คำเตือน:การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่า GUI เป็นค่าเริ่มต้น - [server] คำเตือน:การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าการจับตำแหน่งเป็นค่าเริ่มต้น + [gui] คำเตือน:การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่า GUI เป็นค่าเริ่มต้น คุณแน่ใจที่จะดำเนินการต่อไหม? + [server] คำเตือน:การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าการจับตำแหน่งเป็นค่าเริ่มต้น คุณแน่ใจที่จะดำเนินการต่อไหม? *[all] คำเตือน:การดำเนินการนี้จะรีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น คุณแน่ใจที่จะดำเนินการต่อไหม? } settings-utils-advanced-reset_warning-reset = รีเซ็ตการตั้งค่า settings-utils-advanced-reset_warning-cancel = ยกเลิก -settings-utils-advanced-open_data-v1 = โฟลเดอร์การกําหนดค่า +settings-utils-advanced-open_data-v1 = โฟลเดอร์การตั้งค่า settings-utils-advanced-open_data-description-v1 = เปิดโฟลเดอร์การตั้งค่าของ SlimeVR โดยจะมีไฟล์การตั้งค่าโปรแกรมด้านใน settings-utils-advanced-open_data-label = เปิดโฟลเดอร์ settings-utils-advanced-open_logs = โฟลเดอร์บันทึก @@ -920,32 +922,31 @@ onboarding-wip = อยู่ในระหว่างการดำเนิ onboarding-previous_step = ขั้นตอนก่อนหน้า onboarding-setup_warning = คำเตือน: การตั้งค่าเริ่มต้นนี้จำเป็นสำหรับการจับตำแหน่งที่ดี - คุณควรทำตามหากนี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ SlimeVR + จำเป็นต้องดำเนินการหานี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ SlimeVR onboarding-setup_warning-skip = ข้ามการตั้งค่า -onboarding-setup_warning-cancel = ทำการตั้งค่าต่อ +onboarding-setup_warning-cancel = ดำเนินการตั้งค่าต่อ ## Wi-Fi setup -onboarding-wifi_creds-back = กลับไปยังหน้าการแนะนำ -onboarding-wifi_creds = ใส่ข้อมูล Wi-Fi ของคุณ +onboarding-wifi_creds-back = กลับไปที่หน้าบทนำ +onboarding-wifi_creds = ป้อนข้อมูลประจำตัว Wi-Fi # This cares about multilines onboarding-wifi_creds-description = - แทร็กเกอร์นั้นจะใช้ข้อมูลนี้ในการเชื่อมต่อแบบไร้สาย - โปรดให้ข้อมูล Wi-fi ของอุปกรณ์ที่คุณกำลังเชื่อมต่ออยู่ -onboarding-wifi_creds-skip = ข้ามขั้นตอนการตั้งค่า Wi-Fi + แทร็กเกอร์จะใช้ข้อมูลประจำตัวเหล่านี้ในการเชื่อมต่อแบบไร้สาย + โปรดใช้ข้อมูลประจำตัวที่คุณกำลังเชื่อมต่ออยู่ในปัจจุบัน +onboarding-wifi_creds-skip = ข้ามการตั้งค่า Wi-Fi onboarding-wifi_creds-submit = ยืนยัน! onboarding-wifi_creds-ssid = .label = ชื่อ Wi-Fi .placeholder = ใส่ชื่อ Wi-Fi -onboarding-wifi_creds-ssid-required = จำเป็นต้องใส่ชื่อ Wi-Fi +onboarding-wifi_creds-ssid-required = ต้องระบุชื่อ Wi-Fi onboarding-wifi_creds-password = .label = รหัสผ่าน - .placeholder = ใส่รหัสผ่าน + .placeholder = ป้อนรหัสผ่าน ## Mounting setup onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ -onboarding-reset_tutorial = แนะนำการรีเซ็ต onboarding-reset_tutorial-explanation = ขณะที่คุณใช้แทรคเกอร์ อาจเกิดการคลาดเคลื่อนเนื่องจากการดริฟท์ของ IMU หรือแทร็กเกอร์ของคุณนขยับออกจากตำแหน่ง คุณสามารถแก้ไขปัญหานี้ได้ดังนี้ From e851abfd4f9aad8af204e78f7d2c6094d3740c11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 15:15:05 +0000 Subject: [PATCH 40/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 13 +++++++++---- 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ae7c085b0..69cd4734c 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -910,9 +910,15 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = เปิดโฟลเดอร์ ## Home Screen +settings-home-list-layout = รูปแบบการแสดงรายการตัวติดตาม +settings-home-list-layout-desc = เลือกรูปแบบการจัดวางที่ต้องการสำหรับหน้าหลัก +settings-home-list-layout-grid = ตาราง +settings-home-list-layout-table = รายการ ## Tracking Checlist +settings-tracking_checklist-active_steps = ขั้นตอนที่กำลังใช้งาน +settings-tracking_checklist-active_steps-desc = รายการขั้นตอนทั้งหมดในรายการตรวจสอบการติดตาม คุณสามารถเลือกที่จะปิดใช้งานขั้นตอนใดขั้นตอนหนึ่งได้ ## Setup/onboarding menu @@ -947,9 +953,8 @@ onboarding-wifi_creds-password = ## Mounting setup onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ -onboarding-reset_tutorial-explanation = - ขณะที่คุณใช้แทรคเกอร์ อาจเกิดการคลาดเคลื่อนเนื่องจากการดริฟท์ของ IMU หรือแทร็กเกอร์ของคุณนขยับออกจากตำแหน่ง - คุณสามารถแก้ไขปัญหานี้ได้ดังนี้ +onboarding-reset_tutorial = บทช่วยสอนการรีเซ็ต +onboarding-reset_tutorial-explanation = ขณะใช้งานแทร็กเกอร์ของคุณอาจคลาดเคลื่อนเนื่องจากการดริฟท์ของแกนตั้งของ IMU หรือจากการเคลื่อนที่ทางกายภาพของตัวแทร็กเกอร์เอง คุณมีวิธีการแก้ไขหลายวิธี onboarding-reset_tutorial-skip = ข้ามขั้นตอนนี้ # Cares about multiline onboarding-reset_tutorial-0 = @@ -988,7 +993,7 @@ onboarding-done-close = ปิดการตั้งค่า ## Tracker connection setup -onboarding-connect_tracker-back = กลับไปยังหน้าการตั้งค่า Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-back = กลับไปหน้าข้อมูล Wi-Fi onboarding-connect_tracker-title = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์ onboarding-connect_tracker-description-p0-v1 = เอาล่ะ ได้เวลาเชื่อมต่อกับแทร็กเกอร์แล้ว! onboarding-connect_tracker-description-p1-v1 = ต่อแทร็กเกอร์แต่ละตัวผ่านสาย USB From 87de27e4ec244b197830c54eb6c81147b4a6ee7a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 15:30:06 +0000 Subject: [PATCH 41/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 46 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 23 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 69cd4734c..23945e675 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -995,30 +995,30 @@ onboarding-done-close = ปิดการตั้งค่า onboarding-connect_tracker-back = กลับไปหน้าข้อมูล Wi-Fi onboarding-connect_tracker-title = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์ -onboarding-connect_tracker-description-p0-v1 = เอาล่ะ ได้เวลาเชื่อมต่อกับแทร็กเกอร์แล้ว! -onboarding-connect_tracker-description-p1-v1 = ต่อแทร็กเกอร์แต่ละตัวผ่านสาย USB -onboarding-connect_tracker-issue-serial = ฉันเจอปัญหาการเชื่อมต่อ! +onboarding-connect_tracker-description-p0-v1 = มาถึงส่วนที่สนุกแล้ว การเชื่อมต่อแทร็กเกอร์! +onboarding-connect_tracker-description-p1-v1 = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์ทีละตัวผ่านพอร์ต USB +onboarding-connect_tracker-issue-serial = ฉันมีปัญหาในการเชื่อมต่อ! onboarding-connect_tracker-usb = USB แทร็กเกอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-none = กำลังมองหาแทร็กเกอร์... -onboarding-connect_tracker-connection_status-serial_init = กำลังเชื่อมต่อกับ serial device -onboarding-connect_tracker-connection_status-obtaining_mac_address = กำลังรับ mac address ของแทร็กเกอร์ +onboarding-connect_tracker-connection_status-serial_init = กำลังเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ Serial +onboarding-connect_tracker-connection_status-obtaining_mac_address = กำลังรับ MAC address ของแทร็กเกอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-provisioning = กำลังส่งข้อมูล Wi-Fi -onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = กำลังพยายามต่อกับ Wi-Fi -onboarding-connect_tracker-connection_status-looking_for_server = กําลังหาเซิร์ฟเวอร์ -onboarding-connect_tracker-connection_status-connection_error = ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ Wi-Fi ได้ +onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = กำลังพยายามเชื่อมต่อ Wi-Fi +onboarding-connect_tracker-connection_status-looking_for_server = กําลังหาเซิร์ฟเวอร์กำลังค้นหาเซิร์ฟเวอร์ +onboarding-connect_tracker-connection_status-connection_error = ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ Wi-Fi onboarding-connect_tracker-connection_status-could_not_find_server = ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-done = เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว onboarding-connect_tracker-connection_status-no_serial_log = ไม่สามารถรับบันทึกจากแทร็กเกอร์ได้ -onboarding-connect_tracker-connection_status-no_serial_device_found = ไม่สามารถหาแทร็กเกอร์จาก USB ได้ -onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_log = แทร็กเกอร์ของคุณเปิดอยู่หรือเปล่า? +onboarding-connect_tracker-connection_status-no_serial_device_found = ไม่สามารถหาแทร็กเกอร์จาก USB +onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_log = แทร็กเกอร์คุณเปิดอยู่หรือเปล่า? onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_log-desc = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแทร็กเกอร์นั้นเปิดอยู่และเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ของคุณ onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found = ไม่พบแทรคเกอร์ onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found-desc = - กรุณาต่อแทร็กเกอร์กับสาย USB ที่แถมไปให้กับคอมพิวเตอร์ แล้วเปิดแทร็กเกอร์ - หากว่าใช้ไม่ได้: - - ลองใช้สาย USB เส้นอื่นดู - - ลองใช้ช่องเสียบ USB ช่องอื่น - - ลองลงโปรแกรม SlimeVR ฆerver ใหม่และเลือก "USB Drivers" ในหน้า components ตอนลงโปรแกรม + โปรดเชื่อมต่อแทร็กเกอร์ด้วยสาย USB เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณและเปิดแทร็กเกอร์ + หากยังไม่ได้ผล: + - ลองใช้สาย USB อื่น + - ลองใช้พอร์ต USB อื่น + - ลองติดตั้ง SlimeVR Server ใหม่และเลือก "USB Drivers" ในส่วน Components # $amount (Number) - Amount of trackers connected (this is a number, but you can use CLDR plural rules for your language) # More info on https://www.unicode.org/cldr/cldr-aux/charts/22/supplemental/language_plural_rules.html # English in this case only has 2 plural rules, which are "one" and "other", @@ -1027,26 +1027,26 @@ onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found-desc = onboarding-connect_tracker-connected_trackers = { $amount -> [0] ไม่มีแทร็กเกอร์เชื่อมต่ออยู่ - *[other] มีแทร็กเกอร์เชื่อมต่ออยู่ { $amount } ตัว + *[other] แทร็กเกอร์เชื่อมต่ออยู่ { $amount } ตัว } onboarding-connect_tracker-next = ฉันเชื่อมต่อแทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว ## Tracker calibration tutorial onboarding-calibration_tutorial = บทเรียนการปรับเทียบ IMU -onboarding-calibration_tutorial-subtitle = นี่จะเป็นการช่วยลดค่าดริฟท์ของแทร็กเกอร์ -onboarding-calibration_tutorial-description-v1 = หลังจากเปิดแทร็กเกอร์ของคุณแล้ว วางมันลงบนพื้นที่เรียบสักครู่ แล้วให้แทร็กเกอร์ปรับเทียบตัวเอง การปรับเทียบสามารถทำได้ตลอดเวลาหลังจากเปิดแทร็กเกอร์ขึ้นมา — หน้านี้เป็นเพียงแค่ให้คำแนะนำเท่านั้น หากจะเริ่มต้น คลิกที่ปุ่ม "{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }" แล้ว อย่าขยับแทร็กเกอร์ของคุณ! -onboarding-calibration_tutorial-calibrate = ฉันได้วางแทร็กเกอร์ไว้บนโต๊ะแล้ว -onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = เรารอคุณอยู่ +onboarding-calibration_tutorial-subtitle = นี่จะช่วยลดค่าดริฟท์ของแทร็กเกอร์! +onboarding-calibration_tutorial-description-v1 = หลังจากเปิดแทร็กเกอร์แล้ว ให้วางไว้บนพื้นผิวที่มั่นคงสักครู่เพื่อทำการปรับเทียบ การปรับเทียบสามารถทำได้ตลอดเวลาหลังจากเปิดแทร็กเกอร์—หน้าจอนี้เพียงแค่ให้บทช่วยสอน หากต้องการเริ่ม ให้คลิกปุ่ม "{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }" จากนั้น อย่าขยับแทร็กเกอร์ของคุณ! +onboarding-calibration_tutorial-calibrate = ฉันวางแทร็กเกอร์บนโต๊ะแล้ว +onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = กำลังรอคุณอยู่ onboarding-calibration_tutorial-status-calibrating = กำลังปรับเทียบ onboarding-calibration_tutorial-status-success = เยี่ยม! onboarding-calibration_tutorial-status-error = แทร็กเกอร์มีการเคลื่อนไหว! -onboarding-calibration_tutorial-skip = ข้ามการสอนนี้ +onboarding-calibration_tutorial-skip = ข้ามบทช่วยสอน ## Tracker assignment tutorial -onboarding-assignment_tutorial = วิธีการเตรียม Slime Tracker ก่อนจะสวมใส่และใช้งาน -onboarding-assignment_tutorial-first_step = 1. แปะสติกเกอร์บอกส่วนของร่างกาย (หากมี) บนแทร็กเกอร์ตามตำแหน่งที่คุณต้องการกำหนดให้มัน +onboarding-assignment_tutorial = วิธีเตรียมแทร็กเกอร์ Slime ก่อนสวมใส่ +onboarding-assignment_tutorial-first_step = 1. ติดสติกเกอร์ส่วนของร่างกาย (หากคุณมี) บนแทร็กเกอร์ตามที่คุณเลือก # This text has a character limit of around 11 characters, so please keep it short onboarding-assignment_tutorial-sticker = สติ๊กเกอร์ onboarding-assignment_tutorial-second_step-v2 = 2. ใส่สายรัดเข้าในแทร็กเกอร์ของคุณ โดยให้ฝั่งหนามเตยออกมาทางฝั่งเดียวกับด้านหน้าแทร็กเกอร์ของคุณ From e73dcad9a8dae7227c27d372f30845899033d9e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 15:45:05 +0000 Subject: [PATCH 42/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 74 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 23945e675..ba2d24d7a 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1049,22 +1049,22 @@ onboarding-assignment_tutorial = วิธีเตรียมแทร็ก onboarding-assignment_tutorial-first_step = 1. ติดสติกเกอร์ส่วนของร่างกาย (หากคุณมี) บนแทร็กเกอร์ตามที่คุณเลือก # This text has a character limit of around 11 characters, so please keep it short onboarding-assignment_tutorial-sticker = สติ๊กเกอร์ -onboarding-assignment_tutorial-second_step-v2 = 2. ใส่สายรัดเข้าในแทร็กเกอร์ของคุณ โดยให้ฝั่งหนามเตยออกมาทางฝั่งเดียวกับด้านหน้าแทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-assignment_tutorial-second_step-continuation-v2 = หนามเตยของทางฝั่งแทร็กเกอร์เสริมควรจะหันหน้าตามภาพที่ให้: -onboarding-assignment_tutorial-done = ฉันแปะสติ๊กเกอร์และสายรัดแล้ว! +onboarding-assignment_tutorial-second_step-v2 = 2. ติดสายรัดเข้ากับแทร็กเกอร์ของคุณ โดยให้ด้านหนามเตยของสายรัดหันไปในทิศทางเดียวกับหน้าของแทร็กเกอร์: +onboarding-assignment_tutorial-second_step-continuation-v2 = ด้านหนามเตยสำหรับส่วนขยายควรหงายขึ้นดังภาพต่อไปนี้: +onboarding-assignment_tutorial-done = ฉันแปะสติ๊กเกอร์และใส่สายรัดแล้ว! ## Tracker assignment setup onboarding-assign_trackers-back = กลับไปยังการตั้งค่า Wi-Fi onboarding-assign_trackers-title = กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ -onboarding-assign_trackers-description = มาเลือกตำแหน่งแทร็กเกอร์ว่าจะอยู่ตรงไหนกันเลย! คลิกบนตำแหน่งที่คุณต้องการเพื่อกำหนดตำแหน่ง +onboarding-assign_trackers-description = มาเลือกกันเลยว่าแทร็กเกอร์ไหนจะไปอยู่ตรงไหน คลิกที่ตำแหน่งที่คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์ # Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals # $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part # $trackers (Number) - Trackers connected to the server -onboarding-assign_trackers-assigned = { $assigned } จาก { $trackers } ได้ถูกกำหนดตำแหน่งแล้ว +onboarding-assign_trackers-assigned = แทร็กเกอร์ { $assigned } จาก { $trackers } ตัว ได้ถูกกำหนดตำแหน่งแล้ว onboarding-assign_trackers-advanced = แสดงตำแหน่งที่กำหนดได้เพิ่มเติม onboarding-assign_trackers-next = ฉันได้กำหนดตำแหน่งหมดแล้ว -onboarding-assign_trackers-mirror_view = สะท้อนตำแหน่ง +onboarding-assign_trackers-mirror_view = สะท้อนด้านตำแหน่ง onboarding-assign_trackers-option-amount = x{ $trackersCount } onboarding-assign_trackers-option-label = { $mode -> @@ -1089,66 +1089,66 @@ onboarding-assign_trackers-option-description = # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT = { $unassigned -> - [0] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าซ้าย ต้นขาซ้าย และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [1] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาซ้าย และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [2] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าซ้าย และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย, ต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [1] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [2] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [4] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าซ้าย และ ต้นขาซ้าย ด้วย - [5] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาซ้าย ด้วย - [6] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าซ้าย ด้วย - *[unknown] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แแต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกายด้วย + [4] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [5] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้ายเพิ่มเติมด้วย! + [6] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้ายเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_FOOT = { $unassigned -> - [0] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าขวา ต้นขาขวา และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [1] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาขวา และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [2] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าขวา และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [3] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [4] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าขวา และ ต้นขาขวา ด้วย - [5] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาขวา ด้วย - [6] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ข้อเท้าขวา ด้วย - *[unknown] เท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกาย ด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าขวา, ต้นขาขวา และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [1] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาขวา และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [2] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าขวา และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [3] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [4] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าขวาและต้นขาขวาเพิ่มเติมด้วย! + [5] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาขวาเพิ่มเติมด้วย! + [6] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าขวาเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_LOWER_LEG = { $unassigned -> - [0] ข้อเท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาซ้าย และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [1] ข้อเท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนดอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [2] ข้อเท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาซ้าย ด้วย - *[unknown] ข้อเท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ??? ???? ของร่างกายด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [1] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [2] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้ายเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_LOWER_LEG = { $unassigned -> - [0] ข้อเท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาขวา และอย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [1] ข้อเท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - [2] ข้อเท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ต้นขาขวา ด้วย - *[unknown] ข้อเท้าขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ??? ของร่างกายด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาขวา และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [1] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + [2] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาขวาเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งข้อเท้าขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_UPPER_LEG = { $unassigned -> - [0] ต้นขาซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - *[unknown] ต้าขาซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แแต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกายด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งต้นขาซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งต้นขาซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-RIGHT_UPPER_LEG = { $unassigned -> - [0] ต้นขาขวา ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย - *[unknown] ต้าขาขวา ถูกกำหนดแล้ว แแต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกายด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งต้นขาขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งต้นขาขวาแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-HIP = { $unassigned -> - [0] สะโพก ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ส่วนอกด้วย - *[unknown] สะโพก ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกาย ด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งสะโพกแล้ว แต่ยังต้องกำหนดหน้าอกเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งสะโพกแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } # $unassigned (Number) - Bits are based on BodyAssignment.ASSIGNMENT_RULES order onboarding-assign_trackers-warning-WAIST = { $unassigned -> - [0] เอว ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ส่วนอกด้วย - *[unknown] เอว ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด ??? ??? ของร่างกาย ด้วย + [0] กำหนดตำแหน่งเอวแล้ว แต่ยังต้องกำหนดหน้าอกเพิ่มเติมด้วย! + *[unknown] กำหนดตำแหน่งเอวแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนของร่างกายที่ยังไม่ได้กำหนดตำแหน่งที่ไม่ทราบเพิ่มเติมด้วย! } ## Tracker mounting method choose From e07a152d464257fb1be9ac943952a2d330f40c81 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 16:00:05 +0000 Subject: [PATCH 43/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ba2d24d7a..1ccb7656b 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -315,7 +315,7 @@ widget-imu_visualizer = ข้อมูลแทร็กเกอร์ widget-imu_visualizer-preview = ดูตัวอย่าง widget-imu_visualizer-hide = ซ่อน widget-imu_visualizer-rotation_raw = ค่าการหมุนดิบ -widget-imu_visualizer-rotation_preview = ดูตัวอย่างการหมุน +widget-imu_visualizer-rotation_preview = ค่าตัวอย่างการหมุน widget-imu_visualizer-acceleration = ความเร่ง widget-imu_visualizer-position = ตำแหน่ง widget-imu_visualizer-stay_aligned = Stay Aligned @@ -731,7 +731,7 @@ settings-general-interface-connected_trackers_warning-label = เตือนแ ## Behavior settings -settings-interface-behavior = พฤติกรรม +settings-interface-behavior = พฤติกรรมการทำงาน settings-general-interface-use_tray = ย่อไปที่ถาดระบบ settings-general-interface-use_tray-description = ช่วยให้คุณสามารถปิดหน้าต่างโดยไม่ต้องปิด SlimeVR Server คุณจึงสามารถใช้งานต่อได้โดยไม่มี GUI รบกวน settings-general-interface-use_tray-label = ย่อไปที่ถาดระบบ @@ -1153,29 +1153,29 @@ onboarding-assign_trackers-warning-WAIST = ## Tracker mounting method choose -onboarding-choose_mounting = คุณจะใช้การปรับเทียบการติดตั้งแบบไหน? +onboarding-choose_mounting = ต้องการใช้วิธีการปรับเทียบการติดตั้งแบบใด? # Multiline text -onboarding-choose_mounting-description = การวางตำแหน่งของแทร็กเกอร์ นั้นช่วยแก้ไขทิศทางของแทร็กเกอร์เมื่อวางบนตัวของคุณ -onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งอัตโนมัติ +onboarding-choose_mounting-description = การปรับเทียบการติดตั้งจะแก้ไขการวางแนวของตัวติดตามบนร่างกายของคุณ +onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งอัตโนมัติ # Italicized text onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label-v2 = แนะนำ -onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = นี่จะเป็นการปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ทั้งหมดโดยอัตโนมัติจาก 2 ท่าทางของคุณ -onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งด้วยตัวเอง +onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ะบบจะตรวจจับการวางแนวการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า +onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตัวเอง # Italicized text -onboarding-choose_mounting-manual_mounting-label-v2 = อาจไม่แม่นยําพอ -onboarding-choose_mounting-manual_mounting-description = นี่จะให้คุณกำหนดทิศทางของแทร็กเกอร์แต่ละตัวได้ +onboarding-choose_mounting-manual_mounting-label-v2 = อาจมีความแม่นยำไม่เพียงพอ +onboarding-choose_mounting-manual_mounting-description = คุณสามารถเลือกการวางแนวการติดตั้งด้วยตนเองสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัว # Multiline text onboarding-choose_mounting-manual_modal-title = - คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการจะ - ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์แบบอัตโนมัติ? -onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = เราแนะนำให้ใช้การปรับเทียบตำแหน่งด้วยตนเองสำหรับผู้ใช้ใหม่ เพราะว่าท่าทางในการปรับเทียบอัตโนมัติอาจยากในการทำให้ถูกต้องในครั้งเดียว และอาจจะต้องใช้การฝึกฝน + คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการ + ทำการปรับเทียบการติดตั้งแบบอัตโนมัติ? +onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง เนื่องจากท่าทางสำหรับการปรับเทียบแบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันกําลังทําอะไรอยู่ onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก ## Tracker manual mounting setup onboarding-manual_mounting-back = กลับไปยังเข้าสู่ VR -onboarding-manual_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งแบบกำหนดเอง +onboarding-manual_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งด้วยตนเอง onboarding-manual_mounting-description = คลิกบนแทร็กเกอร์ทุกตัว และดูทิศทางของแทร็กเกอร์ที่ถูกติดตั้ง onboarding-manual_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งแบบอัตโนมัติ onboarding-manual_mounting-next = ขั้นตอนถัดไป @@ -1536,7 +1536,7 @@ vrc_config-avatar_measurement_type-ARM_SPAN = ช่วงแขน error_collection_modal-title = อนุญาติให้เราเก็บข้อมูลขอผิดพลาดหรือไม่? error_collection_modal-description_v2 = { settings-interface-behavior-error_tracking-description_v2 } - คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังได้ในแถบ พฤติกรรม ภายในหน้าการตั้งค่า + คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังได้ในแถบ พฤติกรรมการทำงาน ภายในหน้าการตั้งค่า error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! From 43f6a9fac9ae8fea45977c2dcf7d26f72e3064fb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 16:15:05 +0000 Subject: [PATCH 44/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) Co-authored-by: Kaiera huzu (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 1ccb7656b..a7476161e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -322,7 +322,7 @@ widget-imu_visualizer-stay_aligned = Stay Aligned ## Widget: Skeleton Visualizer -widget-skeleton_visualizer-preview = ดูตัวอย่างโครงกระดูก +widget-skeleton_visualizer-preview = ตัวอย่างโครงกระดูก widget-skeleton_visualizer-hide = ซ่อน ## Tracker status @@ -952,7 +952,7 @@ onboarding-wifi_creds-password = ## Mounting setup -onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ +onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ onboarding-reset_tutorial = บทช่วยสอนการรีเซ็ต onboarding-reset_tutorial-explanation = ขณะใช้งานแทร็กเกอร์ของคุณอาจคลาดเคลื่อนเนื่องจากการดริฟท์ของแกนตั้งของ IMU หรือจากการเคลื่อนที่ทางกายภาพของตัวแทร็กเกอร์เอง คุณมีวิธีการแก้ไขหลายวิธี onboarding-reset_tutorial-skip = ข้ามขั้นตอนนี้ @@ -1175,23 +1175,23 @@ onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก ## Tracker manual mounting setup onboarding-manual_mounting-back = กลับไปยังเข้าสู่ VR -onboarding-manual_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งด้วยตนเอง -onboarding-manual_mounting-description = คลิกบนแทร็กเกอร์ทุกตัว และดูทิศทางของแทร็กเกอร์ที่ถูกติดตั้ง -onboarding-manual_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งแบบอัตโนมัติ +onboarding-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง +onboarding-manual_mounting-description = ให้คลิกที่แทร็กเกอร์แต่ละตัว และเลือกทิศทางการติดตั้งที่ถูกต้อง +onboarding-manual_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแบบอัตโนมัติ onboarding-manual_mounting-next = ขั้นตอนถัดไป ## Tracker automatic mounting setup onboarding-automatic_mounting-back = กลับไปยังเข้าสู่ VR -onboarding-automatic_mounting-title = ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ +onboarding-automatic_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ onboarding-automatic_mounting-description = เพื่อให้ SlimeVR ทำงานได้ เราจะต้องทำการตั้งค่าการติดตั้งของแทร็กเกอร์ของคุณให้ตรงกับการติดตั้งบนร่างกายจริง -onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งแบบกำหนดเอง +onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง onboarding-automatic_mounting-next = ขั้นตอนถัดไป onboarding-automatic_mounting-prev_step = ขั้นตอนก่อนหน้า -onboarding-automatic_mounting-done-title = ตำแหน่งแทร็กเกอร์ของคุณถูกปรับเทียบแล้ว -onboarding-automatic_mounting-done-description = ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! +onboarding-automatic_mounting-done-title = ทิศทางแทร็กเกอร์ของคุณถูกปรับเทียบแล้ว +onboarding-automatic_mounting-done-description = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = รีเซ็ตตำแหน่งแทร็กเกอร์ +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ปรับเทียบการติดตั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ก้มตัวลงอยู่ในท่าที่ "กำลังเล่นสกี" โดยให้ขางอ ลำตัวด้านบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขนของคุณ onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดไปที่ปุ่ม "รีเซ็ตำตำแหน่งแทร็กเกอร์" แล้วรอประมาณ 3 วินาที ก่อนที่ตำแหน่งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-preparation-title = จัดเตรียมพร้อม @@ -1332,12 +1332,12 @@ onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเก onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = เพื่อบันทึกท่าโพสในขณะพักผ่อนของคุณ เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดไว้ ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = คุณต้องมีแทร็กเกอร์มากกว่า 5 ตัว ที่กำลังเชื่อมต่ออยู่และถูกกำหนดตำแหน่งแล้ว นี่เป็นจำนวนขั้นต่ำในการใช้งาน Stay Aligned onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ตรวจสอบตำแหน่งแทร็กเกอร์คุณ +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = Stay Aligned ต้องการการตั้งทิศทางที่ดี ไม่เช่นนั้นคุณจะไม่ได้ประสบการ์ณที่ดีจาก Stay Aligned onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. ขยับไปมาในขณะกำลังยืนอยู่ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. นั่งลงและขยับขาและแท้าของคุณ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. ถ้าแทร็กเกอร์ของคุณอยู่ผิดตำแหน่ง กรุณากด "ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์อีกครั้ง" -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์อีกครั้ง +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-preparation-title = เตรียมพร้อม onboarding-stay_aligned-preparation-tip = อย่าลืมที่จะยืนตัวตรง มองไปข้างหน้าและแขนแนบอยู่ข้างลำตัว onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = ท่ายืนแบบผ่อนคลาย From 6abd06d435e4a6151de147e00d8c9a8eecb7d7a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 16:30:06 +0000 Subject: [PATCH 45/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 32 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 17 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index a7476161e..2a1166069 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1191,21 +1191,23 @@ onboarding-automatic_mounting-prev_step = ขั้นตอนก่อนห onboarding-automatic_mounting-done-title = ทิศทางแทร็กเกอร์ของคุณถูกปรับเทียบแล้ว onboarding-automatic_mounting-done-description = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ปรับเทียบการติดตั้ง -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ก้มตัวลงอยู่ในท่าที่ "กำลังเล่นสกี" โดยให้ขางอ ลำตัวด้านบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขนของคุณ -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดไปที่ปุ่ม "รีเซ็ตำตำแหน่งแทร็กเกอร์" แล้วรอประมาณ 3 วินาที ก่อนที่ตำแหน่งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต -onboarding-automatic_mounting-preparation-title = จัดเตรียมพร้อม -onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. กดที่ปุ่ม "รีเซ็ตทั้งหมด" -onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. ยืนตรงพร้อมแขนแนบลำตัวและมองข้างหน้า -onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. ค้างท่าไว้ 3 วินาทีจนเสร็จ +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = การปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ปรับเทียบการติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ปรับเทียบเท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-preparation-title = การเตรียมความพร้อม +onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. กดที่ปุ่ม "รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด" +onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. ยืนตัวตรง แขนแนบลำตัว ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำลังมองตรงไปข้างหน้า +onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. ค้างท่าทางไว้จนกว่าตัวจับเวลา 3 วินาทีจะสิ้นสุดลง onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อที่จะปรับเทียบตำแหน่งของแทร็คเกอร์ เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณได้ระบุไว้ สวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณเลย คุณสามารถดูได้ว่าตัวไหนเป็นตัวไหนในภาพด้านขวา +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อปรับเทียบการวางแนวการติดตั้ง เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ โปรดสวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณ โดยคุณสามารถดูว่าตัวติดตามใดคือส่วนใดได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว onboarding-automatic_mounting-return-home = เสร็จแล้ว ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = กลับไปยังการสอนการ Reset +onboarding-manual_proportions-back = กลับไปยังบทการสอนการรีเซ็ต onboarding-manual_proportions-title = ปรับสัดส่วนร่างกายด้วยตนเอง onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = ปรับค่าสัดส่วนร่างกายโดยอัตโนมัติ onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = กรุณาเชื่อมแว่น VR ของคุณเพื่อใช้งานการปรับค่าโดยอัตโนมัติ @@ -1228,14 +1230,14 @@ onboarding-automatic_proportions-prev_step = ขั้นตอนก่อน onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการปรับเทียบสัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว -onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ +onboarding-automatic_proportions-requirements-title = ข้อกำหนดเบื้องต้น # Each line of text is a different list item onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = - คุณมีแทร็กเกอร์พอที่จะจับการเคลื่อนไหวเท้าของคุณ (โดยทั่วไป 5 ตัว) - คุณกำลังใส่แว่น และแทร็กเกอร์อยู่ - แทร็กเกอร์ของคุณได้เชื่อมต่อเข้ากับ SlimeVR Server และทำงานเป็นปรกติ (เช่น ไม่มีการกระตุก หลุดการเชื่อมต่อ หรืออื่นๆ) - แว่นของคุณได้ส่งข้อมูลตำแหน่งของคุณเข้ากับ SlimeVR server (ปรกติแล้วหมายถึงว่า SlimeVR ทำงานอยู่ และเชื่อมต่อเข้ากับ SlimeVR ด้วย ไดร์เวอร์ของ SteamVR ผ่าน SlimeVR - แทร็กเกอร์ของคุณนั้นทำงานปรกติ และแสดงการเคลื่อนไหวของคุณถูกต้อง (ตัวอย่างเช่น คุณได้ทำการ Full reset และตัวแทร็กเกอร์ขยับไปในทิศทางที่ถูกเมื่อขยับตัว ก้มลง นั่งลง หรือขยับขา เป็นต้น) + คุณมีแทร็กเกอร์พียงพอต่อการติดตามเท้าของคุณเป็นอย่างน้อย (โดยทั่วไปคือ 5 ตัว) + คุณได้สวมใส่แทร็กเกอร์และแว่น VR เรียบร้อยแล้ว + แทร็กเกอร์และแว่นของคุณเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR และทำงานได้อย่างถูกต้อง (เช่น ไม่กระตุก, ไม่หลุดการเชื่อมต่อ, เป็นต้น) + แว่นของคุณกำลังส่งข้อมูลตำแหน่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR (โดยทั่วไปหมายถึงการเปิดใช้งาน SteamVR และเชื่อมต่อกับ SlimeVR โดยใช้ไดรเวอร์ SteamVR ของ SlimeVR) + แทร็กเกอร์ของคุณทำงาน และจับการเคลื่อนไหวของคุณได้อย่างแม่นยำ (เช่น คุณได้ทำการรีเซ็ตแบบเต็มแล้ว และแทร็กเกอร์เคลื่อนที่ไปในทิศทางที่ถูกต้องเมื่อเตะ, ก้มตัว, นั่ง, เป็นต้น) onboarding-automatic_proportions-requirements-next = ฉันได้อ่านสิ่งที่ต้องการแล้ว onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความสูงของแว่นของคุณ onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงของแว่น (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงเต็มตัวของคุณเล็กน้อย โดยจะใช้ความสูงระดับตาของคุณ โดยที่การวัดนี้จะถูกใช้เป็นเกณฑ์พื้นฐานสำหรับสัดส่วนร่างกายของคุณ From df209436c87d224ab5a89b4efaf1340cdb9abf06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 16:45:06 +0000 Subject: [PATCH 46/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 2a1166069..36123aad6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1230,7 +1230,7 @@ onboarding-automatic_proportions-prev_step = ขั้นตอนก่อน onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการปรับเทียบสัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว -onboarding-automatic_proportions-requirements-title = ข้อกำหนดเบื้องต้น +onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ # Each line of text is a different list item onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = คุณมีแทร็กเกอร์พียงพอต่อการติดตามเท้าของคุณเป็นอย่างน้อย (โดยทั่วไปคือ 5 ตัว) @@ -1239,21 +1239,19 @@ onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = แว่นของคุณกำลังส่งข้อมูลตำแหน่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR (โดยทั่วไปหมายถึงการเปิดใช้งาน SteamVR และเชื่อมต่อกับ SlimeVR โดยใช้ไดรเวอร์ SteamVR ของ SlimeVR) แทร็กเกอร์ของคุณทำงาน และจับการเคลื่อนไหวของคุณได้อย่างแม่นยำ (เช่น คุณได้ทำการรีเซ็ตแบบเต็มแล้ว และแทร็กเกอร์เคลื่อนที่ไปในทิศทางที่ถูกต้องเมื่อเตะ, ก้มตัว, นั่ง, เป็นต้น) onboarding-automatic_proportions-requirements-next = ฉันได้อ่านสิ่งที่ต้องการแล้ว -onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความสูงของแว่นของคุณ -onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงของแว่น (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงเต็มตัวของคุณเล็กน้อย โดยจะใช้ความสูงระดับตาของคุณ โดยที่การวัดนี้จะถูกใช้เป็นเกณฑ์พื้นฐานสำหรับสัดส่วนร่างกายของคุณ +onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะ +onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะ (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงจริงของคุณเล็กน้อย เนื่องจากอุปกรณ์สวมศีรษะจะวัดความสูงระดับสายตา การวัดนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ # All the text is in bold! -onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = เริ่มการวัดด้วยการยืน ตัวตรง เพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่ายกมือขึ้นให้สูงกว่าแว่น เพราะอาจส่งผลต่อการวัดได้! -onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = - หากคุณใช้แว่น VR แบบ Standalone กรุณาเปิดการตั้งค่า "Guardian boundary" - บนแว่นด้วยเพื่อให้ความสูงของคุณถูกต้อง +onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัวตรงเพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินอุปกรณ์สวมศีรษะ เพราะอาจส่งผลต่อการวัด! +onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = หากคุณใช้อุปกรณ์ VR แบบเดี่ยวๆ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน Guardian /Boundary เพื่อให้การวัดความสูงถูกต้อง! # Context is that the height is unknown onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = ไม่ทราบ # Shows an element below it -onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = ความสูงของแว่นคุณคือ: +onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = ความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะคุณคือ: onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-start = เริ่มการวัด onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-stop = หยุดการวัด onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง -onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากแว่นของคุณ +onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากอุปกรณ์สวมศีรษะคุณ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = วัดความสูงของพื้นของคุณ (ไม่บังคับ) onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณีแว่นของคุณอาจมีการตั้งค่าความสูงของพื้นที่ไม่ถูกต้อง ทำให้ความสูงของแว่นวัดได้สูงกว่าที่ควร คุณสามารถวัดความ"สูง" ของพื้นให้ถูกต้องได้ # All the text is in bold! @@ -1265,7 +1263,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-start = เริ่ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-stop = หยุดการวัด onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-skip_step = ข้ามขั้นตอนแล้วบันทึก -onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-next_step = ใช้ค่าความสูงจากพื้นนี้แล้วบันทึก +onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-next_step = ใช้ค่าความสูงจากพื้นแล้วบันทึก onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = เตรียมพร้อมขยับตัว onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = เราจะทำการบันทึกค่าจากท่าโพสต่างๆที่จะแสดงให้เห็นในหน้าถัดไป เตรียมตัวเริ่มโพสท่าตามเมื่อกดปุ่มได้เลย! onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = เริ่มการบันทึก From a754a24d3f03b77876d45d8aaf958321e419a5aa Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 17:00:06 +0000 Subject: [PATCH 47/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 50 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 36123aad6..39304e184 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1264,49 +1264,49 @@ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-stop = หยุด onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-skip_step = ข้ามขั้นตอนแล้วบันทึก onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-next_step = ใช้ค่าความสูงจากพื้นแล้วบันทึก -onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = เตรียมพร้อมขยับตัว -onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = เราจะทำการบันทึกค่าจากท่าโพสต่างๆที่จะแสดงให้เห็นในหน้าถัดไป เตรียมตัวเริ่มโพสท่าตามเมื่อกดปุ่มได้เลย! +onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = เตรียมพร้อมสำหรับการเคลื่อนไหว +onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = เราจะทำการบันทึกท่าทางและการเคลื่อนไหวเฉพาะบางอย่าง ซึ่งจะปรากฏขึ้นบนหน้าจอถัดไป โปรดเตรียมพร้อมที่จะเริ่มทันทีเมื่อกดปุ่ม! onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = เริ่มการบันทึก onboarding-automatic_proportions-recording-title = REC onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = กําลังบันทึก... -onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = ทําการเคลื่อนไหวที่แสดงด้านล่าง: +onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = โปรดทำท่าทางการเคลื่อนไหวที่แสดงด้านล่างนี้: # Each line of text is a different list item onboarding-automatic_proportions-recording-steps = - ยืนตัวตรงแล้วหมุนศีรษะเป็นวงกลม - ก้มหลังไปข้างหน้าและย่อตัวลง ในขณะที่ย่อตัว มองไปทางซ้าย แล้วมองไปทางขวา - บิดลำตัวส่วนบนไปทางซ้าย (ทวนเข็มนาฬิกา) แล้วเอื้อมมือลงไปแตะพื้น - บิดลำตัวส่วนบนไปทางขวา (ตามเข็มนาฬิกา) แล้วเอื้อมมือลงไปแตะพื้น - หมุนสะโพกเป็นวงกลมเหมือนกำลังเล่นฮูลาฮูป - หากยังมีเวลาเหลือในการบันทึก สามารถทำซ้ำขั้นตอนเหล่านี้ได้จนกว่าจะเวลาจะหมด + ยืนตัวตรง แล้วหมุนศีรษะเป็นวงกลม + ก้มหลังไปด้านหน้าแล้วย่อตัว ขณะย่อตัว ให้มองไปทางซ้ายจากนั้นมองไปทางขวา + บิดลำตัวส่วนบนไปทางซ้าย (ทวนเข็มนาฬิกา) จากนั้นเอื้อมมือลงไปที่พื้น + บิดลำตัวส่วนบนไปทางขวา (ตามเข็มนาฬิกา) จากนั้นเอื้อมมือลงไปที่พื้น + หมุนสะโพกเป็นวงกลมราวกับกำลังเล่นฮูลาฮูป + หากเหลือเวลาในการบันทึก คุณสามารถทำตามขั้นตอนเหล่านี้ซ้ำได้จนกว่าจะเสร็จสิ้น onboarding-automatic_proportions-recording-processing = กำลังประมวลผลผลลัพธ์ # $time (Number) - Seconds left for the automatic calibration recording to finish (max 20) onboarding-automatic_proportions-recording-timer = เหลือ { $time } นาที -onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = ยืนยันผลลัพธ์ -onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = ตรวจสอบผลลัพธ์ด้านล่างว่าดูถูกต้องหรือไม่? -onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = ผลลัพธ์ของการบันทึก +onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = ตรวจสอบผลลัพธ์ +onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = โปรดตรวจสอบผลลัพธ์ด้านล่างนี้ ผลลัพธ์ถูกต้องหรือไม่? +onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = ผลลัพธ์การบันทึก onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = กำลังประมวลผลผลลัพธ์ -onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = ทำการบันทึกใหม่อีกรอบ -onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = ถูกต้องหมดแล้ว -onboarding-automatic_proportions-done-title = วัดสัดส่วนร่างกายและบันทึกแล้ว +onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = ทำการบันทึกใหม่ +onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = ถูกต้องแล้ว +onboarding-automatic_proportions-done-title = วัดสัดส่วนร่างกายและบันทึกเรียบร้อยแล้ว onboarding-automatic_proportions-done-description = ปรับสัดส่วนร่างกายของคุณสำเร็จแล้ว onboarding-automatic_proportions-error_modal-v2 = - คำเตือน: มีความผิดพลาดระหว่างการประมาณสัดส่วน! - อาจเกิดได้จากตำแหน่งแทร็กเกอร์ที่ผิด ตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์นั้นทํางานอย่างถูกต้องแล้วลองอีกครั้ง + คำเตือน: เกิดข้อผิดพลาดระหว่างการประมาณสัดส่วน! + อาจเกิดจากตำแหน่งการติดตั้งแทร็กเกอร์ที่ไม่ถูกต้อง โปรดตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ทำงานอย่างถูกต้อง แล้วลองอีกครั้ง โปรดตรวจสอบ เอกสาร หรือเข้าร่วม Discord ของเราเพื่อขอความช่วยเหลือ ^_^ -onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = เข้าใจแล้ว! +onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = รับทราบ! onboarding-automatic_proportions-smol_warning = - ความสูงที่คุณตั้งไว้ { $height } นั้นน้อยกว่าความสูงขั้นต่ำที่รับได้ { $minHeight } - กรุณาวัดซ้ำอีกครั้งและตรวจสอบความถูกต้อง + ความสูงที่คุณกำหนดไว้ที่ { $height } ต่ำกว่าความสูงขั้นต่ำที่ยอมรับได้ที่ { $minHeight } + โปรดทำการวัดซ้ำและตรวจสอบให้แน่ใจว่าค่าที่ได้นั้นถูกต้อง onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = ย้อนกลับ ## Tracker scaled proportions setup onboarding-scaled_proportions-title = สัดส่วนแบบปรับขนาด -onboarding-scaled_proportions-description = เพื่อให้ SlimeVR แทร็กเกอร์ทำงานได้ เราจะต้องรู้ความยาวของกระดูกของคุณ ซึ่งนี่จะใช้ความสูงของคุณเพื่อคำนวนค่าเฉลี่ยสัดส่วนร่างกาย -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = กําหนดค่าความสูงของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = ความสูงนี้จะใช้เป็นเกณฑ์พื้นฐานสำหรับสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = ขณะนี้ SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอิงตามแว่น VR ของคุณได้ ดําเนินการด้วยความเสี่ยงของคุณเองหรือตรวจสอบเอกสาร! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจริงของคุณ +onboarding-scaled_proportions-description = เพื่อให้แทร็กเกอร์ SlimeVR ทำงานได้ เราจำเป็นต้องทราบความยาวของกระดูกของคุณ ซึ่งระบบจะใช้สัดส่วนเฉลี่ยและปรับขนาดโดยอ้างอิงจากความสูงของคุณ +onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = กำหนดความสูงของคุณ +onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = ความสูงนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ +onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR อยู่ในขณะนี้ ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอ้างอิงจากอุปกรณ์สวมศีรษะของคุณได้ ดำเนินการต่อด้วยความเสี่ยงของคุณเอง หรือตรวจสอบเอกสาร! +onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจริงของคุณคือ onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความสูงโดยประมาณของ HMD คือ: onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดําเนินการต่อและบันทึก onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = From 0cc97ba9f8ea05836d3ca4be4ce7092985a33629 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 17:15:05 +0000 Subject: [PATCH 48/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 16 ++++++++-------- 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 39304e184..1e817de9e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1310,19 +1310,19 @@ onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจ onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความสูงโดยประมาณของ HMD คือ: onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดําเนินการต่อและบันทึก onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - คุณกําลังใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับขนาดด้วยตนเอง! - แนะนําให้ใช้โหมดนี้เฉพาะเมื่อคุณไม่ได้ใช้ HMD(แว่นVR) กับ SlimeVR + ขณะนี้คุณกำลังใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับด้วยตนเอง! + โหมดนี้แนะนำให้ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์สวมศีรษะ (HMD) ร่วมกับ SlimeVR - หากคุณต้องการใช้ตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับขนาดอัตโนมัติรบกวน: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = เชื่อมต่อแว่น VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = ตรวจสอบว่าคอนโทลเลอร์ของคุณนั้นเชื่อมต่ออยู่ และถูกกำหนดที่ตำแหน่งมือของคุณ + หากต้องการใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบอัตโนมัติ โปรด: +onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = เชื่อมต่ออุปกรณ์ VR สวมศีรษะ +onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อคอนโทรลเลอร์และกำหนดตำแหน่งให้กับมือของคุณอย่างถูกต้อง ## Tracker scaled proportions reset onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = รีเซ็ตสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = ในการตั้งค่าสัดส่วนร่างกายตามความสูงของคุณ จะต้องเริ่มจากการล้างค่าสัดส่วนเดิมก่อนด้วยการรีเซ็ตสัดส่วนร่างกาย การดําเนินการนี้จะล้างสัดส่วนใดๆ ที่คุณกําหนดค่าไว้และให้การกําหนดค่าพื้นฐาน -onboarding-scaled_proportions-done-title = ตั้งค่าสัดส่วนแล้ว -onboarding-scaled_proportions-done-description = สัดส่วนของร่างกายคุณถูกกำหนดตามความสูงของคุณแล้ว +onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = ในการกำหนดสัดส่วนร่างกายตามความสูงของคุณ คุณต้องทำการรีเซ็ตสัดส่วนทั้งหมดในตอนนี้ ซึ่งจะล้างสัดส่วนที่คุณเคยตั้งค่าไว้ และกำหนดการตั้งค่าพื้นฐานให้ใหม่ +onboarding-scaled_proportions-done-title = ตั้งค่าสัดส่วนร่างกายแล้ว +onboarding-scaled_proportions-done-description = ตอนนี้สัดส่วนร่างกายของคุณควรได้รับการกำหนดค่าโดยอ้างอิงจากความสูงของคุณแล้ว ## Stay Aligned setup From b34da7dd3eb4ea60d928784514d29d6ad6e40874 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 17:30:06 +0000 Subject: [PATCH 49/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 42 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 1e817de9e..ec0415a66 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1327,32 +1327,32 @@ onboarding-scaled_proportions-done-description = ตอนนี้สัดส ## Stay Aligned setup onboarding-stay_aligned-title = Stay Aligned -onboarding-stay_aligned-description = ตั้งค่า Stay Aligned เพื่อให้แทร็กเกอร์ของคุณอยู่ในแนวที่ถูกต้อง +onboarding-stay_aligned-description = ตั้งค่า Stay Aligned เพื่อรักษาตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้ตรงอยู่เสมอ onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = เพื่อบันทึกท่าโพสในขณะพักผ่อนของคุณ เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดไว้ ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา -onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = คุณต้องมีแทร็กเกอร์มากกว่า 5 ตัว ที่กำลังเชื่อมต่ออยู่และถูกกำหนดตำแหน่งแล้ว นี่เป็นจำนวนขั้นต่ำในการใช้งาน Stay Aligned -onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = Stay Aligned ต้องการการตั้งทิศทางที่ดี ไม่เช่นนั้นคุณจะไม่ได้ประสบการ์ณที่ดีจาก Stay Aligned -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. ขยับไปมาในขณะกำลังยืนอยู่ -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. นั่งลงและขยับขาและแท้าของคุณ -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. ถ้าแทร็กเกอร์ของคุณอยู่ผิดตำแหน่ง กรุณากด "ปรับเทียบตำแหน่งแทร็กเกอร์อีกครั้ง" +onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = เพื่อบันทึกท่าทางผ่อนคลายของคุณ เราจะใช้ข้อมูลจากแทร็กเกอร์ที่คุณเพิ่งระบุตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ ให้คุณสวมใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมด โดยคุณสามารถดูได้ว่าตัวไหนเป็นตัวไหนจากรูปภาพทางด้านขวา +onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = คุณเชื่อมต่อและระบุตำแหน่งแทร็กเกอร์ไว้น้อยกว่า 5 ตัว! ซึ่งนี่คือจำนวนขั้นต่ำที่จำเป็นเพื่อให้ระบบ Stay Aligned ทำงานได้อย่างถูกต้อง +onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = ฉันสวมแทร็กเกอร์ครบทุกตัวแล้ว +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = การปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = ระบบ Stay Aligned จำเป็นต้องมีการสวมใส่แทร็กเกอร์ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ไม่เช่นนั้นคุณอาจได้รับประสบการณ์ที่ไม่ดีจากการใช้งานฟีเจอร์นี้ +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. ขยับตัวไปมาขณะยืน +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. นั่งลง แล้วขยับขาและเท้า +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. หากตำแหน่งของแทร็กเกอร์ยังไม่ถูกต้อง ให้กดปุ่ม "ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง" onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง -onboarding-stay_aligned-preparation-title = เตรียมพร้อม -onboarding-stay_aligned-preparation-tip = อย่าลืมที่จะยืนตัวตรง มองไปข้างหน้าและแขนแนบอยู่ข้างลำตัว +onboarding-stay_aligned-preparation-title = การเตรียมตัว +onboarding-stay_aligned-preparation-tip = ให้ยืนตัวตรง มองตรงไปข้างหน้า และปล่อยแขนแนบลำตัว onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = ท่ายืนแบบผ่อนคลาย -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-0 = 1. ยืนในท่าที่สบายๆ -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-1-v2 = 2. กดไปที่ "บันทึกท่าโพส" -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = ท่าผ่อนคลายในขณะที่นั่ง -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-0 = 1. นั่งในท่าที่สบายๆ -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-1-v2 = 2. กดไปที่ "บันทึกท่าโพส" -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = ท่าผ่อนคลายในขณะที่นั่งบนพื้น -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-0 = 1. นั่งลงบนพื้นและยื่นขาไปทางด้านหน้า ไม่ต้องเกร็งนะ -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. กดไปที่ "บันทึกท่าโพส" +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-0 = 1. ยืนในท่าที่สบาย ทำตัวตามสบาย! +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = ท่านั่งเก้าอี้แบบผ่อนคลาย +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-0 = 1. นั่งลงบนเก้าอี้ในท่าที่สบาย ทำตัวตามสบาย! +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = ท่านั่งพื้นแบบผ่อนคลาย +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-0 = 1. นั่งลงกับพื้นโดยเหยียดขาไปด้านหน้า ทำตัวตามสบาย! +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = ข้าม onboarding-stay_aligned-done-title = เปิดใช้งาน Stay Aligned แล้ว! -onboarding-stay_aligned-done-description = การตั้งค่า Stay Aligned ของคุณสำเร็จแล้ว! -onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้นแล้ว คุณสามารถจะเริ่มต้นการตั้งค่าใหม่หากคุณต้องการจะปรับค่าของท่าโพสคุณ +onboarding-stay_aligned-done-description = การตั้งค่า Stay Aligned ของคุณเสร็จสมบูรณ์! +onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้ หากต้องการปรับเทียบท่าทางต่างๆ อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-previous_step = ก่อนหน้า onboarding-stay_aligned-next_step = ต่อไป onboarding-stay_aligned-restart = เริ่มใหม่ From bb3be2fd171d3d0934981ff04b4dd582cb7c62e0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 18:45:06 +0000 Subject: [PATCH 50/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ec0415a66..ab9e463e4 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1542,6 +1542,6 @@ error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) -toolbar-mounting_calibration-default = ตัว +toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการติดตั้ง toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว From b81605dcf9cc791d1feab8ddcab407bf725af1b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 19:00:06 +0000 Subject: [PATCH 51/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ab9e463e4..4b24219c6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1545,3 +1545,4 @@ preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการติดตั้ง toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว +toolbar-drift_reset = การแก้ไขการคลาดเคลื่อน From 01d5456f9fc1642bf66c0b03afa8d3f80008a2d0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 21:45:06 +0000 Subject: [PATCH 52/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 14 +++++++++----- 1 file changed, 9 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 4b24219c6..b541275de 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -497,7 +497,7 @@ settings-sidebar-utils = เครื่องมือ settings-sidebar-serial = Serial Console settings-sidebar-appearance = รูปแบบ settings-sidebar-home = หน้าหลัก -settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ +settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY @@ -910,15 +910,15 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = เปิดโฟลเดอร์ ## Home Screen -settings-home-list-layout = รูปแบบการแสดงรายการตัวติดตาม +settings-home-list-layout = รูปแบบการแสดงรายการแทร็กเกอร์ settings-home-list-layout-desc = เลือกรูปแบบการจัดวางที่ต้องการสำหรับหน้าหลัก -settings-home-list-layout-grid = ตาราง -settings-home-list-layout-table = รายการ +settings-home-list-layout-grid = แบบตาราง +settings-home-list-layout-table = แบบรายการ ## Tracking Checlist settings-tracking_checklist-active_steps = ขั้นตอนที่กำลังใช้งาน -settings-tracking_checklist-active_steps-desc = รายการขั้นตอนทั้งหมดในรายการตรวจสอบการติดตาม คุณสามารถเลือกที่จะปิดใช้งานขั้นตอนใดขั้นตอนหนึ่งได้ +settings-tracking_checklist-active_steps-desc = รายการขั้นตอนทั้งหมดในการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ของคุณ สามารถเลือกที่จะปิดคำแนะนำขั้นตอนใดขั้นตอนหนึ่งได้ ## Setup/onboarding menu @@ -1361,6 +1361,8 @@ onboarding-stay_aligned-done = เสร็จแล้ว ## Home home-no_trackers = ไม่พบแทร็กเกอร์หรือยังไม่ได้ถูกกำหนด +home-settings = การตั้งค่าหน้าหลัก +home-settings-close = ปิด ## Trackers Still On notification @@ -1539,6 +1541,8 @@ error_collection_modal-description_v2 = คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังได้ในแถบ พฤติกรรมการทำงาน ภายในหน้าการตั้งค่า error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ +tracking_checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ +tracking_checklist-settings = การตั้งค่ารายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) From 809a0b81b2c56b306c09d2b6f1174241913a3552 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 22:00:05 +0000 Subject: [PATCH 53/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: SparklingSakura (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 23 +++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 23 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index b541275de..73b6010c4 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1543,10 +1543,33 @@ error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ tracking_checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ tracking_checklist-settings = การตั้งค่ารายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ +tracking_checklist-settings-close = ปิด +tracking_checklist-status-incomplete = คุณยังไม่พร้อมที่จะใช้ SlimeVR! +tracking_checklist-status-partial = คุณมี { $count } คำเตือน tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! +tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแล้ว +tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้าแล้ว +tracking_checklist-FULL_RESET = ทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว +tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงาน +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการปรับเทียบแทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที +tracking_checklist-TRACKER_ERROR = แทร็กเกอร์มีปัญหา +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = แก้ไขโปรไฟล์เครือข่าย +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc = + โปรไฟล์เครือข่ายของคุณ ({ $adapters }) ถูกตั้งค่าเป็น สาธารณะ (Public) อยู่ในขณะนี้ ซึ่งไม่แนะนำสำหรับการทำงานที่ถูกต้องของ SlimeVR + ดูวิธีการแก้ไขได้ที่นี่ +tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-open = เปิด Control Panel +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED = ตั้งค่า Stay Aligned +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = บันทึกท่าท่างแบบใน Stay Aligned เพื่อลดค่าดริฟท์ +tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = เปิดตัวช่วยการตั้งค่า Stay Aligned +tracking_checklist-ignore = ละเว้น preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการติดตั้ง +toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว toolbar-drift_reset = การแก้ไขการคลาดเคลื่อน +toolbar-assigned_trackers = แทร็กเกอร์ถูกกำหนดแล้ว { $count } ตัว +toolbar-unassigned_trackers = แทร็กเกอร์ยังไม่ถูกกำหนด { $count } ตัว From ca1afaa0aa3100982d06f9d7e2653ac579a026fe Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 22:15:06 +0000 Subject: [PATCH 54/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 30 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 73b6010c4..6fd2c78eb 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1399,11 +1399,32 @@ firmware_tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY firmware_tool-description = ให้คุณตั้งค่าและแฟลชเฟิร์มแวร์แทร็กเกอร์ DIY ของคุณ firmware_tool-not_available = ไอ่หย๊า เครื่องมือเฟิร์มแวร์ยังไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ โปรดกลับมาใหม่ทีหลัง! firmware_tool-not_compatible = Firmware นี้เข้ากันไม่ได้กับเซิร์ฟเวอร์เวอร์ชั่นนี้ โปรดอัปเดตเซิร์ฟเวอร์ของคุณ! +firmware_tool-select_source = เลือกเฟิร์มแวร์ที่จะแฟลช +firmware_tool-select_source-description = เลือกเฟิร์มแวร์ที่คุณต้องการแฟลชลงบนบอร์ดของคุณ +firmware_tool-select_source-error = ไม่สามารถโหลดแหล่งที่มาได้ +firmware_tool-select_source-board_type = ชนิดของบอร์ด +firmware_tool-select_source-firmware = แหล่งที่มาของเฟิร์มแวร์ firmware_tool-select_source-version = เวอร์ชั่นของเฟิร์มแวร์ +firmware_tool-select_source-official = ทางการ +firmware_tool-select_source-dev = รุ่นพัฒนา +firmware_tool-board_defaults = กำหนดค่าบอร์ดของคุณ +firmware_tool-board_defaults-description = ตั้งค่า Pin หรือการตั้งค่าที่เกี่ยวข้องกับฮาร์ดแวร์ของคุณ firmware_tool-board_defaults-add = เพิ่ม firmware_tool-board_defaults-reset = รีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น +firmware_tool-board_defaults-error-required = ช่องที่จำเป็น +firmware_tool-board_defaults-error-format = รูปแบบไม่ถูกต้อง +firmware_tool-board_defaults-error-format-number = ไม่ใช่ตัวเลข firmware_tool-flash_method_step = วิธีการลง Firmware firmware_tool-flash_method_step-description = กรุณาเลือกวิธีการลง Firmware ที่คุณต้องการ +firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = + .label = Wi-Fi + .description = ใช้การอัปเดตแบบ Over-the-air (OTA) โดยแทร็กเกอร์คุณจะใช้ Wi-Fi เพื่ออัปเดตเฟิร์มแวร์ ใช้งานได้เฉพาะแทร็กเกอร์ที่ได้รับการตั้งค่าแล้วเท่านั้น +firmware_tool-flash_method_step-ota-info = + เราใช้ข้อมูลรับรอง Wi-Fi ของคุณเพื่อแฟลชตัวติดตามและยืนยันว่าทุกอย่างทำงานได้อย่างถูกต้อง + เราไม่จัดเก็บข้อมูล Wi-Fi ของคุณ! +firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = + .label = USB + .description = ใช้สาย USB เพื่ออัปเดตตัตแทร็กเกอร์ของคุณ firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิตบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ @@ -1554,8 +1575,15 @@ tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงาน tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ปรับเทียบแทร็กเกอร์ของคุณ tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการปรับเทียบแทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที tracking_checklist-TRACKER_ERROR = แทร็กเกอร์มีปัญหา +tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = ตัวแทร็กเกอร์บางส่วนของคุณมีปัญหา โปรดทำการรีสตาร์ทแทร็กเกอร์ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = กำหนดค่าการตั้งค่า VRChat +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = คุณกำหนดค่าการตั้งค่า VRChat ไม่ถูกต้อง! ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อการจับตำแหน่งของแทร็กเกอร์คุณ +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = ไปยังคำเตือนการตั้งค่า VRChat +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = อุปกรณ์สวมศีรษะ VR ไม่ได้ถูกกำหนดที่ส่วนหัว +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = ควรระบุอุปกรณ์สวมศีรษะ VR ให้เป็นแทร็กเกอร์ส่วนหัว tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = แก้ไขโปรไฟล์เครือข่าย tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc = โปรไฟล์เครือข่ายของคุณ ({ $adapters }) ถูกตั้งค่าเป็น สาธารณะ (Public) อยู่ในขณะนี้ ซึ่งไม่แนะนำสำหรับการทำงานที่ถูกต้องของ SlimeVR @@ -1566,6 +1594,8 @@ tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-desc = บันทึกท่าท tracking_checklist-STAY_ALIGNED_CONFIGURED-open = เปิดตัวช่วยการตั้งค่า Stay Aligned tracking_checklist-ignore = ละเว้น preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) +preview-disable_render = ปิดการแสดงตัวอย่าง +preview-disabled_render = ปิดใช้งานการแสดงผล toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการติดตั้ง toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า From 307c250240d3751cf7b4cb9674fc0b6e90fbed5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 22:30:05 +0000 Subject: [PATCH 55/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 27 ++++++++++++++++----------- 1 file changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 6fd2c78eb..b3bcd631e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1243,7 +1243,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความ onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะ (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงจริงของคุณเล็กน้อย เนื่องจากอุปกรณ์สวมศีรษะจะวัดความสูงระดับสายตา การวัดนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ # All the text is in bold! onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัวตรงเพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินอุปกรณ์สวมศีรษะ เพราะอาจส่งผลต่อการวัด! -onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = หากคุณใช้อุปกรณ์ VR แบบเดี่ยวๆ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน Guardian /Boundary เพื่อให้การวัดความสูงถูกต้อง! +onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = หากคุณใช้อุปกรณ์แว่น VR แบบเดี่ยวๆ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน Guardian /Boundary เพื่อให้การวัดความสูงถูกต้อง! # Context is that the height is unknown onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = ไม่ทราบ # Shows an element below it @@ -1311,10 +1311,10 @@ onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความส onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดําเนินการต่อและบันทึก onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = ขณะนี้คุณกำลังใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับด้วยตนเอง! - โหมดนี้แนะนำให้ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์สวมศีรษะ (HMD) ร่วมกับ SlimeVR + โหมดนี้แนะนำให้ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์ HMD ร่วมกับ SlimeVR หากต้องการใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบอัตโนมัติ โปรด: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = เชื่อมต่ออุปกรณ์ VR สวมศีรษะ +onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = เชื่อมต่ออุปกรณ์แว่น VR onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อคอนโทรลเลอร์และกำหนดตำแหน่งให้กับมือของคุณอย่างถูกต้อง ## Tracker scaled proportions reset @@ -1340,17 +1340,17 @@ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. หากตำแหน่ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-preparation-title = การเตรียมตัว onboarding-stay_aligned-preparation-tip = ให้ยืนตัวตรง มองตรงไปข้างหน้า และปล่อยแขนแนบลำตัว -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = ท่ายืนแบบผ่อนคลาย +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = ทำท่ายืนแบบผ่อนคลาย onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-0 = 1. ยืนในท่าที่สบาย ทำตัวตามสบาย! onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = ท่านั่งเก้าอี้แบบผ่อนคลาย +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-title = ทำท่านั่งเก้าอี้แบบผ่อนคลาย onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-0 = 1. นั่งลงบนเก้าอี้ในท่าที่สบาย ทำตัวตามสบาย! onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-sitting-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" -onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = ท่านั่งพื้นแบบผ่อนคลาย +onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-title = ทำท่านั่งพื้นแบบผ่อนคลาย onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-0 = 1. นั่งลงกับพื้นโดยเหยียดขาไปด้านหน้า ทำตัวตามสบาย! onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม "บันทึกท่าทาง" onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = ข้าม -onboarding-stay_aligned-done-title = เปิดใช้งาน Stay Aligned แล้ว! +onboarding-stay_aligned-done-title = เปิดใช้งาน Stay Aligned สำเร็จแล้ว! onboarding-stay_aligned-done-description = การตั้งค่า Stay Aligned ของคุณเสร็จสมบูรณ์! onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้ หากต้องการปรับเทียบท่าทางต่างๆ อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-previous_step = ก่อนหน้า @@ -1436,8 +1436,10 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น หากกระบวนการแฟลชหมดเวลาที่จุดเริ่มต้น อาจหมายความว่าแทรคเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ +firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังแฟลชผ่าน Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA: firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่เราสามารถอัพเดทได้ผ่าน OTA กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เลือกชนิตของบอร์ดที่ถูกต้อง +firmware_tool-flash_method_serial-title = กำลังแฟลชผ่าน USB firmware_tool-flash_method_serial-wifi = ข้อมูล Wi-Fi: firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = พบอุปกรณ์ซีเรียล: firmware_tool-flash_method_serial-devices-placeholder = เลือกอุปกรณ์ซีเรียลของคุณ @@ -1452,7 +1454,10 @@ firmware_tool-flashing_step-exit = ออก ## firmware tool build status +firmware_tool-build-QUEUED = กำลังรอการสร้าง... firmware_tool-build-CREATING_BUILD_FOLDER = กำลังสร้าง Build folder +firmware_tool-build-DOWNLOADING_SOURCE = กำลังดาวน์โหลดซอร์สโค้ด +firmware_tool-build-EXTRACTING_SOURCE = กำลังแตกไฟล์ซอร์สโค้ด firmware_tool-build-BUILDING = กำลังสร้างตัว Firmware firmware_tool-build-SAVING = บันทึกค่าที่สร้างไว้ firmware_tool-build-DONE = การสร้างเสร็จสมบูรณ์ @@ -1572,7 +1577,7 @@ tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการ tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้าแล้ว tracking_checklist-FULL_RESET = ทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต -tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงาน +tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ปรับเทียบแทร็กเกอร์ของคุณ @@ -1582,8 +1587,8 @@ tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = ตัวแทร็กเกอร์ tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = กำหนดค่าการตั้งค่า VRChat tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = คุณกำหนดค่าการตั้งค่า VRChat ไม่ถูกต้อง! ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อการจับตำแหน่งของแทร็กเกอร์คุณ tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = ไปยังคำเตือนการตั้งค่า VRChat -tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = อุปกรณ์สวมศีรษะ VR ไม่ได้ถูกกำหนดที่ส่วนหัว -tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = ควรระบุอุปกรณ์สวมศีรษะ VR ให้เป็นแทร็กเกอร์ส่วนหัว +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = อุปกรณ์แว่น VR ไม่ได้ถูกกำหนดที่ส่วนหัว +tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = ควรระบุอุปกรณ์แว่น VR ให้เป็นแทร็กเกอร์ส่วนหัว tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC = แก้ไขโปรไฟล์เครือข่าย tracking_checklist-NETWORK_PROFILE_PUBLIC-desc = โปรไฟล์เครือข่ายของคุณ ({ $adapters }) ถูกตั้งค่าเป็น สาธารณะ (Public) อยู่ในขณะนี้ ซึ่งไม่แนะนำสำหรับการทำงานที่ถูกต้องของ SlimeVR @@ -1600,6 +1605,6 @@ toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการต toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว -toolbar-drift_reset = การแก้ไขการคลาดเคลื่อน +toolbar-drift_reset = การแก้ไขการดริฟท์ toolbar-assigned_trackers = แทร็กเกอร์ถูกกำหนดแล้ว { $count } ตัว toolbar-unassigned_trackers = แทร็กเกอร์ยังไม่ถูกกำหนด { $count } ตัว From c5546d71d263396806dbc04e3144ddd075f93158 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 22:45:06 +0000 Subject: [PATCH 56/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index b3bcd631e..04d43284d 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -911,13 +911,13 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = เปิดโฟลเดอร์ ## Home Screen settings-home-list-layout = รูปแบบการแสดงรายการแทร็กเกอร์ -settings-home-list-layout-desc = เลือกรูปแบบการจัดวางที่ต้องการสำหรับหน้าหลัก +settings-home-list-layout-desc = เลือกรูปแบบการจัดวางของแทร็กเกอร์บนหน้าหลัก settings-home-list-layout-grid = แบบตาราง settings-home-list-layout-table = แบบรายการ ## Tracking Checlist -settings-tracking_checklist-active_steps = ขั้นตอนที่กำลังใช้งาน +settings-tracking_checklist-active_steps = รายการที่ต้องดำเนินการ settings-tracking_checklist-active_steps-desc = รายการขั้นตอนทั้งหมดในการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ของคุณ สามารถเลือกที่จะปิดคำแนะนำขั้นตอนใดขั้นตอนหนึ่งได้ ## Setup/onboarding menu @@ -1191,7 +1191,7 @@ onboarding-automatic_mounting-prev_step = ขั้นตอนก่อนห onboarding-automatic_mounting-done-title = ทิศทางแทร็กเกอร์ของคุณถูกปรับเทียบแล้ว onboarding-automatic_mounting-done-description = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = การปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ปรับเทียบการติดตั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ปรับเทียบการติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ @@ -1332,7 +1332,7 @@ onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเก onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = เพื่อบันทึกท่าทางผ่อนคลายของคุณ เราจะใช้ข้อมูลจากแทร็กเกอร์ที่คุณเพิ่งระบุตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ ให้คุณสวมใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมด โดยคุณสามารถดูได้ว่าตัวไหนเป็นตัวไหนจากรูปภาพทางด้านขวา onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = คุณเชื่อมต่อและระบุตำแหน่งแทร็กเกอร์ไว้น้อยกว่า 5 ตัว! ซึ่งนี่คือจำนวนขั้นต่ำที่จำเป็นเพื่อให้ระบบ Stay Aligned ทำงานได้อย่างถูกต้อง onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = ฉันสวมแทร็กเกอร์ครบทุกตัวแล้ว -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = การปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้ง onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = ระบบ Stay Aligned จำเป็นต้องมีการสวมใส่แทร็กเกอร์ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ไม่เช่นนั้นคุณอาจได้รับประสบการณ์ที่ไม่ดีจากการใช้งานฟีเจอร์นี้ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. ขยับตัวไปมาขณะยืน onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. นั่งลง แล้วขยับขาและเท้า @@ -1519,12 +1519,12 @@ unknown_device-modal-description = unknown_device-modal-confirm = แน่นอน unknown_device-modal-forget = เพิกเฉย # VRChat config warnings -vrc_config-page-title = การตั้งค่าของ VRChat ที่แนะนำ +vrc_config-page-title = คำเตือนการตั้งค่าของ VRChat vrc_config-page-desc = หน้านี้แสดงการตั้งค่าใน VRChat ของคุณ และการตั้งค่าที่ไม่เข้ากับ SlimeVR เราแนะนำเป็นอย่างยิ่งให้คุณแก้ไขการแจ้งเตือนที่แสดงให้เห็นเพื่อประสบการณ์การใช้ SlimeVR ที่ดีที่สุด vrc_config-page-help = ไม่พบการตั้งค่าใช่ไหม? vrc_config-page-help-desc = สามารถดูเอกสารประกอบการตั้งค่าตรงนี้! vrc_config-page-big_menu = แทร็กกิ้ง & IK (หน้าเมนูใหญ่) -vrc_config-page-big_menu-desc = การตั้งค่าที่เกี่ยวกับ IK ในหน้าการตั้งค่าใหญ่ +vrc_config-page-big_menu-desc = การตั้งค่าที่เกี่ยวกับ IK ในเมนูการตั้งค่าหลัก vrc_config-page-wrist_menu = แทร็กกิ้ง & IK (เมนูบนข้อมือ) vrc_config-page-wrist_menu-desc = การตั้งค่าที่เกี่ยวกับ IK ในเมนูตั้งค่าเล็ก (เมนูบนข้อมือ) vrc_config-on = เปิด @@ -1568,14 +1568,14 @@ error_collection_modal-description_v2 = error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ tracking_checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ -tracking_checklist-settings = การตั้งค่ารายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ +tracking_checklist-settings = รายการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ tracking_checklist-settings-close = ปิด tracking_checklist-status-incomplete = คุณยังไม่พร้อมที่จะใช้ SlimeVR! tracking_checklist-status-partial = คุณมี { $count } คำเตือน tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! -tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแล้ว -tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้าแล้ว -tracking_checklist-FULL_RESET = ทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว +tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้ง +tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้า +tracking_checklist-FULL_RESET = ทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? @@ -1584,7 +1584,7 @@ tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ปรับเทียบแท tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการปรับเทียบแทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที tracking_checklist-TRACKER_ERROR = แทร็กเกอร์มีปัญหา tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = ตัวแทร็กเกอร์บางส่วนของคุณมีปัญหา โปรดทำการรีสตาร์ทแทร็กเกอร์ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง -tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = กำหนดค่าการตั้งค่า VRChat +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = กำหนดค่าการตั้งค่าของ VRChat tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = คุณกำหนดค่าการตั้งค่า VRChat ไม่ถูกต้อง! ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อการจับตำแหน่งของแทร็กเกอร์คุณ tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = ไปยังคำเตือนการตั้งค่า VRChat tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = อุปกรณ์แว่น VR ไม่ได้ถูกกำหนดที่ส่วนหัว @@ -1601,7 +1601,7 @@ tracking_checklist-ignore = ละเว้น preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) preview-disable_render = ปิดการแสดงตัวอย่าง preview-disabled_render = ปิดใช้งานการแสดงผล -toolbar-mounting_calibration = การปรับเทียบการติดตั้ง +toolbar-mounting_calibration = ปรับเทียบการติดตั้ง toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว From 40067df8001e62578d808eb88c8c4777897ebbcb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 23:00:05 +0000 Subject: [PATCH 57/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 04d43284d..ccbabcb7b 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1575,7 +1575,7 @@ tracking_checklist-status-partial = คุณมี { $count } คำเตื tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้ง tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้า -tracking_checklist-FULL_RESET = ทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด +tracking_checklist-FULL_RESET = ได้รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? From 7b95837663f5f6ccead43f669394c9b6ce393c8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Wed, 3 Dec 2025 23:30:05 +0000 Subject: [PATCH 58/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ccbabcb7b..28522b1f4 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1605,6 +1605,6 @@ toolbar-mounting_calibration = ปรับเทียบการติดต toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว -toolbar-drift_reset = การแก้ไขการดริฟท์ +toolbar-drift_reset = แก้ไขการดริฟท์ toolbar-assigned_trackers = แทร็กเกอร์ถูกกำหนดแล้ว { $count } ตัว toolbar-unassigned_trackers = แทร็กเกอร์ยังไม่ถูกกำหนด { $count } ตัว From 5bf06947344060ff13a70aa1588989627a24442c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 09:00:05 +0000 Subject: [PATCH 59/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 28522b1f4..763be4bec 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -19,7 +19,7 @@ websocket-error-logs = เปิดโฟลเดอร์ไฟล์บัน version_update-title = มีเวอร์ชั่นใหม่พร้อมแล้ว: { $version } version_update-description = คลิกที่ "{ version_update-update }" เพื่อดาวน์โหลดตัวติดตั้ง SlimeVR ให้คุณ -version_update-update = อัพเดท +version_update-update = อัพเดต version_update-close = ปิด ## Tips @@ -117,12 +117,12 @@ skeleton_bone-HEAD-desc = นี่เป็นระยะห่างจากแว่น VR ของคุณถึงบริเวณกลางศีรษะ ปรับด้วยการส่ายหัวจากซ้ายไปขวาเหมือนคุณกำลังส่ายหน้าปฏิเสธ และปรับค่าจนกว่าการเคลื่อนไหวในแทร็กเกอร์อื่นๆ จะน้อยจนไม่สังเกตเห็น -skeleton_bone-NECK = ความยาวขอ +skeleton_bone-NECK = ความยาวคอ skeleton_bone-NECK-desc = นี่เป็นระยะห่างจากบริเวณกลางศีรษะไปยังโคนคอ ปรับด้วยการพยักหน้าหรือการเอียงคอไปทางซ้ายและขวา และปรับค่าจนกว่าการเคลื่อนไหวในแทร็กเกอร์อื่นๆ จะน้อยจนไม่สังเกตเห็น -skeleton_bone-torso_group = ความยาวลําตัว +skeleton_bone-torso_group = ความยาวลำตัว skeleton_bone-torso_group-desc = นี่เป็นระยะห่างรวมจากฐานคอถึงสะโพก ปรับด้วยการยืนตรงและปรับค่านี้กระทั่งสะโพกเสมือนของคุณนั้นตรงกับสะโพกจริง @@ -413,11 +413,11 @@ tracker-settings-forget-description = ลบแทร็กเกอร์ออ tracker-settings-forget-label = ลืมแทร็กเกอร์ tracker-settings-update-unavailable-v2 = ไม่พบเวอร์ชันที่เผยแพร่ tracker-settings-update-incompatible = ไม่สามารถอัปเดตได้ บอร์ดไม่รองรับ -tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดทได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% +tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดตได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว tracker-settings-update-blocked = ไม่มีอัปเดต ไม่มีเวอร์ชันอื่นให้ใช้งาน tracker-settings-update-available = { $versionName } พร้อมใช้งานแล้ว -tracker-settings-update = อัพเดททันที +tracker-settings-update = อัพเดตทันที tracker-settings-update-title = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ ## Tracker part card info @@ -569,7 +569,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning = บ่อยครั้งมากเท่านั้น (ทุก ~5-10 นาที) IMU บางตัวที่มีแนวโน้มที่จะต้องรีเซ็ตบ่อย ได้แก่: - Joy-Cons, owoTrack, และ MPU (หากเฟิร์มแวร์ไม่ได้รับการอัพเดท) + Joy-Cons, owoTrack, และ MPU (หากเฟิร์มแวร์ไม่ได้รับการอัพเดต) settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-cancel = ยกเลิก settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-done = ฉันเข้าใจแล้ว settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = ปริมาณการชดเชย @@ -593,7 +593,7 @@ settings-stay_aligned-enabled-label = เปิดใช้งาน settings-stay_aligned-hide_yaw_correction-label = ซ่อนการปรับแต่ง (เพื่อเปรียบเทียบกับแบบไม่มี Stay Aligned) settings-stay_aligned-general-label = ทั่วไป settings-stay_aligned-relaxed_poses-label = ท่าทางผ่อนคลาย -settings-stay_aligned-relaxed_poses-description = Stay Aligned ใช้ท่าทางผ่อนคลายของคุณเพื่อให้แทร็กเกอร์อยู่ในแนวที่ถูกต้อง ใช้ "ตั้งค่า Stay Aligned" เพื่ออัพเดทท่าทางเหล่านี้ +settings-stay_aligned-relaxed_poses-description = Stay Aligned ใช้ท่าทางผ่อนคลายของคุณเพื่อให้แทร็กเกอร์อยู่ในแนวที่ถูกต้อง ใช้ "ตั้งค่า Stay Aligned" เพื่ออัพเดตท่าทางเหล่านี้ settings-stay_aligned-relaxed_poses-standing = ปรับแทร็กเกอร์ขณะยืน settings-stay_aligned-relaxed_poses-sitting = ปรับแทร็กเกอร์ขณะนั่งเก้าอี้ settings-stay_aligned-relaxed_poses-flat = ปรับแทร็กเกอร์ขณะนั่งบนพื้น หรือนอนหงาย @@ -1438,7 +1438,7 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังแฟลชผ่าน Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA: -firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่เราสามารถอัพเดทได้ผ่าน OTA กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เลือกชนิตของบอร์ดที่ถูกต้อง +firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่เราสามารถอัพเดตได้ผ่าน OTA กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เลือกชนิตของบอร์ดที่ถูกต้อง firmware_tool-flash_method_serial-title = กำลังแฟลชผ่าน USB firmware_tool-flash_method_serial-wifi = ข้อมูล Wi-Fi: firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = พบอุปกรณ์ซีเรียล: @@ -1472,26 +1472,26 @@ firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัพโหลด Firmware firmware_update-status-SYNCING_WITH_MCU = กำลังซิงโครไนซ์กับ MCU firmware_update-status-REBOOTING = กำลังดำเนินการอัปเดต firmware_update-status-PROVISIONING = ตั้งค่าข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-Fi -firmware_update-status-DONE = อัพเดทสำเร็จ! +firmware_update-status-DONE = อัพเดตสำเร็จ! firmware_update-status-ERROR_DEVICE_NOT_FOUND = ไม่สามารถหาตัวอุปกรณ์ได้ firmware_update-status-ERROR_TIMEOUT = กระบวนการอัปเดตหมดเวลาการเชื่อมต่อ firmware_update-status-ERROR_DOWNLOAD_FAILED = ไม่สามารถดาวน์โหลด Firmware ได้ firmware_update-status-ERROR_AUTHENTICATION_FAILED = ไม่สามารถยืนยันตัวตนหรือเชื่อมต่อกับ MCU ได้ firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัพโหลด Firmware ได้ firmware_update-status-ERROR_PROVISIONING_FAILED = ไม่สามารถตั้งข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-FI ได้ -firmware_update-status-ERROR_UNSUPPORTED_METHOD = ยังไม่รองรับวิธีการอัพเดทนี้ +firmware_update-status-ERROR_UNSUPPORTED_METHOD = ยังไม่รองรับวิธีการอัพเดตนี้ firmware_update-status-ERROR_UNKNOWN = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก ## Dedicated Firmware Update Page -firmware_update-title = อัพเดท Firmware +firmware_update-title = อัพเดตเฟิร์มแวร์ firmware_update-devices = อุปกรณ์ที่พร้อมใช้งาน firmware_update-devices-description = โปรดเลือกตัวแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการอัปเดตเป็น Firmware SlimeVR เวอร์ชันล่าสุด firmware_update-no_devices = กรุณาตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการจะ Update นั้น เปิดอยู่ และ ต่อเข้ากับ Wi-Fi! firmware_update-changelog-title = กําลังอัปเดตเป็น { $version } -firmware_update-looking_for_devices = กำลังมองหาอุปกรณ์เพื่ออัพเดท... +firmware_update-looking_for_devices = กำลังมองหาอุปกรณ์เพื่ออัพเดต... firmware_update-retry = ลองอีกครั้ง -firmware_update-update = อัพเดทแทร็กเกอร์ที่เลือก +firmware_update-update = อัพเดตแทร็กเกอร์ที่เลือก firmware_update-exit = ออก ## Tray Menu From 6417bf3167f7267dc3c81fd27ec7635aa064d279 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 09:15:06 +0000 Subject: [PATCH 60/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 64 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 763be4bec..48d5c227e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -194,7 +194,7 @@ skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE-desc = นี่คือระยะทางในแนวตั้งจากฐานคอถึงไหล่ของคุณ ปรับโดยเริ่มจากการตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0, แล้วปรับค่านี้จนกว่า แทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือนจะอยู่ในแนวตั้งตรงกับไหล่จริง -skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH = ความกว่างไหล่ +skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH = ความกว้างไหล่ skeleton_bone-SHOULDERS_WIDTH-desc = ระยะทางแนวนอนจากฐานคอถึงหัวไหล่ของคุณ ปรับโดยเริ่มจากการตั้งความยาวแขนส่วนบนเป็น 0, แล้วปรับค่านี้จนกว่า @@ -225,12 +225,12 @@ skeleton_bone-HAND_Z = ระยะมือแนวราบ (แกน Z) skeleton_bone-HAND_Z-desc = นี่เป็นระยะห่างแนวนอนจากข้อมือถึงกลางมือของคุณ หากใช้สำหรับ Motion capture ให้ตั้งค่านี้เป็น 0 - หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรลเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขน เป็น 0 และ + หากใช้สำหรับจับตำแหน่งข้อศอกจากคอนโทรลเลอร์ ให้เริ่มจากตั้งความยาวแขนเป็น 0 และ ปรับค่าจนกว่าแทร็กเกอร์ข้อศอกนั้นอยู่ในแนวราบเดียวกับข้อมือจริงของคุณ skeleton_bone-ELBOW_OFFSET = ชดเชยตำแหน่งข้อศอก skeleton_bone-ELBOW_OFFSET-desc = สามารถปรับเพื่อเลื่อนแทร็กเกอร์ข้อศอกเสมือนของคุณขึ้นหรือลงเพื่อช่วย - แก้ปัญหากรณี VRchat กำหนดให้แทร็กเกอร์ข้อศอกไปผูกกับตำแหน่งอกโดยไม่ได้ตั้งใจ + แก้ปัญหากรณี VRChat กำหนดให้แทร็กเกอร์ข้อศอกไปผูกกับตำแหน่งอกโดยไม่ได้ตั้งใจ ## Tracker reset buttons @@ -248,7 +248,7 @@ reset-mounting = รีเซ็ตปรับเทียบการติด reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้งเท้า reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง -reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์เท้า +reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กำหนดแทร็กเกอร์เท้า reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์นิ้ว reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนการปรับเทียบการติดตั้ง reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง @@ -275,7 +275,7 @@ navbar-settings = ตั้งค่า ## Biovision hierarchy recording bvh-start_recording = บันทึก BVH -bvh-stop_recording = บันทึกไฟล์ BVH +bvh-stop_recording = หยุดบันทึกไฟล์ BVH bvh-recording = กำลังบันทึก... bvh-save_title = บันทึกไฟล์ BVH @@ -345,7 +345,7 @@ tracker-table-column-tps = TPS tracker-table-column-temperature = อุณหภูมิ °C tracker-table-column-linear-acceleration = ความเร่ง X/Y/Z tracker-table-column-rotation = การหมุน X/Y/Z -tracker-table-column-position = ตําแหน่ง X/Y/Z +tracker-table-column-position = ตำแหน่ง X/Y/Z tracker-table-column-stay_aligned = Stay Aligned tracker-table-column-url = URL @@ -375,7 +375,7 @@ tracker-infos-data_support = รูปแบบข้อมูลที่รอ tracker-infos-imu = เซ็นเซอร์ IMU tracker-infos-board_type = เมนบอร์ด tracker-infos-network_version = เวอร์ชันโปรโตคอล -tracker-infos-magnetometer = เซนเซอร์สนามแม่เหล็ก +tracker-infos-magnetometer = เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็ก tracker-infos-magnetometer-status-v1 = { $status -> [DISABLED] ปิดการใช้งาน @@ -391,17 +391,17 @@ tracker-settings-assignment_section = กำหนดแทร็กเกอร tracker-settings-assignment_section-description = ต้องการให้แทร็กเกอร์นี้อยู่ส่วนไหนของร่างกาย tracker-settings-assignment_section-edit = แก้ไขการกำหนด tracker-settings-mounting_section = ทิศทางการติดตั้ง -tracker-settings-mounting_section-description = แทร็กเกอร์นี่อยู่ด้านไหนของคุณ? +tracker-settings-mounting_section-description = แทร็กเกอร์นี้อยู่ด้านไหนของคุณ? tracker-settings-mounting_section-edit = แก้ไขการติดตั้ง tracker-settings-drift_compensation_section = เปิดใช้การชดเชยค่าดริฟท์ tracker-settings-drift_compensation_section-description = ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้ชดเชยค่าดริฟท์เมื่อมีการเปิดใช้งานการชดเชยค่าดริฟท์หรือไม่? tracker-settings-drift_compensation_section-edit = ใช้การชดเชยค่าดริฟท์ -tracker-settings-use_mag = เปิดใช้งานเซนเซอร์สนามแม่เหล็กสำหรับแทร็กเกอร์ตัวนี้ +tracker-settings-use_mag = เปิดใช้งานเซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กสำหรับแทร็กเกอร์ตัวนี้ # Multiline! tracker-settings-use_mag-description = - ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้เปิดใช้งานเซนเซอร์สนามแม่เหล็กเพื่อลดการดริฟท์หรือไม่? โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ของคุณในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้! - คุณต้องอนุญาตการใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กก่อน คลิกที่นี่เพื่อไปที่การตั้งค่า -tracker-settings-use_mag-label = เปิดใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็ก + ให้แทร็กเกอร์ตัวนี้เปิดใช้งานเซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กเพื่อลดการดริฟท์หรือไม่? โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ของคุณในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้! + คุณต้องอนุญาตการใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กก่อน คลิกที่นี่เพื่อไปที่การตั้งค่า +tracker-settings-use_mag-label = เปิดใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็ก # The . means it's an attribute and it's related to the top key. # In this case that is the settings for the assignment section. tracker-settings-name_section = ชื่อแทร็กเกอร์ @@ -458,7 +458,7 @@ tracker_selection_menu-WAIST = { -tracker_selection-part } เอว? tracker_selection_menu-HIP = { -tracker_selection-part } สะโพก? tracker_selection_menu-LEFT_SHOULDER = { -tracker_selection-part } หัวไหลซ้าย? tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนบน? -tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนขวาส่วนล่าง? +tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_ARM = { -tracker_selection-part } แขนซ้ายส่วนล่าง? tracker_selection_menu-LEFT_HAND = { -tracker_selection-part } มือซ้าย? tracker_selection_menu-LEFT_UPPER_LEG = { -tracker_selection-part } ต้นขาซ้าย? tracker_selection_menu-LEFT_LOWER_LEG = { -tracker_selection-part } ข้อเท้าซ้าย? @@ -541,7 +541,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-filtering = การกรองข้อม # This also cares about multilines settings-general-tracker_mechanics-filtering-description = เลือกประเภทการกรองสัญญาณรบกวนสำหรับแทร็กเกอร์ - หากใช้การ การคาดการณ์ จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่ การทำให้ราบรื่น จะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น + หากใช้การการคาดการณ์จะคาดการณ์การเคลื่อนไหว ในขณะที่การทำให้ราบรื่นจะทำให้การเคลื่อนไหวราบรื่นขึ้น settings-general-tracker_mechanics-filtering-type = ประเภทการกรองสัญญาณ settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none = ไม่มีการกรอง settings-general-tracker_mechanics-filtering-type-none-description = ใช้ค่าการหมุนตามจริง จะไม่มีการกรองข้อมูลใดๆ @@ -563,7 +563,7 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction = การค settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-description = คาดการณ์การชดเชยค่าดริฟท์ของแกนตั้งนอกเหนือจากช่วงที่เคยถูกวัดไว้ เปิดใช้งานหากแทร็กเกอร์ของคุณหมุนรอบแกนตั้งอย่างต่อเนื่อง -settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-label = คาดการ์ณการชดเชยค่าดริฟท์ +settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-prediction-label = คาดการณ์การชดเชยค่าดริฟท์ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning = คำเตือน: ควรใช้การชดเชยดริฟท์เฉพาะในกรณีที่คุณต้องรีเซ็ต บ่อยครั้งมากเท่านั้น (ทุก ~5-10 นาที) @@ -579,11 +579,11 @@ settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-description = บันทึกการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ระหว่างการรีสตาร์ท มีประโยชน์ เมื่อสวมชุดที่แทร็กเกอร์ไม่ขยับระหว่างเซสชัน ไม่แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั่วไป! settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-enabled-label = บันทึกการรีเซ็ตการติดตั้ง -settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers = ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ที่ IMU รองรับ +settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers = ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ที่ IMU รองรับ settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-description = - ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ทั้งหมดที่มีเฟิร์มแวร์ที่เข้ากันได้ ซึ่งช่วยลดดริฟท์ในสภาพแวดล้อมที่มีสนามแม่เหล็กคงที่ + ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ทั้งหมดที่มีเฟิร์มแวร์ที่เข้ากันได้ ซึ่งช่วยลดดริฟท์ในสภาพแวดล้อมที่มีสนามแม่เหล็กคงที่ สามารถปิดการใช้งานสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัวได้ในการตั้งค่าของแทร็กเกอร์ โปรดอย่าปิดแทร็กเกอร์ ในขณะที่กำลังสลับการตั้งค่านี้! -settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = ใช้เซนเซอร์สนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์ +settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers-label = ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กกับแทร็กเกอร์ settings-stay_aligned = Stay Aligned settings-stay_aligned-description = Stay Aligned จะลดดริฟท์โดยค่อยๆ ปรับแทร็กเกอร์ให้เข้ากับท่าทางผ่อนคลายของคุณ settings-stay_aligned-setup-label = ตั้งค่า Stay Aligned @@ -619,7 +619,7 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = การแก้ settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap = เดาการหมุนเท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant = ปรับสมดุลเท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริมาณการแก้ไขการไถล -settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท่้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลย์เท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น @@ -687,7 +687,7 @@ settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = ใช้การแต settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = เวลาหน่วงก่อนทำการรีเซ็ตการติดตั้ง settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตการติดตั้ง # The number of trackers that can have higher acceleration before a tap is rejected -settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold = จำนวนแทรคเกอร์ที่เกินเกณฑ์ +settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold = จำนวนแทร็กเกอร์ที่เกินเกณฑ์ settings-general-gesture_control-numberTrackersOverThreshold-description = ให้เพิ่มค่านี้หากแทร็กเกอร์ไม่ตอบสนองกับการแตะ ไม่ควรเพิ่มค่าเกินความจำเป็น เพราะอาจทำให้เกิดการตรวจจับที่ผิดพลาดได้มากขึ้น ## Appearance settings @@ -711,16 +711,16 @@ settings-interface-appearance-font-os_font = ฟอนต์ของ OS settings-interface-appearance-font-slime_font = Font เริ่มต้น settings-interface-appearance-font_size = ขนาดฟอนต์พื้นฐาน settings-interface-appearance-font_size-description = ตัวเลือกนี้ส่งผลต่อขนาดฟอนต์ของอินเทอร์เฟซทั้งหมด ยกเว้นแผงการตั้งค่านี้ -settings-interface-appearance-decorations = ใช้แทบอินเทอร์เฟสตามระบบปฎิบัติการ +settings-interface-appearance-decorations = ใช้แทบอินเทอร์เฟสตามระบบปฏิบัติการ settings-interface-appearance-decorations-description = ตัวเลือกนี้จะไม่แสดงแถบด้านบนของอินเทอร์เฟซ และจะใช้ของระบบปฏิบัติการแทน -settings-interface-appearance-decorations-label = ใช้แถบด้านบนตามระบบปฎิบัติการ +settings-interface-appearance-decorations-label = ใช้แถบด้านบนตามระบบปฏิบัติการ ## Notification settings settings-interface-notifications = การแจ้งเตือน settings-general-interface-serial_detection = การตรวจจับอุปกรณ์ Serial settings-general-interface-serial_detection-description = ตัวเลือกนี้จะแสดงหน้าต่างป๊อปอัพทุกครั้งที่คุณเสียบอุปกรณ์ Serial ใหม่ที่อาจเป็นแทร็กเกอร์ ช่วยลดขั้นตอนการตั้งค่าแทร็กเกอร์ -settings-general-interface-serial_detection-label = ใช้การตรวจจับอุปกรณ์ซีเรียส +settings-general-interface-serial_detection-label = ใช้การตรวจจับอุปกรณ์ซีเรียล settings-general-interface-feedback_sound = การแจ้งเตือนด้วยเสียง settings-general-interface-feedback_sound-description = ตัวเลือกนี้จะเล่นเสียงเมื่อมีการใช้การรีเซ็ต settings-general-interface-feedback_sound-label = แจ้งเตือนด้วยเสียง @@ -770,11 +770,11 @@ settings-serial-factory_reset = รีเซ็ตเป็นค่าโรง settings-serial-factory_reset-warning = คำเตือน: นี่จะรีเซ็ตแทร็กเกอร์กลับเป็นการตั้งค่าจากโรงงาน ซึ่งหมายความว่าการตั้งค่า Wi-Fi และการปรับเทียบ จะสูญหายทั้งหมด! -settings-serial-factory_reset-warning-ok = ฉันรู้ว่าฉันกําลังทําอะไรอยู่ +settings-serial-factory_reset-warning-ok = ฉันรู้ว่าฉันทำอะไรอยู่ settings-serial-factory_reset-warning-cancel = ยกเลิก settings-serial-serial_select = เลือกพอร์ต Serial settings-serial-auto_dropdown_item = อัตโนมัติ -settings-serial-get_wifi_scan = สแกนเครื่อข่าย WiFi +settings-serial-get_wifi_scan = สแกนเครือข่าย WiFi settings-serial-file_type = ข้อความล้วน settings-serial-save_logs = บันทึกลงไฟล์ settings-serial-send_command = ส่ง @@ -969,7 +969,7 @@ onboarding-reset_tutorial-1 = onboarding-reset_tutorial-2 = แตะไปยังแทร็กเกอร์ที่ถูกเน้น { $taps } ครั้ง เพื่อทำการรีเซ็ตตำแหน่งแทร็กเกอร์ - รีเซ็ตตำแหน่งนั้นช่วยปรับตำแหน่งที่แทรคเกอร์ถูกวางบนตัวคุณจริงๆ ดังนั้นหากคุณเผลอเคลื่อนย้ายแทร็กเกอร์และเปลี่ยนทิศทางของมันไปมาก สิ่งนี้จะช่วยแก้ไขได้ + รีเซ็ตตำแหน่งนั้นช่วยปรับตำแหน่งที่แทร็กเกอร์ถูกวางบนตัวคุณจริงๆ ดังนั้นหากคุณเผลอเคลื่อนย้ายแทร็กเกอร์และเปลี่ยนทิศทางของมันไปมาก สิ่งนี้จะช่วยแก้ไขได้ คุณต้องอยู่ในท่าเหมือนกำลังเล่นสกีตามที่แสดงในตัวช่วยการติดตั้งอัตโนมัติ โดยจะนับถอยหลังใน 3 วิาที (สามารถกำหนดได้) ก่อนจะทำการรีเซ็ต @@ -1012,7 +1012,7 @@ onboarding-connect_tracker-connection_status-no_serial_log = ไม่สาม onboarding-connect_tracker-connection_status-no_serial_device_found = ไม่สามารถหาแทร็กเกอร์จาก USB onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_log = แทร็กเกอร์คุณเปิดอยู่หรือเปล่า? onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_log-desc = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแทร็กเกอร์นั้นเปิดอยู่และเชื่อมต่อกับคอมพิวเตอร์ของคุณ -onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found = ไม่พบแทรคเกอร์ +onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found = ไม่พบแทร็กเกอร์ onboarding-connect_serial-error-modal-no_serial_device_found-desc = โปรดเชื่อมต่อแทร็กเกอร์ด้วยสาย USB เข้ากับคอมพิวเตอร์ของคุณและเปิดแทร็กเกอร์ หากยังไม่ได้ผล: @@ -1169,7 +1169,7 @@ onboarding-choose_mounting-manual_modal-title = คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการ ทำการปรับเทียบการติดตั้งแบบอัตโนมัติ? onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง เนื่องจากท่าทางสำหรับการปรับเทียบแบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน -onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันกําลังทําอะไรอยู่ +onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทําอะไรอยู่ onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก ## Tracker manual mounting setup @@ -1428,13 +1428,13 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิตบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = เปิดสวิตช์แทรคเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสสี่เหลี่ยม FLASH ตัวที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = เปิดสวิตช์แทรคเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสวงกลม FLASH ด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสสี่เหลี่ยม FLASH ตัวที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสวงกลม FLASH ด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = เปิดแทร็กเกอร์ในขณะที่กดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ด firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = - ก่อนการแฟลช คุณอาจต้องตั้งค่าแทรคเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน + ก่อนการแฟลช คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น - หากกระบวนการแฟลชหมดเวลาที่จุดเริ่มต้น อาจหมายความว่าแทรคเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ + หากกระบวนการแฟลชหมดเวลาที่จุดเริ่มต้น อาจหมายความว่าแทร็กเกอร์ไม่ได้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังแฟลชผ่าน Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA: From d5912513ffd1841c4a375da1d75c577bc88cd6e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 09:30:05 +0000 Subject: [PATCH 61/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 44 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 48d5c227e..5913ddec3 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -134,7 +134,7 @@ skeleton_bone-UPPER_CHEST-desc = skeleton_bone-CHEST_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งหน้าอก skeleton_bone-CHEST_OFFSET-desc = นี่เป็นการปรับให้แทร็กเกอร์เสมือนบริเวณอกสูงขึ้น หรือต่ำลงเพื่อช่วย - ในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอพพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์สูงกว่า หรือต่ำกว่า + ในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์สูงกว่า หรือต่ำกว่า skeleton_bone-CHEST = ความยาวหน้าอก skeleton_bone-CHEST-desc = นี่เป็นระยะห่างจากกลางหน้าอกถึงกลางกระดูกสันหลัง @@ -153,7 +153,7 @@ skeleton_bone-HIP-desc = skeleton_bone-HIP_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งสะโพก skeleton_bone-HIP_OFFSET-desc = ปรับค่านี้เพื่อขยับแทร็กเกอร์เสมือนของสะโพกขึ้นหรือลง - เพื่อช่วยในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอพพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก + เพื่อช่วยในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH = ความกว้างสะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH-desc = นี่เป็นระยะห่างจากจุดเริ่มต้นของขาทั้งสอง @@ -885,13 +885,13 @@ settings-osc-common-network-port_banned_error = ไม่สามารถใ settings-utils-advanced = ขั้นสูง settings-utils-advanced-reset-gui = รีเซ็ตตั้งค่า GUI -settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสําหรับอินเทอร์เฟซ +settings-utils-advanced-reset-gui-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับอินเทอร์เฟซ settings-utils-advanced-reset-gui-label = รีเซ็ต GUI settings-utils-advanced-reset-server = รีเซ็ตตั้งค่าการแทร็กกิ้ง settings-utils-advanced-reset-server-description = คืนค่าการจับตำแหน่งทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น settings-utils-advanced-reset-server-label = รีเซ็ตการจับตำแหน่ง settings-utils-advanced-reset-all = รีเซ็ตการตั้งค่าทั้งหมด -settings-utils-advanced-reset-all-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสําหรับทั้งอินเทอร์เฟซและการจับตำแหน่ง +settings-utils-advanced-reset-all-description = คืนค่าการตั้งค่าเริ่มต้นสำหรับทั้งอินเทอร์เฟซและการจับตำแหน่ง settings-utils-advanced-reset-all-label = รีเซ็ตทั้งหมด settings-utils-advanced-reset_warning = { $type -> @@ -905,7 +905,7 @@ settings-utils-advanced-open_data-v1 = โฟลเดอร์การตั settings-utils-advanced-open_data-description-v1 = เปิดโฟลเดอร์การตั้งค่าของ SlimeVR โดยจะมีไฟล์การตั้งค่าโปรแกรมด้านใน settings-utils-advanced-open_data-label = เปิดโฟลเดอร์ settings-utils-advanced-open_logs = โฟลเดอร์บันทึก -settings-utils-advanced-open_logs-description = เปิดโฟลเดอร์บันทึกไฟล์ของ SlimeVR โดยจะมีไฟล์บันทึกการทำงานของแอพ +settings-utils-advanced-open_logs-description = เปิดโฟลเดอร์บันทึกไฟล์ของ SlimeVR โดยจะมีไฟล์บันทึกการทำงานของแอป settings-utils-advanced-open_logs-label = เปิดโฟลเดอร์ ## Home Screen @@ -928,7 +928,7 @@ onboarding-wip = อยู่ในระหว่างการดำเนิ onboarding-previous_step = ขั้นตอนก่อนหน้า onboarding-setup_warning = คำเตือน: การตั้งค่าเริ่มต้นนี้จำเป็นสำหรับการจับตำแหน่งที่ดี - จำเป็นต้องดำเนินการหานี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ SlimeVR + จำเป็นต้องดำเนินกาหากนี่เป็นครั้งแรกที่คุณใช้ SlimeVR onboarding-setup_warning-skip = ข้ามการตั้งค่า onboarding-setup_warning-cancel = ดำเนินการตั้งค่าต่อ @@ -988,7 +988,7 @@ onboarding-enter_vr-ready = ฉันพร้อมแล้ว ## Setup done onboarding-done-title = คุณพร้อมแล้ว! -onboarding-done-description = ขอให้คุณสนุกกับประสบการ์ณแบบ Full-body +onboarding-done-description = ขอให้คุณสนุกกับประสบการณ์แบบ Full-body onboarding-done-close = ปิดการตั้งค่า ## Tracker connection setup @@ -1004,7 +1004,7 @@ onboarding-connect_tracker-connection_status-serial_init = กำลังเช onboarding-connect_tracker-connection_status-obtaining_mac_address = กำลังรับ MAC address ของแทร็กเกอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-provisioning = กำลังส่งข้อมูล Wi-Fi onboarding-connect_tracker-connection_status-connecting = กำลังพยายามเชื่อมต่อ Wi-Fi -onboarding-connect_tracker-connection_status-looking_for_server = กําลังหาเซิร์ฟเวอร์กำลังค้นหาเซิร์ฟเวอร์ +onboarding-connect_tracker-connection_status-looking_for_server = กำลังหาเซิร์ฟเวอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-connection_error = ไม่สามารถเชื่อมต่อกับ Wi-Fi onboarding-connect_tracker-connection_status-could_not_find_server = ไม่พบเซิร์ฟเวอร์ onboarding-connect_tracker-connection_status-done = เชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์แล้ว @@ -1048,10 +1048,10 @@ onboarding-calibration_tutorial-skip = ข้ามบทช่วยสอน onboarding-assignment_tutorial = วิธีเตรียมแทร็กเกอร์ Slime ก่อนสวมใส่ onboarding-assignment_tutorial-first_step = 1. ติดสติกเกอร์ส่วนของร่างกาย (หากคุณมี) บนแทร็กเกอร์ตามที่คุณเลือก # This text has a character limit of around 11 characters, so please keep it short -onboarding-assignment_tutorial-sticker = สติ๊กเกอร์ +onboarding-assignment_tutorial-sticker = สติกเกอร์ onboarding-assignment_tutorial-second_step-v2 = 2. ติดสายรัดเข้ากับแทร็กเกอร์ของคุณ โดยให้ด้านหนามเตยของสายรัดหันไปในทิศทางเดียวกับหน้าของแทร็กเกอร์: onboarding-assignment_tutorial-second_step-continuation-v2 = ด้านหนามเตยสำหรับส่วนขยายควรหงายขึ้นดังภาพต่อไปนี้: -onboarding-assignment_tutorial-done = ฉันแปะสติ๊กเกอร์และใส่สายรัดแล้ว! +onboarding-assignment_tutorial-done = ฉันแปะสติกเกอร์และใส่สายรัดแล้ว! ## Tracker assignment setup @@ -1092,7 +1092,7 @@ onboarding-assign_trackers-warning-LEFT_FOOT = [0] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย, ต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [1] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [2] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้าย และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! - [3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด อย่างใดอย่างหนึ่งระหว่าง ส่วนอก สะโพก หรือ เอว ด้วย + [3] เท้าซ้าย ถูกกำหนดแล้ว แต่คุณต้องกำหนด และส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก สะโพก หรือ เอว ด้วย [4] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดส่วนใดส่วนหนึ่งระหว่าง อก, สะโพก หรือ เอว เพิ่มเติมด้วย! [5] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดต้นขาซ้ายเพิ่มเติมด้วย! [6] กำหนดตำแหน่งเท้าซ้ายแล้ว แต่ยังต้องกำหนดข้อเท้าซ้ายเพิ่มเติมด้วย! @@ -1233,7 +1233,7 @@ onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันใส่แท onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ # Each line of text is a different list item onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = - คุณมีแทร็กเกอร์พียงพอต่อการติดตามเท้าของคุณเป็นอย่างน้อย (โดยทั่วไปคือ 5 ตัว) + คุณมีแทร็กเกอร์เพียงพอต่อการติดตามเท้าของคุณเป็นอย่างน้อย (โดยทั่วไปคือ 5 ตัว) คุณได้สวมใส่แทร็กเกอร์และแว่น VR เรียบร้อยแล้ว แทร็กเกอร์และแว่นของคุณเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR และทำงานได้อย่างถูกต้อง (เช่น ไม่กระตุก, ไม่หลุดการเชื่อมต่อ, เป็นต้น) แว่นของคุณกำลังส่งข้อมูลตำแหน่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR (โดยทั่วไปหมายถึงการเปิดใช้งาน SteamVR และเชื่อมต่อกับ SlimeVR โดยใช้ไดรเวอร์ SteamVR ของ SlimeVR) @@ -1268,7 +1268,7 @@ onboarding-automatic_proportions-start_recording-title = เตรียมพ onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = เราจะทำการบันทึกท่าทางและการเคลื่อนไหวเฉพาะบางอย่าง ซึ่งจะปรากฏขึ้นบนหน้าจอถัดไป โปรดเตรียมพร้อมที่จะเริ่มทันทีเมื่อกดปุ่ม! onboarding-automatic_proportions-start_recording-next = เริ่มการบันทึก onboarding-automatic_proportions-recording-title = REC -onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = กําลังบันทึก... +onboarding-automatic_proportions-recording-description-p0 = กำลังบันทึก... onboarding-automatic_proportions-recording-description-p1 = โปรดทำท่าทางการเคลื่อนไหวที่แสดงด้านล่างนี้: # Each line of text is a different list item onboarding-automatic_proportions-recording-steps = @@ -1280,7 +1280,7 @@ onboarding-automatic_proportions-recording-steps = หากเหลือเวลาในการบันทึก คุณสามารถทำตามขั้นตอนเหล่านี้ซ้ำได้จนกว่าจะเสร็จสิ้น onboarding-automatic_proportions-recording-processing = กำลังประมวลผลผลลัพธ์ # $time (Number) - Seconds left for the automatic calibration recording to finish (max 20) -onboarding-automatic_proportions-recording-timer = เหลือ { $time } นาที +onboarding-automatic_proportions-recording-timer = เหลือ { $time } วินาที onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = ตรวจสอบผลลัพธ์ onboarding-automatic_proportions-verify_results-description = โปรดตรวจสอบผลลัพธ์ด้านล่างนี้ ผลลัพธ์ถูกต้องหรือไม่? onboarding-automatic_proportions-verify_results-results = ผลลัพธ์การบันทึก @@ -1308,7 +1308,7 @@ onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = ความสู onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR อยู่ในขณะนี้ ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอ้างอิงจากอุปกรณ์สวมศีรษะของคุณได้ ดำเนินการต่อด้วยความเสี่ยงของคุณเอง หรือตรวจสอบเอกสาร! onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจริงของคุณคือ onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความสูงโดยประมาณของ HMD คือ: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดําเนินการต่อและบันทึก +onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดำเนินการต่อและบันทึก onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = ขณะนี้คุณกำลังใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับด้วยตนเอง! โหมดนี้แนะนำให้ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์ HMD ร่วมกับ SlimeVR @@ -1424,10 +1424,10 @@ firmware_tool-flash_method_step-ota-info = เราไม่จัดเก็บข้อมูล Wi-Fi ของคุณ! firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = .label = USB - .description = ใช้สาย USB เพื่ออัปเดตตัตแทร็กเกอร์ของคุณ + .description = ใช้สาย USB เพื่ออัปเดตแทร็กเกอร์ของคุณ firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิตบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิดบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสสี่เหลี่ยม FLASH ตัวที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสวงกลม FLASH ด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = เปิดแทร็กเกอร์ในขณะที่กดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ด @@ -1438,7 +1438,7 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = โปรดดูคำแนะนำการแฟลชของบอร์ดของคุณเพื่อทราบวิธีเปิดโหมดบูตโหลดเดอร์ firmware_tool-flash_method_ota-title = กำลังแฟลชผ่าน Wi-Fi firmware_tool-flash_method_ota-devices = พบอุปกรณ์ OTA: -firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่เราสามารถอัพเดตได้ผ่าน OTA กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เลือกชนิตของบอร์ดที่ถูกต้อง +firmware_tool-flash_method_ota-no_devices = ไม่พบบอร์ดที่เราสามารถอัพเดตได้ผ่าน OTA กรุณาตรวจสอบว่าคุณได้เลือกชนิดของบอร์ดที่ถูกต้อง firmware_tool-flash_method_serial-title = กำลังแฟลชผ่าน USB firmware_tool-flash_method_serial-wifi = ข้อมูล Wi-Fi: firmware_tool-flash_method_serial-devices-label = พบอุปกรณ์ซีเรียล: @@ -1468,7 +1468,7 @@ firmware_tool-build-ERROR = ไม่สามารถสร้าง Firmware firmware_update-status-DOWNLOADING = กำลังโหลด Firmware firmware_update-status-NEED_MANUAL_REBOOT-v2 = กรุณปิดและเปิดแทร็กเกอร์ของคุณใหม่อีกครั้ง firmware_update-status-AUTHENTICATING = กำลังยืนยันตัวตนกับ MCU -firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัพโหลด Firmware +firmware_update-status-UPLOADING = กำลังอัปโหลดเฟิร์มแวร์ firmware_update-status-SYNCING_WITH_MCU = กำลังซิงโครไนซ์กับ MCU firmware_update-status-REBOOTING = กำลังดำเนินการอัปเดต firmware_update-status-PROVISIONING = ตั้งค่าข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-Fi @@ -1477,8 +1477,8 @@ firmware_update-status-ERROR_DEVICE_NOT_FOUND = ไม่สามารถห firmware_update-status-ERROR_TIMEOUT = กระบวนการอัปเดตหมดเวลาการเชื่อมต่อ firmware_update-status-ERROR_DOWNLOAD_FAILED = ไม่สามารถดาวน์โหลด Firmware ได้ firmware_update-status-ERROR_AUTHENTICATION_FAILED = ไม่สามารถยืนยันตัวตนหรือเชื่อมต่อกับ MCU ได้ -firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัพโหลด Firmware ได้ -firmware_update-status-ERROR_PROVISIONING_FAILED = ไม่สามารถตั้งข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-FI ได้ +firmware_update-status-ERROR_UPLOAD_FAILED = ไม่สามารถอัปโหลดเฟิร์มแวร์ได้ +firmware_update-status-ERROR_PROVISIONING_FAILED = ไม่สามารถตั้งข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-Fi ได้ firmware_update-status-ERROR_UNSUPPORTED_METHOD = ยังไม่รองรับวิธีการอัพเดตนี้ firmware_update-status-ERROR_UNKNOWN = เกิดข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก @@ -1488,7 +1488,7 @@ firmware_update-title = อัพเดตเฟิร์มแวร์ firmware_update-devices = อุปกรณ์ที่พร้อมใช้งาน firmware_update-devices-description = โปรดเลือกตัวแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการอัปเดตเป็น Firmware SlimeVR เวอร์ชันล่าสุด firmware_update-no_devices = กรุณาตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการจะ Update นั้น เปิดอยู่ และ ต่อเข้ากับ Wi-Fi! -firmware_update-changelog-title = กําลังอัปเดตเป็น { $version } +firmware_update-changelog-title = กำลังอัปเดตเป็น { $version } firmware_update-looking_for_devices = กำลังมองหาอุปกรณ์เพื่ออัพเดต... firmware_update-retry = ลองอีกครั้ง firmware_update-update = อัพเดตแทร็กเกอร์ที่เลือก From 92f441d51f06d651b7cedd6e1b1ca4dd104759d3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 09:45:06 +0000 Subject: [PATCH 62/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 5913ddec3..371674efe 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1487,7 +1487,7 @@ firmware_update-status-ERROR_UNKNOWN = เกิดข้อผิดพลา firmware_update-title = อัพเดตเฟิร์มแวร์ firmware_update-devices = อุปกรณ์ที่พร้อมใช้งาน firmware_update-devices-description = โปรดเลือกตัวแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการอัปเดตเป็น Firmware SlimeVR เวอร์ชันล่าสุด -firmware_update-no_devices = กรุณาตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการจะ Update นั้น เปิดอยู่ และ ต่อเข้ากับ Wi-Fi! +firmware_update-no_devices = กรุณาตรวจสอบว่าแทร็กเกอร์ที่คุณต้องการจะอัพเดทนั้นเปิดอยู่ และต่อเข้ากับ Wi-Fi! firmware_update-changelog-title = กำลังอัปเดตเป็น { $version } firmware_update-looking_for_devices = กำลังมองหาอุปกรณ์เพื่ออัพเดต... firmware_update-retry = ลองอีกครั้ง @@ -1504,7 +1504,7 @@ tray_menu-quit = ออก tray_or_exit_modal-title = คุณต้องการให้ปุ่มปิดทำอะไร? # Multiline text -tray_or_exit_modal-description = นี่จะให้คุณเลือกว่าจะเป็นการปิดโปรแกรมจะเป็นการพับเก็บโปรแกรมเมื่อกดปุ่มปิด +tray_or_exit_modal-description = นี่จะให้คุณเลือกว่าจะเป็นการปิดโปรแกรมหรือเป็นการพับเก็บโปรแกรมเมื่อกดปุ่มปิด tray_or_exit_modal-radio-exit = ออกโปรแกรมเมื่อปิด tray_or_exit_modal-radio-tray = พับไปยัง System tray tray_or_exit_modal-submit = บันทึก @@ -1575,7 +1575,7 @@ tracking_checklist-status-partial = คุณมี { $count } คำเตื tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้ง tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้า -tracking_checklist-FULL_RESET = ได้รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด +tracking_checklist-FULL_RESET = รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? @@ -1584,8 +1584,8 @@ tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ปรับเทียบแท tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการปรับเทียบแทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที tracking_checklist-TRACKER_ERROR = แทร็กเกอร์มีปัญหา tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = ตัวแทร็กเกอร์บางส่วนของคุณมีปัญหา โปรดทำการรีสตาร์ทแทร็กเกอร์ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง -tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = กำหนดค่าการตั้งค่าของ VRChat -tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = คุณกำหนดค่าการตั้งค่า VRChat ไม่ถูกต้อง! ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อการจับตำแหน่งของแทร็กเกอร์คุณ +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = การตั้งค่าของ VRChat +tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-desc = คุณมีการตั้งค่าของ VRChat ที่ไม่ถูกต้อง! ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อการจับตำแหน่งของแทร็กเกอร์คุณ tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS-open = ไปยังคำเตือนการตั้งค่า VRChat tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD = อุปกรณ์แว่น VR ไม่ได้ถูกกำหนดที่ส่วนหัว tracking_checklist-UNASSIGNED_HMD-desc = ควรระบุอุปกรณ์แว่น VR ให้เป็นแทร็กเกอร์ส่วนหัว From 09c44fc9352fe434d024069262af3e2ca48c7e42 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 10:15:06 +0000 Subject: [PATCH 63/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 371674efe..7761b9250 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -134,7 +134,7 @@ skeleton_bone-UPPER_CHEST-desc = skeleton_bone-CHEST_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งหน้าอก skeleton_bone-CHEST_OFFSET-desc = นี่เป็นการปรับให้แทร็กเกอร์เสมือนบริเวณอกสูงขึ้น หรือต่ำลงเพื่อช่วย - ในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์สูงกว่า หรือต่ำกว่า + ในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์สูงกว่า หรือต่ำกว่า skeleton_bone-CHEST = ความยาวหน้าอก skeleton_bone-CHEST-desc = นี่เป็นระยะห่างจากกลางหน้าอกถึงกลางกระดูกสันหลัง @@ -153,7 +153,7 @@ skeleton_bone-HIP-desc = skeleton_bone-HIP_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งสะโพก skeleton_bone-HIP_OFFSET-desc = ปรับค่านี้เพื่อขยับแทร็กเกอร์เสมือนของสะโพกขึ้นหรือลง - เพื่อช่วยในการปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก + เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับบางเกมหรือแอปพลิเคชั่นที่กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ให้อยู่ที่สะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH = ความกว้างสะโพก skeleton_bone-HIPS_WIDTH-desc = นี่เป็นระยะห่างจากจุดเริ่มต้นของขาทั้งสอง @@ -187,7 +187,7 @@ skeleton_bone-FOOT_SHIFT-desc = skeleton_bone-SKELETON_OFFSET = การชดเชยตำแหน่งโครงร่างรวม skeleton_bone-SKELETON_OFFSET-desc = ปรับค่านี้เพื่อเลื่อนตำแหน่งแทร็กเกอร์ทั้งหมดไปด้านหน้าหรือด้านหลัง - เพื่อช่วยในการปรับเทียบสำหรับเกมหรือแอปพลิเคชันบางตัว + เพื่อช่วยในการตั้งศูนย์หรือปรับเทียบสำหรับเกมหรือแอปพลิเคชันบางตัว ที่อาจต้องการให้แทร็กเกอร์อยู่ด้านหน้ามากกว่าปกติ skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE = ระยะความกว้างไหล่ skeleton_bone-SHOULDERS_DISTANCE-desc = @@ -619,8 +619,8 @@ settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction = การแก้ settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap = เดาการหมุนเท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant = ปรับสมดุลเท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-amount = ปริมาณการแก้ไขการไถล -settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม -settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ในเกม +settings-general-fk_settings-leg_tweak-skating_correction-description = การแก้ไขการไถล จะแก้ไขปัญหาที่เท้าสไลด์เหมือนเล่นสเก็ตน้ำแข็ง แต่สามารถลดความแม่นยำในการเคลื่อนไหวบางรูปแบบ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม +settings-general-fk_settings-leg_tweak-floor_clip-description = การล๊อกระดับพื้นสามารถลดหรือกำจัดการทะลุผ่านพื้นได้ เมื่อเปิดใช้งานแล้วต้องทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-leg_tweak-toe_snap-description = การเดาการหมุนของเท้า จะพยายามคาดเดาการหมุนของเท้า หากไม่ได้ใช้แทร็กเกอร์เท้า settings-general-fk_settings-leg_tweak-foot_plant-description = การปรับสมดุลย์เท้า จะหมุนเท้าให้ขนานกับพื้นเมื่อมีการสัมผัสพื้น settings-general-fk_settings-leg_fk = การจับตำแหน่งขา @@ -633,7 +633,7 @@ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints = แ settings-general-fk_settings-enforce_joint_constraints-correct_constraints-description = แก้ไขการหมุนของข้อต่อเมื่อมีการหมุนเกินขีดจำกัด settings-general-fk_settings-ik = ข้อมูลตำแหน่ง settings-general-fk_settings-ik-use_position = ใช้ข้อมูลตำแหน่ง -settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = เปิดใช้งานการใช้ข้อมูลตำแหน่งจากแทร็กเกอร์ที่รองรับ เมื่อเปิดใช้งานแล้วโปรดทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และปรับเทียบใหม่ภายในเกมด้วย +settings-general-fk_settings-ik-use_position-description = เปิดใช้งานการใช้ข้อมูลตำแหน่งจากแทร็กเกอร์ที่รองรับ เมื่อเปิดใช้งานแล้วโปรดทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด แล้วตั้งศูนย์หรือปรับเทียบใหม่ในเกม settings-general-fk_settings-arm_fk = การจับตำแหน่งแขน settings-general-fk_settings-arm_fk-description = บังคับให้ใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น VR แม้ว่าจะมีข้อมูลตำแหน่งมืออยู่ก็ตาม settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = บังคับใช้ตำแหน่งแขนจากแว่น From cc3af4ae7ee9f3cac4197e98430479544b6e2bf7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 18:00:05 +0000 Subject: [PATCH 64/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 88 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 44 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 7761b9250..638602ab3 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -244,13 +244,13 @@ reset-reset_all_warning_default-v2 = คำเตือน: คุณยังไม่ได้ตั้งค่าความสูง สัดส่วนของคุณจะถูกรีเซ็ตเป็นค่าเริ่มต้น คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการทำเช่นนี้ reset-full = รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด -reset-mounting = รีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +reset-mounting = รีเซ็ตตั้งศูนย์การติดตั้ง reset-mounting-feet = รีเซ็ตทิศทางติดตั้งเท้า reset-mounting-fingers = รีเซ็ตการติดตั้งนิ้วมือ reset-yaw = รีเซ็ตแกนตั้ง reset-error-no_feet_tracker = ไม่ได้กำหนดแทร็กเกอร์เท้า reset-error-no_fingers_tracker = ไม่ได้กําหนดแทร็กเกอร์นิ้ว -reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนการปรับเทียบการติดตั้ง +reset-error-mounting-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนการตั้งศูนย์การติดตั้ง reset-error-yaw-need_full_reset = ต้องรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดก่อนรีเซ็ตแกนตั้ง ## Serial detection stuff @@ -268,7 +268,7 @@ serial_detection-close = ปิด navbar-home = หน้าหลัก navbar-body_proportions = สัดส่วนร่างกาย navbar-trackers_assign = กำหนดแทร็กเกอร์ -navbar-mounting = ปรับเทียบการติดตั้ง +navbar-mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้ง navbar-onboarding = ตัวช่วยการตั้งค่า navbar-settings = ตั้งค่า @@ -296,7 +296,7 @@ widget-drift_compensation-clear = ล้างการชดเชยดริ ## Widget: Clear Mounting calibration -widget-clear_mounting = ล้างการปรับเทียบการติดตั้ง +widget-clear_mounting = ล้างการตั้งศูนย์การติดตั้ง ## Widget: Developer settings @@ -360,7 +360,7 @@ tracker-rotation-back = หลัง tracker-rotation-back_left = หลังซ้าย tracker-rotation-back_right = หลังขวา tracker-rotation-custom = กำหนดเอง -tracker-rotation-overriden = (ถูกแทนที่ด้วยการปรับเทียบการติดตั้ง) +tracker-rotation-overriden = (ถูกแทนที่ด้วยการตั้งศูนย์การติดตั้ง) ## Tracker information @@ -574,9 +574,9 @@ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-cancel = ยกเ settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation_warning-done = ฉันเข้าใจแล้ว settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-amount-label = ปริมาณการชดเชย settings-general-tracker_mechanics-drift_compensation-max_resets-label = ใช้ค่าจากการรีเซ็ต X ครั้ง -settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset = บันทึกการปรับเทียบการรีเซ็ตการติดตั้งอัตโนมัติ +settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset = บันทึกการตั้งศูนย์การรีเซ็ตการติดตั้งอัตโนมัติ settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-description = - บันทึกการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ระหว่างการรีสตาร์ท มีประโยชน์ + บันทึกการตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์ระหว่างการรีสตาร์ท มีประโยชน์ เมื่อสวมชุดที่แทร็กเกอร์ไม่ขยับระหว่างเซสชัน ไม่แนะนำสำหรับผู้ใช้ทั่วไป! settings-general-tracker_mechanics-save_mounting_reset-enabled-label = บันทึกการรีเซ็ตการติดตั้ง settings-general-tracker_mechanics-use_mag_on_all_trackers = ใช้เซ็นเซอร์สนามแม่เหล็กบนแทร็กเกอร์ที่ IMU รองรับ @@ -640,13 +640,13 @@ settings-general-fk_settings-arm_fk-force_arms = บังคับใช้ต settings-general-fk_settings-reset_settings = ตั้งค่าการรีเซ็ต settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch-description = รีเซ็ตความเอียง (การหมุนก้มหรือเงย) ของ HMD เมื่อทำการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด มีประโยชน์หากสวม HMD ไว้ที่หน้าผากสำหรับ VTubing หรือ MoCap ไม่ควรเปิดใช้งานสำหรับการใช้งาน VR ทั่วไป settings-general-fk_settings-reset_settings-reset_hmd_pitch = รีเซ็ตความเอียงของ HMD -settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = เปลี่ยนท่าทางแขนที่ใช้สำหรับการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-arm_fk-reset_mode-description = เปลี่ยนท่าทางแขนที่ใช้สำหรับการรีเซ็ตตั้งศูนย์การติดตั้ง settings-general-fk_settings-arm_fk-back = ยื่นไปด้านหลัง settings-general-fk_settings-arm_fk-back-description = โหมดค่าเริ่มต้น โดยแขนท่อนบนจะเอียงไปด้านหลัง และแขนท่อนล่างจะชี้ไปด้านหน้า settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up = ที-โพส (แขนขึ้น) -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up-description = กำหนดให้แขนแนบลำตัวระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_up-description = กำหนดให้แขนแนบลำตัวระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตตั้งศูนย์การติดตั้ง settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down = ที-โพส (แขนลง) -settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = กำหนดให้แขนเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดและแนบลำตัว ระหว่างการรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-fk_settings-arm_fk-tpose_down-description = กำหนดให้แขนเหยียดออกด้านข้าง 90 องศา ระหว่างการรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมดและแนบลำตัว ระหว่างการรีเซ็ตตั้งศูนย์การติดตั้ง settings-general-fk_settings-arm_fk-forward = ไปข้างหน้า settings-general-fk_settings-arm_fk-forward-description = กำหนดให้แขนยกไปด้านหน้าทำมุม 90 องศา มีประโยชน์สำหรับงาน VTubing settings-general-fk_settings-skeleton_settings-toggles = ตัวเลือกโครงกระดูก @@ -670,7 +670,7 @@ settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap settings-general-gesture_control = การควบคุมด้วยท่าทาง settings-general-gesture_control-subtitle = การรีเซ็ตด้วยการแตะ -settings-general-gesture_control-description = เปิดใช้การรีเซ็ตด้วยการแตะแทร็กเกอร์ แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนลำตัวจะใช้สำหรับการรีเซ็ตแกนตั้ง แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาซ้ายใช้สำหรับรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และแทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาขวาใช้สำหรับรีเซ็ตปรับเทียบการติดตั้ง โดยการแตะจะต้องเกิดขึ้นภายในเวลา 0.3 วินาทีคูณด้วยจำนวนครั้งของการแตะเพื่อให้ระบบรับรู้ +settings-general-gesture_control-description = เปิดใช้การรีเซ็ตด้วยการแตะแทร็กเกอร์ แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนลำตัวจะใช้สำหรับการรีเซ็ตแกนตั้ง แทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาซ้ายใช้สำหรับรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด และแทร็กเกอร์ที่อยู่สูงที่สุดบนขาขวาใช้สำหรับรีเซ็ตตั้งศูนย์การติดตั้ง โดยการแตะจะต้องเกิดขึ้นภายในเวลา 0.3 วินาทีคูณด้วยจำนวนครั้งของการแตะเพื่อให้ระบบรับรู้ # This is a unit: 3 taps, 2 taps, 1 tap # $amount (Number) - Amount of taps (touches to the tracker's case) settings-general-gesture_control-taps = { $amount } ครั้ง @@ -683,7 +683,7 @@ settings-general-gesture_control-yawResetTaps = แตะเพื่อรี settings-general-gesture_control-fullResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด settings-general-gesture_control-fullResetDelay = เวลาหน่วงก่อนรีเซ็ตทั้งหมด settings-general-gesture_control-fullResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตทั้งหมด -settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตการปรับเทียบการติดตั้ง +settings-general-gesture_control-mountingResetEnabled = ใช้การแตะเพื่อรีเซ็ตการตั้งศูนย์การติดตั้ง settings-general-gesture_control-mountingResetDelay = เวลาหน่วงก่อนทำการรีเซ็ตการติดตั้ง settings-general-gesture_control-mountingResetTaps = แตะเพื่อรีเซ็ตการติดตั้ง # The number of trackers that can have higher acceleration before a tap is rejected @@ -769,7 +769,7 @@ settings-serial-factory_reset = รีเซ็ตเป็นค่าโรง # text means that the text should be bold settings-serial-factory_reset-warning = คำเตือน: นี่จะรีเซ็ตแทร็กเกอร์กลับเป็นการตั้งค่าจากโรงงาน - ซึ่งหมายความว่าการตั้งค่า Wi-Fi และการปรับเทียบ จะสูญหายทั้งหมด! + ซึ่งหมายความว่าการตั้งค่า Wi-Fi และการตั้งศูนย์ จะสูญหายทั้งหมด! settings-serial-factory_reset-warning-ok = ฉันรู้ว่าฉันทำอะไรอยู่ settings-serial-factory_reset-warning-cancel = ยกเลิก settings-serial-serial_select = เลือกพอร์ต Serial @@ -952,7 +952,7 @@ onboarding-wifi_creds-password = ## Mounting setup -onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ +onboarding-reset_tutorial-back = กลับไปยังการตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์ onboarding-reset_tutorial = บทช่วยสอนการรีเซ็ต onboarding-reset_tutorial-explanation = ขณะใช้งานแทร็กเกอร์ของคุณอาจคลาดเคลื่อนเนื่องจากการดริฟท์ของแกนตั้งของ IMU หรือจากการเคลื่อนที่ทางกายภาพของตัวแทร็กเกอร์เอง คุณมีวิธีการแก้ไขหลายวิธี onboarding-reset_tutorial-skip = ข้ามขั้นตอนนี้ @@ -1033,12 +1033,12 @@ onboarding-connect_tracker-next = ฉันเชื่อมต่อแทร ## Tracker calibration tutorial -onboarding-calibration_tutorial = บทเรียนการปรับเทียบ IMU +onboarding-calibration_tutorial = บทเรียนการตั้งศูนย์ IMU onboarding-calibration_tutorial-subtitle = นี่จะช่วยลดค่าดริฟท์ของแทร็กเกอร์! -onboarding-calibration_tutorial-description-v1 = หลังจากเปิดแทร็กเกอร์แล้ว ให้วางไว้บนพื้นผิวที่มั่นคงสักครู่เพื่อทำการปรับเทียบ การปรับเทียบสามารถทำได้ตลอดเวลาหลังจากเปิดแทร็กเกอร์—หน้าจอนี้เพียงแค่ให้บทช่วยสอน หากต้องการเริ่ม ให้คลิกปุ่ม "{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }" จากนั้น อย่าขยับแทร็กเกอร์ของคุณ! +onboarding-calibration_tutorial-description-v1 = หลังจากเปิดแทร็กเกอร์แล้ว ให้วางไว้บนพื้นผิวที่มั่นคงสักครู่เพื่อทำการตั้งศูนย์ การตั้งศูนย์ IMU สามารถทำได้ตลอดเวลาหลังจากเปิดแทร็กเกอร์—หน้าจอนี้เพียงแค่ให้บทช่วยสอน หากต้องการเริ่ม ให้คลิกปุ่ม "{ onboarding-calibration_tutorial-calibrate }" จากนั้น อย่าขยับแทร็กเกอร์ของคุณ! onboarding-calibration_tutorial-calibrate = ฉันวางแทร็กเกอร์บนโต๊ะแล้ว onboarding-calibration_tutorial-status-waiting = กำลังรอคุณอยู่ -onboarding-calibration_tutorial-status-calibrating = กำลังปรับเทียบ +onboarding-calibration_tutorial-status-calibrating = กำลังตั้งศูนย์ onboarding-calibration_tutorial-status-success = เยี่ยม! onboarding-calibration_tutorial-status-error = แทร็กเกอร์มีการเคลื่อนไหว! onboarding-calibration_tutorial-skip = ข้ามบทช่วยสอน @@ -1153,55 +1153,55 @@ onboarding-assign_trackers-warning-WAIST = ## Tracker mounting method choose -onboarding-choose_mounting = ต้องการใช้วิธีการปรับเทียบการติดตั้งแบบใด? +onboarding-choose_mounting = ต้องการใช้วิธีการตั้งศูนย์การติดตั้งแบบใด? # Multiline text -onboarding-choose_mounting-description = การปรับเทียบการติดตั้งจะแก้ไขการวางแนวของตัวติดตามบนร่างกายของคุณ -onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งอัตโนมัติ +onboarding-choose_mounting-description = การตั้งศูนย์การติดตั้งจะแก้ไขการวางแนวของตัวติดตามบนร่างกายของคุณ +onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งอัตโนมัติ # Italicized text onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label-v2 = แนะนำ onboarding-choose_mounting-auto_mounting-description = ะบบจะตรวจจับการวางแนวการติดตั้งของแทร็กเกอร์ทั้งหมดของคุณโดยอัตโนมัติ จากท่าทาง 2 ท่า -onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตัวเอง +onboarding-choose_mounting-manual_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตัวเอง # Italicized text onboarding-choose_mounting-manual_mounting-label-v2 = อาจมีความแม่นยำไม่เพียงพอ onboarding-choose_mounting-manual_mounting-description = คุณสามารถเลือกการวางแนวการติดตั้งด้วยตนเองสำหรับแทร็กเกอร์แต่ละตัว # Multiline text onboarding-choose_mounting-manual_modal-title = คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการ - ทำการปรับเทียบการติดตั้งแบบอัตโนมัติ? -onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง เนื่องจากท่าทางสำหรับการปรับเทียบแบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน + ทำการตั้งศูนย์การติดตั้งแบบอัตโนมัติ? +onboarding-choose_mounting-manual_modal-description = แนะนำให้ผู้ใช้ใหม่ใช้การตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตนเอง เนื่องจากท่าทางสำหรับการตั้งศูนย์แบบอัตโนมัตินั้นอาจทำได้ยากในช่วงแรกและอาจต้องอาศัยการฝึกฝน onboarding-choose_mounting-manual_modal-confirm = ฉันรู้ว่าฉันทําอะไรอยู่ onboarding-choose_mounting-manual_modal-cancel = ยกเลิก ## Tracker manual mounting setup onboarding-manual_mounting-back = กลับไปยังเข้าสู่ VR -onboarding-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง +onboarding-manual_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตนเอง onboarding-manual_mounting-description = ให้คลิกที่แทร็กเกอร์แต่ละตัว และเลือกทิศทางการติดตั้งที่ถูกต้อง -onboarding-manual_mounting-auto_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแบบอัตโนมัติ +onboarding-manual_mounting-auto_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งแบบอัตโนมัติ onboarding-manual_mounting-next = ขั้นตอนถัดไป ## Tracker automatic mounting setup onboarding-automatic_mounting-back = กลับไปยังเข้าสู่ VR -onboarding-automatic_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ +onboarding-automatic_mounting-title = ตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์ onboarding-automatic_mounting-description = เพื่อให้ SlimeVR ทำงานได้ เราจะต้องทำการตั้งค่าการติดตั้งของแทร็กเกอร์ของคุณให้ตรงกับการติดตั้งบนร่างกายจริง -onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งด้วยตนเอง +onboarding-automatic_mounting-manual_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งด้วยตนเอง onboarding-automatic_mounting-next = ขั้นตอนถัดไป onboarding-automatic_mounting-prev_step = ขั้นตอนก่อนหน้า -onboarding-automatic_mounting-done-title = ทิศทางแทร็กเกอร์ของคุณถูกปรับเทียบแล้ว -onboarding-automatic_mounting-done-description = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! +onboarding-automatic_mounting-done-title = ทิศทางแทร็กเกอร์ของคุณถูกตั้งศูนย์แล้ว +onboarding-automatic_mounting-done-description = ตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์ของคุณสำเร็จแล้ว! onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ตั้งศูนย์การติดตั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ปรับเทียบการติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ปรับเทียบเท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์เท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-preparation-title = การเตรียมความพร้อม onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. กดที่ปุ่ม "รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด" onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. ยืนตัวตรง แขนแนบลำตัว ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำลังมองตรงไปข้างหน้า onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. ค้างท่าทางไว้จนกว่าตัวจับเวลา 3 วินาทีจะสิ้นสุดลง onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อปรับเทียบการวางแนวการติดตั้ง เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ โปรดสวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณ โดยคุณสามารถดูว่าตัวติดตามใดคือส่วนใดได้จากภาพด้านขวา +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อตั้งศูนย์การวางแนวการติดตั้ง เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ โปรดสวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณ โดยคุณสามารถดูว่าตัวติดตามใดคือส่วนใดได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว onboarding-automatic_mounting-return-home = เสร็จแล้ว @@ -1224,11 +1224,11 @@ onboarding-manual_proportions-estimated_height = ความสูงของ onboarding-automatic_proportions-back = กลับไปยังการปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง onboarding-automatic_proportions-title = วัดสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-automatic_proportions-description = เพื่อให้ SlimeVR แทร็กเกอร์ทำงานได้ เราจะต้องรู้ความยาวของกระดูกของคุณ การปรับเทียบอย่างไวนี้จะวัดค่ามันให้คุณ +onboarding-automatic_proportions-description = เพื่อให้ SlimeVR แทร็กเกอร์ทำงานได้ เราจะต้องรู้ความยาวของกระดูกของคุณ การตั้งศูนย์อย่างไวนี้จะวัดค่ามันให้คุณ onboarding-automatic_proportions-manual = ปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง onboarding-automatic_proportions-prev_step = ขั้นตอนก่อนหน้า onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการปรับเทียบสัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา +onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-description = เราจะใช้แทร็กเกอรที่ถูกกำหนดตำแหน่งไว้แล้วในการตั้งศูนย์สัดส่วน ใส่แทร็กเกอร์ของคุณได้เลย หากไม่แน่ใจว่าแทร็กเกอร์เป็นตัวไหน สามารถดูได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_proportions-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว onboarding-automatic_proportions-requirements-title = สิ่งที่ต้องการ # Each line of text is a different list item @@ -1332,12 +1332,12 @@ onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเก onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-description = เพื่อบันทึกท่าทางผ่อนคลายของคุณ เราจะใช้ข้อมูลจากแทร็กเกอร์ที่คุณเพิ่งระบุตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ ให้คุณสวมใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมด โดยคุณสามารถดูได้ว่าตัวไหนเป็นตัวไหนจากรูปภาพทางด้านขวา onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-trackers_warning = คุณเชื่อมต่อและระบุตำแหน่งแทร็กเกอร์ไว้น้อยกว่า 5 ตัว! ซึ่งนี่คือจำนวนขั้นต่ำที่จำเป็นเพื่อให้ระบบ Stay Aligned ทำงานได้อย่างถูกต้อง onboarding-stay_aligned-put_trackers_on-next = ฉันสวมแทร็กเกอร์ครบทุกตัวแล้ว -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ปรับเทียบการติดตั้ง +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-title = ตั้งศูนย์การติดตั้ง onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-0 = ระบบ Stay Aligned จำเป็นต้องมีการสวมใส่แทร็กเกอร์ในตำแหน่งที่ถูกต้อง ไม่เช่นนั้นคุณอาจได้รับประสบการณ์ที่ไม่ดีจากการใช้งานฟีเจอร์นี้ onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-1 = 1. ขยับตัวไปมาขณะยืน onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-2 = 2. นั่งลง แล้วขยับขาและเท้า -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. หากตำแหน่งของแทร็กเกอร์ยังไม่ถูกต้อง ให้กดปุ่ม "ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง" -onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-step-3 = 3. หากตำแหน่งของแทร็กเกอร์ยังไม่ถูกต้อง ให้กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง" +onboarding-stay_aligned-verify_mounting-redo_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-preparation-title = การเตรียมตัว onboarding-stay_aligned-preparation-tip = ให้ยืนตัวตรง มองตรงไปข้างหน้า และปล่อยแขนแนบลำตัว onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-standing-title = ทำท่ายืนแบบผ่อนคลาย @@ -1352,7 +1352,7 @@ onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม " onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = ข้าม onboarding-stay_aligned-done-title = เปิดใช้งาน Stay Aligned สำเร็จแล้ว! onboarding-stay_aligned-done-description = การตั้งค่า Stay Aligned ของคุณเสร็จสมบูรณ์! -onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้ หากต้องการปรับเทียบท่าทางต่างๆ อีกครั้ง +onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้ หากต้องการตั้งศูนย์ท่าทางต่างๆ อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-previous_step = ก่อนหน้า onboarding-stay_aligned-next_step = ต่อไป onboarding-stay_aligned-restart = เริ่มใหม่ @@ -1573,15 +1573,15 @@ tracking_checklist-settings-close = ปิด tracking_checklist-status-incomplete = คุณยังไม่พร้อมที่จะใช้ SlimeVR! tracking_checklist-status-partial = คุณมี { $count } คำเตือน tracking_checklist-status-complete = คุณพร้อมที่จะใช้ SlimeVR แล้ว! -tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้ง -tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ปรับเทียบการติดตั้งแทร็กเกอร์เท้า +tracking_checklist-MOUNTING_CALIBRATION = ตั้งศูนย์การติดตั้ง +tracking_checklist-FEET_MOUNTING_CALIBRATION = ตั้งศูนย์การติดตั้งแทร็กเกอร์เท้า tracking_checklist-FULL_RESET = รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด tracking_checklist-FULL_RESET-desc = แทร็กเกอร์บางส่วนจำเป็นต้องทำการรีเซ็ต tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-desc = SteamVR ไม่ได้ทำงานอยู่ คุณใช้งานเพื่อเล่น VR ใช่หรือไม่? tracking_checklist-STEAMVR_DISCONNECTED-open = เปิด SteamVR -tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ปรับเทียบแทร็กเกอร์ของคุณ -tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการปรับเทียบแทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION = ตั้งศูนย์แทร็กเกอร์ของคุณ +tracking_checklist-TRACKERS_REST_CALIBRATION-desc = คุณยังไม่ได้ทำการตั้งศูนย์แทร็กเกอร์ โปรดวางแทร็กเกอร์ของคุณ (ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง) ไว้บนพื้นที่ราบเวลาสองสามวินาที tracking_checklist-TRACKER_ERROR = แทร็กเกอร์มีปัญหา tracking_checklist-TRACKER_ERROR-desc = ตัวแทร็กเกอร์บางส่วนของคุณมีปัญหา โปรดทำการรีสตาร์ทแทร็กเกอร์ที่ไฮไลต์ด้วยสีเหลือง tracking_checklist-VRCHAT_SETTINGS = การตั้งค่าของ VRChat @@ -1601,7 +1601,7 @@ tracking_checklist-ignore = ละเว้น preview-mocap_mode_soon = โหมด Mocap (เร็ว ๆ นี้™) preview-disable_render = ปิดการแสดงตัวอย่าง preview-disabled_render = ปิดใช้งานการแสดงผล -toolbar-mounting_calibration = ปรับเทียบการติดตั้ง +toolbar-mounting_calibration = ตั้งศูนย์การติดตั้ง toolbar-mounting_calibration-default = ร่างกาย toolbar-mounting_calibration-feet = เท้า toolbar-mounting_calibration-fingers = นิ้ว From 7b62b21e6f9ee00e4bdbb6a7ef510d01854dcf2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 18:15:05 +0000 Subject: [PATCH 65/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 638602ab3..1a882d502 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -988,7 +988,7 @@ onboarding-enter_vr-ready = ฉันพร้อมแล้ว ## Setup done onboarding-done-title = คุณพร้อมแล้ว! -onboarding-done-description = ขอให้คุณสนุกกับประสบการณ์แบบ Full-body +onboarding-done-description = ขอให้คุณสนุกกับประสบการณ์ขยับได้แบบฟูลบอดี้~! onboarding-done-close = ปิดการตั้งค่า ## Tracker connection setup From cfa4039e9e698cdbe5acf0773a661e5de6cb0324 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 19:45:06 +0000 Subject: [PATCH 66/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 1a882d502..ab55c37d8 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -664,7 +664,7 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_hip_legs = เฉลี่ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_tracker_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของตัวแทร็กเกอร์เข่าร่วมกับข้อเท้า settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของเข่าร่วมกับข้อเท้า settings-general-fk_settings-self_localization-title = โหมด Mocap -settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap ช่วยให้โมเดลโครงกระดูกสามารถติดตามตำแหน่งโดยประมาณได้ โดยไม่ต้องใช้อุปกรณ์สวมศีรษะ (แว่น VR ) หรือตัวติดตามอื่น ๆ โปรดทราบว่าฟังก์ชันนี้ต้องใช้แทร็กเกอร์ที่เท้าและศีรษะจึงจะทำงานได้ และยังอยู่ในช่วงทดลอง +settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap ช่วยให้โมเดลโครงกระดูกสามารถติดตามตำแหน่งโดยประมาณได้ โดยไม่ต้องใช้อุปกรณ์เฮดเซต (แว่น VR ) หรือตัวติดตามอื่น ๆ โปรดทราบว่าฟังก์ชันนี้ต้องใช้แทร็กเกอร์ที่เท้าและศีรษะจึงจะทำงานได้ และยังอยู่ในช่วงทดลอง ## Gesture control settings (tracker tapping) From 0c1f9b3e255dba26e0977af98f4381549b10a800 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Thu, 4 Dec 2025 20:00:05 +0000 Subject: [PATCH 67/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 20 ++++++++++---------- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index ab55c37d8..93f247764 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -497,7 +497,7 @@ settings-sidebar-utils = เครื่องมือ settings-sidebar-serial = Serial Console settings-sidebar-appearance = รูปแบบ settings-sidebar-home = หน้าหลัก -settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ +settings-sidebar-checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กกิ้ง settings-sidebar-notifications = การแจ้งเตือน settings-sidebar-behavior = พฤติกรรมการทำงาน settings-sidebar-firmware-tool = เครื่องมือเฟิร์มแวร์ DIY @@ -1239,19 +1239,19 @@ onboarding-automatic_proportions-requirements-descriptionv2 = แว่นของคุณกำลังส่งข้อมูลตำแหน่งไปยังเซิร์ฟเวอร์ SlimeVR (โดยทั่วไปหมายถึงการเปิดใช้งาน SteamVR และเชื่อมต่อกับ SlimeVR โดยใช้ไดรเวอร์ SteamVR ของ SlimeVR) แทร็กเกอร์ของคุณทำงาน และจับการเคลื่อนไหวของคุณได้อย่างแม่นยำ (เช่น คุณได้ทำการรีเซ็ตแบบเต็มแล้ว และแทร็กเกอร์เคลื่อนที่ไปในทิศทางที่ถูกต้องเมื่อเตะ, ก้มตัว, นั่ง, เป็นต้น) onboarding-automatic_proportions-requirements-next = ฉันได้อ่านสิ่งที่ต้องการแล้ว -onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะ -onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะ (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงจริงของคุณเล็กน้อย เนื่องจากอุปกรณ์สวมศีรษะจะวัดความสูงระดับสายตา การวัดนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ +onboarding-automatic_proportions-check_height-title-v3 = วัดความสูงของเฮดเซ็ท +onboarding-automatic_proportions-check_height-description-v2 = ความสูงเฮดเซ็ท (HMD) ควรจะต่ำกว่าความสูงจริงของคุณเล็กน้อย เนื่องจากเฮดเซ็ทจะวัดความสูงระดับสายตา การวัดนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ # All the text is in bold! -onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัวตรงเพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินอุปกรณ์สวมศีรษะ เพราะอาจส่งผลต่อการวัด! +onboarding-automatic_proportions-check_height-calculation_warning-v3 = ให้เริ่มต้นการวัดในขณะที่ยืนตัวตรงเพื่อวัดความสูงของคุณ ระวังอย่าให้มือของคุณยกสูงเกินเฮดเซ็ท เพราะอาจส่งผลต่อการวัด! onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = หากคุณใช้อุปกรณ์แว่น VR แบบเดี่ยวๆ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน Guardian /Boundary เพื่อให้การวัดความสูงถูกต้อง! # Context is that the height is unknown onboarding-automatic_proportions-check_height-unknown = ไม่ทราบ # Shows an element below it -onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = ความสูงของอุปกรณ์สวมศีรษะคุณคือ: +onboarding-automatic_proportions-check_height-hmd_height2 = ความสูงของเฮดเซ็ทคุณคือ: onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-start = เริ่มการวัด onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-stop = หยุดการวัด onboarding-automatic_proportions-check_height-measure-reset = ทำการวัดอีกครั้ง -onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากอุปกรณ์สวมศีรษะคุณ +onboarding-automatic_proportions-check_height-next_step = ใช้ความสูงจากเฮดเซ็ทคุณ onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-title = วัดความสูงของพื้นของคุณ (ไม่บังคับ) onboarding-automatic_proportions-check_floor_height-description = ในบางกรณีแว่นของคุณอาจมีการตั้งค่าความสูงของพื้นที่ไม่ถูกต้อง ทำให้ความสูงของแว่นวัดได้สูงกว่าที่ควร คุณสามารถวัดความ"สูง" ของพื้นให้ถูกต้องได้ # All the text is in bold! @@ -1305,7 +1305,7 @@ onboarding-scaled_proportions-title = สัดส่วนแบบปรับ onboarding-scaled_proportions-description = เพื่อให้แทร็กเกอร์ SlimeVR ทำงานได้ เราจำเป็นต้องทราบความยาวของกระดูกของคุณ ซึ่งระบบจะใช้สัดส่วนเฉลี่ยและปรับขนาดโดยอ้างอิงจากความสูงของคุณ onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = กำหนดความสูงของคุณ onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = ความสูงนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR อยู่ในขณะนี้ ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอ้างอิงจากอุปกรณ์สวมศีรษะของคุณได้ ดำเนินการต่อด้วยความเสี่ยงของคุณเอง หรือตรวจสอบเอกสาร! +onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR อยู่ในขณะนี้ ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอ้างอิงจากเฮดเซ็ทของคุณได้ ดำเนินการต่อด้วยความเสี่ยงของคุณเอง หรือตรวจสอบเอกสาร! onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจริงของคุณคือ onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความสูงโดยประมาณของ HMD คือ: onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดำเนินการต่อและบันทึก @@ -1352,7 +1352,7 @@ onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-flat-step-1-v2 = 2. กดปุ่ม " onboarding-stay_aligned-relaxed_poses-skip_step = ข้าม onboarding-stay_aligned-done-title = เปิดใช้งาน Stay Aligned สำเร็จแล้ว! onboarding-stay_aligned-done-description = การตั้งค่า Stay Aligned ของคุณเสร็จสมบูรณ์! -onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้ หากต้องการตั้งศูนย์ท่าทางต่างๆ อีกครั้ง +onboarding-stay_aligned-done-description-2 = การตั้งค่าเสร็จสิ้น! คุณสามารถเริ่มกระบวนการนี้ใหม่ได้หากต้องการตั้งศูนย์ท่าทางต่างๆ อีกครั้ง onboarding-stay_aligned-previous_step = ก่อนหน้า onboarding-stay_aligned-next_step = ต่อไป onboarding-stay_aligned-restart = เริ่มใหม่ @@ -1532,7 +1532,7 @@ vrc_config-off = ปิด vrc_config-invalid = คุณมีการตั้งค่าใน VRchat ที่ไม่ถูกต้อง! vrc_config-show_more = แสดงข้อมูลเพิ่มเติม vrc_config-setting_name = ชื่อการตั้งค่าใน VRchat -vrc_config-recommended_value = การตั้งค่าที่แนะนำ +vrc_config-recommended_value = ค่าที่แนะนำ vrc_config-current_value = การตั้งค่าปัจจุบัน vrc_config-mute = ปิดคำเตือนการตั้งค่า vrc_config-mute-btn = ปิดคำเตือน @@ -1567,7 +1567,7 @@ error_collection_modal-description_v2 = คุณสามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ในภายหลังได้ในแถบ พฤติกรรมการทำงาน ภายในหน้าการตั้งค่า error_collection_modal-confirm = ฉันตกลง error_collection_modal-cancel = ฉันไม่ต้องการ -tracking_checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กเกอร์ +tracking_checklist = รายการเตรียมความพร้อมแทร็กกิ้ง tracking_checklist-settings = รายการเตรียมพร้อมแทร็กเกอร์ tracking_checklist-settings-close = ปิด tracking_checklist-status-incomplete = คุณยังไม่พร้อมที่จะใช้ SlimeVR! From 27d2fff72500fd246d8c462f5367afefffebde5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 09:30:18 +0000 Subject: [PATCH 68/75] Pontoon/GUI: Update 28 localizations --- gui/public/i18n/ar/translation.ftl | 23 +++-------------- gui/public/i18n/cs/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/da/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/el/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl | 21 +++------------- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 29 +++------------------ gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/et/translation.ftl | 9 +++---- gui/public/i18n/fi/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/he/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/it/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/ja/translation.ftl | 9 +++---- gui/public/i18n/ko/translation.ftl | 21 +++------------- gui/public/i18n/lt/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl | 9 +++---- gui/public/i18n/nl/translation.ftl | 32 +++--------------------- gui/public/i18n/pl/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl | 21 +++------------- gui/public/i18n/ru/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl | 9 +++---- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/tr/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/uk/translation.ftl | 8 +++--- gui/public/i18n/vi/translation.ftl | 9 +++---- gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl | 28 +++------------------ gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 28 +++------------------ 28 files changed, 112 insertions(+), 416 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl index 40de5f37b..3fca23db0 100644 --- a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = يمكنك النقر ببطء مرتين على جهاز ال tips-turn_on_tracker = هل تستخدم أجهزة تعقب SlimeVR الرسمية؟ تذكر أن تشغل أجهزة التعقب بعد توصيلها بالكمبيوتر! tips-failed_webgl = فشل تهيئة WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = غير محدد @@ -1089,7 +1092,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = ارتديت جميع أج ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = العودة إلى برنامج تعليم إعادة التعيين onboarding-manual_proportions-title = نسب الجسم اليدوية onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = ضبط النسب تلقائيا onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = يرجى توصيل سماعة رأس VR لاستخدام الضبط الدقيق التلقائي @@ -1186,25 +1188,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = يرجى إعادة القياسات والتأكد من صحتها. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = الرجوع -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = النسب المقاسة -onboarding-scaled_proportions-description = لكي تعمل أجهزة التعقب SlimeVR ، نحتاج إلى معرفة طول عظامك. ستستخدم نسبة متوسطة وقياسها بناء على طولك. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = تكوين طولك -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = سيتم استخدام هذا الطول كخط أساس لنسب جسمك. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR غير متصل حاليا ب SlimeVR ، لذلك لا يمكن أن تستند القياسات إلى سماعة الرأس الخاصة بك. تابع على مسؤوليتك الخاصة أو تحقق من المستندات! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = طولك الكامل هو -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = الارتفاع المقدر لسماعة الرأس هو: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = المتابعة والحفظ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = وصّل سماعة رأس VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = تأكد من توصيل وحدات التحكم الخاصة بك وتخصيصها بشكل صحيح ليديك - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = إعادة ضبط نسب جسمك -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = لتعيين نسب جسمك بناء على طولك ، تحتاج إلى إعادة تعيين جميع نسبك. سيؤدي ذلك إلى مسح أي نسب قمت بتكوينها وتوفير تكوين أساسي. -onboarding-scaled_proportions-done-title = مجموعة نسب الجسم -onboarding-scaled_proportions-done-description = قد تم الآن تكوين نسب جسمك بناء على طولك. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl index 06de7fd23..9f03e4609 100644 --- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Pro výběr trackeru na něj můžete dvakrát pomalu poklepat, tips-turn_on_tracker = Máte oficiální SlimeVR trackery? Po připojení k PC je nezapomeňte zapnout! tips-failed_webgl = Načtení WebGL selhalo. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Nepřiřazeno @@ -991,7 +994,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Mám nasazené všechny tra ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Zpět na tutoriál onboarding-manual_proportions-title = Manuální proporce těla onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatické jemné doladění proporcí onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Pro použití automatického jemného lazení, prosím připojte VR headset @@ -1090,30 +1092,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Proveďte prosím přeměření a ujistěte se, že jsou hodnoty správné. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Jít zpět -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Škálované proporce -onboarding-scaled_proportions-description = Aby trackery SlimeVR fungovaly, potřebujeme znát délku vašich kostí. Tímto se použije průměrný poměr a měřítko na základě vaší výšky. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Nakonfigurovat vaší výšku -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Tato výška bude použita jak zaklad pro vaše tělesné proporce. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR není momentálně připojen k SlimeVR, takže měření nemůže být založeno na vašem headsetu. Pokračujte na vlastní nebezpečí nebo se podívejte do dokumentace! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Vaše celková výška je -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = Vaše odhadovaná výška headsetu je: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Uložit a pokračovat -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Právě používáte manuální způsob nastavení škálování proporcí! - Tento režim je doporučen pouze pokud nepoužíváte HMD s SlimeVR - - Abyste mohli používat automatcky škálované proporce, prosím: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Připojte VR headset -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Ujistěte se, že jsou vaše ovladače připojeny a správně přirazeny k vaším rukám - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Obnovení proporcí vašeho těla -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Chcete-li nastavit tělesné proporce podle vaší výšky, předem musíte obnovit všechny vaše proporce. Tato operace obnoví všechny proporce, které jste nakonfigurovali. a následně se obnoví výchozí konfigurace. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporce těla byla nastavena -onboarding-scaled_proportions-done-description = Vaše proporce těla by teď měli být nakonfigurovány na základě vaší výšky. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/da/translation.ftl b/gui/public/i18n/da/translation.ftl index 5ff7c65ec..3cc2a0110 100644 --- a/gui/public/i18n/da/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/da/translation.ftl @@ -24,6 +24,9 @@ tips-do_not_move_heels = Sørg for, at dine hæle ikke bevæger sig under optage tips-file_select = Træk og slip filer for at bruge, eller gennemse. tips-tap_setup = Du kan trykke langsomt 2 gange på din tracker for at vælge den i stedet for at vælge den i menuen. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Ikke tildelt @@ -618,10 +621,7 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-redo = prøv igen onboarding-automatic_proportions-done-title = Krop målt og gemt. onboarding-automatic_proportions-done-description = Kalibreringen af dine kropsproportioner er fuldført! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index fdea50cd8..a1ff68ae6 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Sie können langsam 2 Mal auf Ihren Tracker tippen, um ihn ausz tips-turn_on_tracker = Verwenden Sie offizielle SlimeVR-Tracker? Vergessen Sie nicht den Tracker einzuschalten, nachdem Sie ihn an den PC angeschlossen haben! tips-failed_webgl = Fehler beim Initialisieren von WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Nicht zugewiesen @@ -1091,7 +1094,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Fertig ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Gehen Sie zurück zum Reset-Tutorial onboarding-manual_proportions-title = Manuelle Körperproportionen onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatische Feinabstimmung der Proportionen onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Bitte schließen Sie ein VR-Headset an, um die automatische Feinabstimmung zu nutzen @@ -1184,30 +1186,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Bitte wiederholen Sie die Messungen und stellen Sie sicher, dass sie korrekt sind. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Zurück -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Skalierte Proportionen -onboarding-scaled_proportions-description = Damit die SlimeVR-Tracker funktionieren, müssen wir die Länge Ihrer Knochen kennen. Dafür wird ein durchschnittliches Proportionsverhältnis verwendet und basierend auf Ihrer Körpergröße skaliert. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Konfigurieren Sie Ihre Körpergröße -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Diese Größe wird als Grundlage für Ihre Körperproportionen verwendet. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ist derzeit nicht mit SlimeVR verbunden, daher können die Messungen nicht auf Ihrem Headset basieren. Fahren Sie auf eigene Gefahr fort oder lesen Sie die Dokumentation! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Ihre Körpergröße ist -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = Die geschätzte Höhe des Headsets beträgt: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Fortfahren und speichern -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Sie verwenden derzeit die manuelle Methode zur Einrichtung skalierter Proportionen! - Dieser Modus wird nur empfohlen, wenn Sie kein VR-Headset mit SlimeVR verwenden. - - Um die automatische Skalierung der Proportionen nutzen zu können, bitte: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Schließen Sie ein VR-Headset an -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Stellen Sie sicher, dass Ihre Controller verbunden und korrekt den Händen zugewiesen sind - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Zurücksetzen Ihrer Körperproportionen -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Um Ihre Körperproportionen basierend auf Ihrer Größe festzulegen, müssen nun alle Ihre Proportionen zurückgesetzt werden. Dies wird alle konfigurierten Proportionen löschen und eine Basiskonfiguration bereitstellen. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Körperproportionen festgelegt -onboarding-scaled_proportions-done-description = Ihre Körperproportionen sollten nun basierend auf Ihrer Größe konfiguriert sein. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/el/translation.ftl b/gui/public/i18n/el/translation.ftl index 51f40276e..98ad7c7a8 100644 --- a/gui/public/i18n/el/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/el/translation.ftl @@ -18,6 +18,9 @@ websocket-connection_lost = Η σύνδεση μεταξύ του διακομι tips-find_tracker = Δεν είστε σίγουροι ποιος ανιχνευτής είναι ποιος; Κουνήστε έναν ανιχνευτή και θα επισημάνει το αντίστοιχο στοιχείο. tips-do_not_move_heels = Βεβαιωθείτε ότι οι φτέρνες σας δεν κινούνται κατά την εγγραφή! +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Μη εκχωρημένο @@ -333,10 +336,7 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Πόδια ## Tracker automatic proportions setup -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl index 2af3cbfc5..98e8c7307 100644 --- a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = u can swowly tap youw twackew 2 times to choose it insted of se tips-turn_on_tracker = erm.. are u using offishal SlaiemVR twackews??! rember to tuwn on yuor twackew aftwew coneccting it to teh PC! tips-failed_webgl = oh nooooo :( faiwled to initiawizwe WebGL... +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = unassyigned @@ -1005,7 +1008,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = i haff awe my twackaws on ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = go bawck to weset tutowiaw onboarding-manual_proportions-title = manyuaw bodee pwopowtiesions onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = automaticawwy fine tuwune propowtions onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = pwease connect a vr headset to use automatic fine tuwuning @@ -1095,23 +1097,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = pwease wedo da measuwments and ensuwe dey r cowwect. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = go bak -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = scawed pwopowtions -onboarding-scaled_proportions-description = fow swimevr twackews to wowk, we need to kno teh bigness of youw bowones. dis wiww use an avewage pwopowtion and scawe it based on youw heit. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = configuwe youw heit -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = dis heit wiww be used az a basewine fow youw body pwopowtions. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = steawmvr is nawt cuwwentwy cowonnected to da swimevr, so measuwements cant be based on youw hedset ono... pwoceed at youw owon wisk ow chek da docs! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = youw fuww heit is -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = youw estimated hedset heit is: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = keep goin an saiv - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = weset youw body pwopowtions -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = to set youw pwopowtions based on youw heit, u gotsa weset aww of youw pwopowtions. dis wiww cweaw any pwopowtions u hav configuwed and pwovide a basewine configuwation. -onboarding-scaled_proportions-done-title = body pwopowtions set -onboarding-scaled_proportions-done-description = youw body pwopowtions shuld nao be configuwed based on youw heit :3 ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 395d08a00..1511b0f2e 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Puedes tocar lentamente 2 veces el sensor para seleccionarlo en tips-turn_on_tracker = ¿Estas usando trackers de SlimeVR oficiales? ¡Recuerda encender tus trackers después de conectarlos al PC! tips-failed_webgl = Fallo al inicializar WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Sin asignar @@ -1224,7 +1227,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Hecho ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Volver al tutorial de reinicio onboarding-manual_proportions-title = Proporciones de cuerpo manuales onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Ajustar automáticamente las proporciones onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Por favor conecte un visor VR para utilizar el ajuste automático @@ -1322,31 +1324,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Por favor vuelva a hacer las mediciones y asegúrese de que sean correctas. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Volver -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Proporciones escaladas -onboarding-scaled_proportions-description = Para que los trackers SlimeVR funcionen, necesitamos saber el largo de sus huesos. Esto usará una proporción promedia y la escalará en función a su altura. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Ajuste su altura -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Esta altura se utilizará como referencia para las proporciones de su cuerpo. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR no está conectado actualmente a SlimeVR, por lo que las mediciones no se pueden basar en su casco. ¡Proceda bajo su propio riesgo o consulte la documentación! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Su altura total es -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = La altura estimada de su visor es: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Continuar y guardar -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Actualmente estás utilizando la manera manual para configurar las proporciones escaladas! - - Este modo solo es recomendado si no utilizas un HMD con SlimeVR - - Para poder utilizar las proporciones escaladas automáticas, por favor: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Conecta un visor VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Asegurate de que tus mandos están conectados y correctamente asignados a tus manos - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Reestablecer las proporciones de su cuerpo -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Para establecer las proporciones de su cuerpo en función a su altura, ahora debe restablecer todas sus proporciones. Esto borrará las proporciones que haya configurado y proporcionará una configuración de referencia. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporciones corporales guardadas -onboarding-scaled_proportions-done-description = Las proporciones de su cuerpo ahora deberían estar configuradas en función de su altura. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl index 523093564..d46476ca3 100644 --- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Haz clic en el menú o golpea suavemente el tracker 2 veces par tips-turn_on_tracker = ¿Estás usando trackers oficiales de SlimeVR? Recuerda encender el tracker antes de conectarlo a la PC! tips-failed_webgl = No se pudo iniciar WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Sin asignar @@ -1177,7 +1180,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Hecho ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Volver al tutorial de reinicios onboarding-manual_proportions-title = Proporciones físicas manuales onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Ajuste automático de las proporciones onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Conecte el visor RV para usar el ajuste automatico @@ -1275,30 +1277,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Vuelva a hacer las mediciones y asegúrese de que sean correctas. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Volver -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Proporciones escaladas -onboarding-scaled_proportions-description = Para que los trackers de SlimeVR funcionen, necesitamos saber la longitud de sus huesos. Esto usará una proporción promedio y la escalará en función de su altura. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Configure su altura -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Esta altura se utilizará como base para las proporciones de tu cuerpo. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR no está conectado actualmente a SlimeVR, por lo que las mediciones no se pueden basar con tu visor. ¡Proceda bajo su propio riesgo o consulte la documentación! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Su altura total es -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = La altura estimada del visor es: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Continuar y guardar -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - ¡Actualmente está utilizando la forma manual de configurar proporciones escaladas! - Este modo solo se recomienda si no se utiliza un HMD con SlimeVR - - Para poder utilizar las proporciones escaladas automáticamente, por favor: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Conecte un visor de RV -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Asegúrese de que sus controladores estén conectados y asignados correctamente a sus manos - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Restablecer las proporciones del cuerpo -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Para establecer las proporciones de su cuerpo en función de su altura, ahora debe restablecer todas sus proporciones. Esto borrará las proporciones que haya configurado y proporcionará una configuración de referencia. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporciones del cuerpo guardadas -onboarding-scaled_proportions-done-description = Las proporciones de tu cuerpo ahora deberían configurarse en función de tu altura. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/et/translation.ftl b/gui/public/i18n/et/translation.ftl index d6323f49d..bc3998807 100644 --- a/gui/public/i18n/et/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/et/translation.ftl @@ -24,6 +24,9 @@ tips-do_not_move_heels = Veenduge, et teie kannad ei liigu salvestamise ajal! tips-file_select = Pukseerige failid kasutamiseks, või sirvi. tips-tap_setup = Saate jälgija valimiseks menüüst valimise asemel aeglaselt oma jälgijat 2 korda puudutada. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Määramata @@ -715,7 +718,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Mul on kõik jälgijad kül ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Mine tagasi lähtestamise õppetusse onboarding-manual_proportions-title = Käsitsi keha proportsioonid ## Tracker automatic proportions setup @@ -764,10 +766,7 @@ onboarding-automatic_proportions-done-title = Kere mõõdetud ja salvestatud. onboarding-automatic_proportions-done-description = Teie keha proportsioonid kalibreerimine on valmis! onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Sain aru! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl index e6c8e8c3c..a0cca136b 100644 --- a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl @@ -24,6 +24,9 @@ tips-do_not_move_heels = Varmista, että kantapääsi ei liiku tallennuksen aika tips-file_select = Vedä ja pudota käytettäviä tiedostoja tai selaa. tips-tap_setup = Voit hitaasti napauttaa 2 kertaa jäljitintä valitaksesi sen, sen sijaan, että valitsisit sen valikosta. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Ei määritetty @@ -859,10 +862,7 @@ onboarding-automatic_proportions-done-title = Keho mitattu ja tallennettu. onboarding-automatic_proportions-done-description = Kehosi mittasuhteiden kalibrointi on valmis! onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Ymmäretty! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index b85f2421e..14bedcde1 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Vous pouvez tapoter lentement votre capteur 2 fois pour le choi tips-turn_on_tracker = Vous utilisez des capteurs officiels SlimeVR ? N'oubliez pas d'allumer votre capteur après l'avoir connecté au PC ! tips-failed_webgl = Échec de l'initialisation de WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Non-attribué @@ -1218,7 +1221,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = Terminé ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Revenir au didacticiel de réinitialisation onboarding-manual_proportions-title = Proportions manuelles du corps onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatiquement ajuster les proportions onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Veuillez connecter un casque VR pour utiliser l'ajustement automatique @@ -1316,30 +1318,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Veuillez refaire les mesures et vous assurer qu'elles sont correctes. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Retour -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Proportions à l'échelle -onboarding-scaled_proportions-description = Pour que les capteurs SlimeVR fonctionnent, nous avons besoin de connaître la longueur de vos os. Cela utilisera une proportion moyenne et l'ajustera en fonction de votre taille. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Configuration de votre taille -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Cette hauteur sera utilisée comme base pour les proportions de votre corps. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR n'est actuellement pas connecté à SlimeVR, les mesures ne peuvent donc pas être basées sur votre casque. Procédez à vos risques et périls ou consultez la documentation ! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Votre hauteur totale est : -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = La hauteur estimée de votre casque est de : -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Continuer et enregistrer -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Vous utilisez actuellement le réglage manuel de la mise à l'échelle des proportions ! - Ce mode est recommandé uniquement si vous n'utilisez pas de casque VR avec SlimeVR - - Pour pouvoir utiliser les proportions mises à l’échelle automatiquement, veuillez : -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Connecter un casque VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Assurez-vous que vos manettes sont connectées et correctement assignées à vos mains - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Réinitialiser les proportions de votre corps -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Pour définir les proportions de votre corps en fonction de votre taille, vous devez réinitialiser toutes vos proportions. Cela remplacera les proportions que vous avez configurées par une configuration de base. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Ensemble de proportions du corps -onboarding-scaled_proportions-done-description = Les proportions de votre corps devraient maintenant être configurées à partir de votre taille. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/he/translation.ftl b/gui/public/i18n/he/translation.ftl index ce4412036..561b654ec 100644 --- a/gui/public/i18n/he/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/he/translation.ftl @@ -18,6 +18,9 @@ websocket-connection_lost = החיבור לשרת אבד. מנסה להתחבר tips-find_tracker = לא בטוח איזה חיישן אתה מחזיק? נער את החיישן והתוכנה תסמן לך אותו. tips-do_not_move_heels = אנא וודא שהעקבים שלך לא זזות בזמן הקלטה +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = לא שויך @@ -342,10 +345,7 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = הם נכונים onboarding-automatic_proportions-done-title = הגוף שלך נמדד ונשמר onboarding-automatic_proportions-done-description = תהליך כיול פרופורציות הגוף שלך הושלם! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/it/translation.ftl b/gui/public/i18n/it/translation.ftl index 786b572d3..5bc0b1e9c 100644 --- a/gui/public/i18n/it/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/it/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Puoi toccare lentamente 2 volte il tracker per sceglierlo invec tips-turn_on_tracker = Stai utilizzando i tracker ufficiali di SlimeVR? Ricordati di accendere il tuo tracker dopo averlo collegato al PC! tips-failed_webgl = Inizializzazione WebGL fallita. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Non assegnato @@ -1187,7 +1190,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Sto indossando tutti i miei ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Torna al tutorial di ripristino onboarding-manual_proportions-title = Impostazione manuale delle proporzioni del corpo onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Regola automaticamente le proporzioni onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Per piacer collega un visore VR per utilizzare la regolazione automatica @@ -1286,30 +1288,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Si prega di ripetere le misurazioni e assicurarsi che siano corrette. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Indietro -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Proporzioni in scala -onboarding-scaled_proportions-description = Affinché i tracker di SlimeVR funzionino, dobbiamo conoscere la lunghezza dei tuoi arti. Questo utilizzerà delle proporzioni nella media e la scalerà in base alla tua altezza. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Configura la tua altezza -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Questa altezza verrà utilizzata come punto di riferimento per calcolare le proporzioni del tuo corpo. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR non è attualmente connesso a SlimeVR, quindi le misurazioni non possono essere basate sul visore. Procedi a tua discrezione o controlla la documentazione! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = La tua altezza totale è -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = La altezza del tuo visore stimata è: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Continua e salva -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Al momento stai utilizzando il metodo manuale per impostare le proporzioni in scala! - Questa modalità è consigliata solo se non si utilizza un Visore con SlimeVR - - Per poter utilizzare le proporzioni in scala automatica, si prega di: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Collegare un visore VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Assicurarsi che i controller siano collegati e assegnati correttamente alle mani - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Ripristina le proporzioni del corpo -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Per impostare le proporzioni del tuo corpo in base alla tua altezza, ora devi ripristinare tutte le tue proporzioni. In questo modo verranno cancellate tutte le proporzioni configurate e verrà fornita una configurazione di base. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporzioni del corpo configurate -onboarding-scaled_proportions-done-description = Le proporzioni del tuo corpo dovrebbero ora essere configurate in base alla tua altezza. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl index 281b9d912..a13dde93a 100644 --- a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl @@ -26,6 +26,9 @@ tips-tap_setup = 追跡装置をゆっくり2回軽くタップして選択す tips-turn_on_tracker = SlimeVRの公式トラッカーを使っていますか?トラッカーをPCに接続した後は必ず電源を入れてください! tips-failed_webgl = WebGLの初期化に失敗しました。 +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = 未設定 @@ -702,7 +705,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = すべてのトラッカー ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = チュートリアルをリセットする onboarding-manual_proportions-title = マニュアルボディプロポーション ## Tracker automatic proportions setup @@ -742,10 +744,7 @@ onboarding-automatic_proportions-done-title = 体を測定して保存 onboarding-automatic_proportions-done-description = ボディプロポーションのキャリブレーションが完了しました! onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = 了解! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl index 35219568f..5113ac5a4 100644 --- a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = 목록에서 트래커를 선택하는 대신 트래커를 천 tips-turn_on_tracker = 공식 SlimeVR 트래커를 사용 중이신가요? 트래커를 PC에 연결하고 전원을 키셔야 해요. tips-failed_webgl = WebGL 초기화에 실패했습니다. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = 할당되지 않음 @@ -995,7 +998,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = 모든 트래커를 착용 ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = 정렬 튜토리얼로 돌아가기 onboarding-manual_proportions-title = 수동 신체 비율 설정 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = 신체 비율을 자동으로 조정 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = 신체 비율 자동 조정 기능을 이용하려면 VR 헤드셋을 연결해 주세요 @@ -1087,23 +1089,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = 측정을 다시 수행하고 측정값들이 올바른지 확인해 주세요. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = 돌아가기 -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = 키를 사용하여 추산한 신체 비율 -onboarding-scaled_proportions-description = SlimeVR 트래커들이 작동하기 위해서는 사용자의 뼈 길이를 알아야 합니다. 이 옵션은 뼈 길이를 측정된 키에 비례하는 평균치로 설정합니다. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = 키 설정하기 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = 설정된 키는 신체 비율의 기준치로 사용됩니다. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR이 SlimeVR에 연결되어 있지 않으므로 헤드셋을 이용해 값을 측정할 수 있어요. 위험을 감수하고 계속 진행하거나, 사용 설명서 및 도움말을 참조하세요! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = 사용자의 키: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = 사용자의 추산된 헤드셋 높이: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = 계속하고 저장하기 - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = 신체 비율 초기화 -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = 키에 따라 신체 비율을 설정하려면, 현재 설정된 신체 비율을 모두 초기화해야 합니다. 이 작업은 기존에 설정된 신체 비율을 초기화하고 신체 비율을 기본 설정으로 되돌립니다. -onboarding-scaled_proportions-done-title = 신체 비율 설정됨 -onboarding-scaled_proportions-done-description = 이제 사용자의 키에 비례한 신체 비율이 사용됩니다. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl index 9afc96275..11d01d4d4 100644 --- a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Vietoj pasirinkimo iš meniu, galite du kartus švelniai bakste tips-turn_on_tracker = Naudojate oficialius SlimeVR sekiklius? Nepamirškite įjungti juos po prijungimo prie kompiuterio! tips-failed_webgl = Įvyko techninė klaida inicijuojant WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Nepriskirta @@ -652,10 +655,7 @@ settings-general-gesture_control-trackers = ## Tracker automatic proportions setup -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl index 6b0de7bc4..b7f6e076f 100644 --- a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Du kan forsiktig trykke på din tracker 2 ganger sammenhengende tips-turn_on_tracker = Bruker du offisielle SlimeVR trackere? Husk å skru dem på etter å ha koblet dem til PCen din! tips-failed_webgl = Feil ved initialisering av WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Ikke tildelt @@ -610,7 +613,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Jeg har alle mine trackere ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Gå tilbake til Nullstillings opplæring onboarding-manual_proportions-title = Manuelle kropps-proporsjoner ## Tracker automatic proportions setup @@ -645,10 +647,7 @@ onboarding-automatic_proportions-verify_results-confirm = De er riktige onboarding-automatic_proportions-done-title = Kropp målt og lagret. onboarding-automatic_proportions-done-description = Din kropps-proposisjons kalibrering er fullført! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl index 2f6917afe..d5ff71c5a 100644 --- a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Je kan langzaam 2 keer op je tracker tikken om deze te kiezen i tips-turn_on_tracker = Gebruik je officiële SlimeVR-trackers? Vergeet niet om je tracker aan te zetten nadat je deze op de pc hebt aangesloten! tips-failed_webgl = WebGL initialiseren is gefaald. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Niet toegewezen @@ -1190,7 +1193,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Ik heb al mijn trackers aan ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Ga terug naar de reset tutorial onboarding-manual_proportions-title = Handmatige lichaamsverhoudingen onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatisch afstemmen van verhoudingen onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Sluit een VR-headset aan om automatische fijnafstelling te gebruiken @@ -1281,34 +1283,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Voer de metingen opnieuw uit en controleer of ze correct zijn. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Ga terug -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Geschaalde proporties -onboarding-scaled_proportions-description = - Voor een correcte werking van de SlimeVR-trackers hebben we de lengte van uw botten nodig. - We gebruiken hiervoor een gemiddelde lichaamsverhouding, geschaald op basis van uw lengte. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Configureer uw lengte -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Deze lengte wordt gebruikt als basis voor je lichaamsverhoudingen. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = - SteamVR is momenteel niet verbonden met SlimeVR, dus metingen kunnen niet worden gebaseerd op je headset. - Ga verder op eigen risico of raadpleeg de documentatie! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Uw volledige lengte is -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = De geschatte hoogte van uw headset is: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Opslaan en doorgaan -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Je gebruikt momenteel de handmatige manier om geschaalde verhoudingen in te stellen! - Deze modus wordt alleen aanbevolen als je geen HMD met SlimeVR gebruikt. - - Om de automatische geschaalde verhoudingen te kunnen gebruiken, doe het volgende: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Sluit een VR-headset aan -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Zorg ervoor dat je controllers zijn verbonden en correct aan je handen zijn toegewezen - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Reset je lichaamsverhoudingen -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Om je lichaamsverhoudingen op basis van je lengte in te stellen, moet je nu al je verhoudingen resetten. Dit zal alle verhoudingen die je hebt ingesteld wissen en een basisconfiguratie bieden. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Lichaamsverhoudingen ingesteld -onboarding-scaled_proportions-done-description = Je lichaamsverhoudingen zouden nu gebaseerd moeten zijn op je lengte ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl index add35ac9b..2816cf479 100644 --- a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Możesz powoli stuknąć 2 razy tracker, aby go wybrać, zamias tips-turn_on_tracker = Używasz oficjalnych trackerów SlimeVR? Pamiętaj, aby włączyć tracker po podłączeniu go do komputera! tips-failed_webgl = Nie udało się zainicjalizować WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Nieprzypisany @@ -1208,7 +1211,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Wszystkie trackery założo ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Wróć do samouczka resetowania onboarding-manual_proportions-title = Manualne Proporcje Ciała onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Automatyczne dostrajanie proporcji onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Podłącz gogle VR, aby korzystać z automatycznego dostrajania @@ -1308,30 +1310,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Powtórz pomiary i upewnij się, że są prawidłowe. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Przejdź wstecz -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Skalowane proporcje -onboarding-scaled_proportions-description = Aby SlimeVR działało poprawnie, musimy znać długość twoich kości. Ta kalibracja zrobi to za ciebie. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Skonfiguruj swój wzrost -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Ta wysokość zostanie wykorzystana jako linia bazowa dla proporcji Twojego ciała. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR nie jest obecnie połączony ze SlimeVR, więc pomiary nie mogą być oparte na goglach. Kontynuuj na własne ryzyko lub sprawdź dokumenty! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Twój wzrost to -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = Szacowana wysokość headsetu to: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Kontynuuj i zapisz -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - Obecnie korzystasz z ręcznego sposobu ustawiania proporcji w skali rozgrywki! - Ten tryb jest zalecany tylko wtedy, gdy nie używasz gogli ze SlimeVR - - Aby móc korzystać z automatycznie skalowanych proporcji, należy: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Podłącz gogle VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Upewnij się, że kontrolery są podłączone i prawidłowo przypisane do Twoich rąk - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Zresetuj wszystkie wymiary -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Aby ustawić proporcje ciała na podstawie wzrostu, musisz teraz zresetować wszystkie proporcje. Spowoduje to wyczyszczenie wszystkich skonfigurowanych proporcji i zapewnienie konfiguracji bazowej. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporcje Ciała -onboarding-scaled_proportions-done-description = Proporcje Twojego ciała powinny być teraz skonfigurowane w oparciu o Twój wzrost. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl index 5377e6bee..3e4bb15a3 100644 --- a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Pode tocar lentamente 2 vezes no seu tracker para o escolher em tips-turn_on_tracker = Está usando trackers oficiais do SlimeVR? Lembre-se de ligar o seu tracker após conecta-lo ao computador! tips-failed_webgl = Falha ao inicializar o WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Não atribuído @@ -1041,7 +1044,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Coloquei todos os meus trac ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Voltar para o tutorial de reset onboarding-manual_proportions-title = Proporções de corpo manuais onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Melhorar automaticamente as proporções onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Por favor, conecte seu headset VR para utilizar a melhoria automatica @@ -1134,23 +1136,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Por favor refaça as medidas e tenha certeza que estão corretas. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Voltar -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Proporções escalonadas -onboarding-scaled_proportions-description = Para os trackers SlimeVR funcionarem, precisamos saber as medidas de seus ossos. Isso usará uma proporção média e a dimensionará com base em sua altura. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Configure sua altura -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Essa altura será usada como referência para as proporções de seu corpo. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = No momento, o SteamVR não está conectado ao SlimeVR, portanto as medições não podem ser baseadas no seu headset. Prossiga por sua conta e risco ou consulte a documentação! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = A sua altura total é -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = A altura estimada do seu headset é: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Continue e salve - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Redefinir as proporções de seu corpo -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Para definir as proporções do corpo com base na sua altura, agora é necessário redefinir todas as proporções. Isso limpará todas as proporções que você configurou e fornecerá uma configuração de referência. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Proporções do corpo definidas -onboarding-scaled_proportions-done-description = As proporções do seu corpo agora devem ser configuradas com base em sua altura. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl index ad23a659b..f05115e58 100644 --- a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Вы можете медленно нажать 2 раза на tips-turn_on_tracker = Используете официальные трекеры SlimeVR? Не забудьте включить трекер после его подключения к ПК! tips-failed_webgl = Не удалось инициализировать WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Не привязано @@ -1202,7 +1205,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Я включил и над ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Вернутся к началу обучения onboarding-manual_proportions-title = Ручные пропорции тела onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Автоматически точно настроить пропорции onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Пожалуйста, подключите VR-гарнитуру для использования автоматической тонкой настройки @@ -1300,30 +1302,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = Пожалуйста, повторите измерения и убедитесь, что они верны. onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Вернуться -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = Масштабированные пропорции -onboarding-scaled_proportions-description = Чтобы трекеры SlimeVR работали, нам необходимо знать длину ваших костей. Данный способ будет использовать средние пропорции и промасштабирует их, исходя из вашего роста. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = Укажите ваш рост -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = Эта высота будет использована в качестве основы для пропорций вашего тела. -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR в настоящее время не подключен к SlimeVR, поэтому измерения не могут быть основаны на данных вашей гарнитуры. Действуйте на свой страх и риск или проверьте документацию! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = Ваш полный рост: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = Предполагаемая высота гарнитуры составляет: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = Продолжить и сохранить -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - В настоящее время вы используете ручной способ настройки масштабированных пропорций! - Этот режим рекомендуется только в том случае, если вы не используете шлем виртуальной реальности со SlimeVR - - Чтобы получить возможность использовать автоматическое масштабирование пропорций, необходимо: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = Подключить VR-гарнитуру -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = Убедитесь, что контроллеры подключены и правильно назначены к вашим рукам - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = Сбросить пропорции тела -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = Чтобы установить пропорции тела на основе вашего роста, вам необходимо сбросить все свои пропорции. Это очистит все ранее настроенные пропорции и предоставит базовую конфигурацию. -onboarding-scaled_proportions-done-title = Пропорции тела установлены -onboarding-scaled_proportions-done-description = Теперь пропорции вашего тела должны быть настроены на основании вашего роста. ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl index f662ea884..3fd0ec62f 100644 --- a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Du kan långsamt trycka 2 gånger på din spårare för att vä tips-turn_on_tracker = Använder du officiella SlimeVR spårare? Glöm inte att sätta på din spårare efter du ansluter den till datorn! tips-failed_webgl = Misslyckades att initiera WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Ej tilldelad @@ -1100,7 +1103,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Jag har på mig alla tracke ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Gå tillbaka till återställnings-introduktionen onboarding-manual_proportions-title = Manuella kropps-dimensioner onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = Finjustera automatiskt proportioner onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = Var vänlig anslut ett VR-headset för att använda automatisk finjustering @@ -1127,10 +1129,7 @@ onboarding-automatic_proportions-check_height-guardian_tip = boundary aktiverad så att din höjd är korrekt! onboarding-automatic_proportions-start_recording-description = Vi kommer nu att spela in några specifika poser och rörelser. Dessa kommer att visas på nästa skärm. Var redo att starta när du trycker på knappen! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 93f247764..c45d98a54 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = คุณสามารถแตะที่แทร็กเ tips-turn_on_tracker = คุณใช้แทร็กเกอร์ SlimeVR Official หรือไม่?หากใช้ อย่าลืมเปิดแทร็กเกอร์หลังจากเชื่อมต่อกับ PC! tips-failed_webgl = ไม่สามารถเริ่มต้น WebGL ได้ +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = ไม่ได้กำหนด @@ -1207,7 +1210,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = เสร็จแล้ว ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = กลับไปยังบทการสอนการรีเซ็ต onboarding-manual_proportions-title = ปรับสัดส่วนร่างกายด้วยตนเอง onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = ปรับค่าสัดส่วนร่างกายโดยอัตโนมัติ onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = กรุณาเชื่อมแว่น VR ของคุณเพื่อใช้งานการปรับค่าโดยอัตโนมัติ @@ -1299,30 +1301,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = โปรดทำการวัดซ้ำและตรวจสอบให้แน่ใจว่าค่าที่ได้นั้นถูกต้อง onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = ย้อนกลับ -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = สัดส่วนแบบปรับขนาด -onboarding-scaled_proportions-description = เพื่อให้แทร็กเกอร์ SlimeVR ทำงานได้ เราจำเป็นต้องทราบความยาวของกระดูกของคุณ ซึ่งระบบจะใช้สัดส่วนเฉลี่ยและปรับขนาดโดยอ้างอิงจากความสูงของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = กำหนดความสูงของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = ความสูงนี้จะถูกใช้เป็นพื้นฐานสำหรับการคำนวณสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR ไม่ได้เชื่อมต่อกับ SlimeVR อยู่ในขณะนี้ ดังนั้นการวัดจึงไม่สามารถอ้างอิงจากเฮดเซ็ทของคุณได้ ดำเนินการต่อด้วยความเสี่ยงของคุณเอง หรือตรวจสอบเอกสาร! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = ความสูงจริงของคุณคือ -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = ความสูงโดยประมาณของ HMD คือ: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = ดำเนินการต่อและบันทึก -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - ขณะนี้คุณกำลังใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบปรับด้วยตนเอง! - โหมดนี้แนะนำให้ใช้เฉพาะในกรณีที่คุณไม่ได้ใช้อุปกรณ์ HMD ร่วมกับ SlimeVR - - หากต้องการใช้การตั้งค่าสัดส่วนแบบอัตโนมัติ โปรด: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = เชื่อมต่ออุปกรณ์แว่น VR -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เชื่อมต่อคอนโทรลเลอร์และกำหนดตำแหน่งให้กับมือของคุณอย่างถูกต้อง - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = รีเซ็ตสัดส่วนร่างกายของคุณ -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = ในการกำหนดสัดส่วนร่างกายตามความสูงของคุณ คุณต้องทำการรีเซ็ตสัดส่วนทั้งหมดในตอนนี้ ซึ่งจะล้างสัดส่วนที่คุณเคยตั้งค่าไว้ และกำหนดการตั้งค่าพื้นฐานให้ใหม่ -onboarding-scaled_proportions-done-title = ตั้งค่าสัดส่วนร่างกายแล้ว -onboarding-scaled_proportions-done-description = ตอนนี้สัดส่วนร่างกายของคุณควรได้รับการกำหนดค่าโดยอ้างอิงจากความสูงของคุณแล้ว ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl index 6c370d6b4..b95d0caba 100644 --- a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl @@ -21,6 +21,9 @@ version_update-close = Kapat tips-find_tracker = Hangi takipçi hangisi emin değil misin? Takipçilerden birini hareket ettirerek belirleyebilirsin. tips-do_not_move_heels = Kayıt sırasında ayaklarınızın hareket etmediğinden emin olun! +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Atanmamış @@ -335,10 +338,7 @@ settings-osc-vrchat-network-address = Ağ adresi ## Tracker automatic proportions setup -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl index 7256a5b7e..2a4327220 100644 --- a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl @@ -26,6 +26,9 @@ tips-tap_setup = Ви можете повільно постукати 2 раз tips-turn_on_tracker = Використовуєте офіційні трекери SlimeVR? Не забудьте увімкнути трекер після підключення до ПК! tips-failed_webgl = Не вдалося ініціалізувати WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Не призначено @@ -809,10 +812,7 @@ onboarding-automatic_proportions-recording-timer = onboarding-automatic_proportions-verify_results-title = Перевірити результати onboarding-automatic_proportions-verify_results-processing = Обробка результату -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl index 84c96abdb..30ff8e0de 100644 --- a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = Bạn có thể từ từ nhấn vào 2 lần trình theo dõi tips-turn_on_tracker = Sử dụng thiết bị SlimeVR chính thức? Hãy nhớ bật trình theo dõi của bạn sau khi kết nối thiết bị với máy tính! tips-failed_webgl = Không thể khởi tạo WebGL. +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = Chưa được gán @@ -908,7 +911,6 @@ onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = Tiếp tục ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = Quay lại cân chỉnh hướng gắn onboarding-manual_proportions-title = Đo kích thước cơ thể thủ công ## Tracker automatic proportions setup @@ -967,10 +969,7 @@ onboarding-automatic_proportions-done-title = Đã lưu chỉ số đo onboarding-automatic_proportions-done-description = Quá trình đo đã hoàn tất onboarding-automatic_proportions-error_modal-confirm = Đã hiểu! -## Tracker scaled proportions setup - - -## Tracker scaled proportions reset +## User height calibration ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl index 65b097bc4..fc279742f 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = 你可以缓慢地敲击2次追踪器来选中它,而不是 tips-turn_on_tracker = 如果使用的是 SlimeVR 官方的追踪器,请在将追踪器连接到电脑后再打开追踪器的电源! tips-failed_webgl = WebGL初始化失败 +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = 未分配 @@ -1191,7 +1194,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = 完成 ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = 返回重置教程 onboarding-manual_proportions-title = 手动调整身体比例 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = 自动微调身体比例 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = 请连接 VR头戴显示器 以使用自动微调 @@ -1285,30 +1287,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = 请重新进行测量并确保测量结果是正确的。 onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = 返回 -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = 标准身体比例 -onboarding-scaled_proportions-description = 为了让 SlimeVR 追踪器正常使用,我们需要知道你的骨头的长度。将会使用人体平均骨骼比例,并缩放至您的身高。 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = 配置您的身高 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = 此身高将用作您身体比例的基准。 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR 当前未连接到 SlimeVR,因此不能基于您的头戴显示器进行测量。 请连接后再继续操作或查看文档! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = 您的身高为 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = 估计您的头显高度为: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = 保存并继续 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - 您当前正在手动设置缩放身体比例! - 建议只在您不使用头戴显示器时使用此模式 - - 为了能够使用自动缩放身体比例,请: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = 连接 VR 头戴显示器 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = 确保您的控制器已连接并正确分配到手部 - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = 重置您的身体比例 -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = 为了根据您的身高设置身体比例,您现在需要重置所有身体比例。这将清除您先前配置的所有身体比例并提供一个基础设置。 -onboarding-scaled_proportions-done-title = 身体比例已设置 -onboarding-scaled_proportions-done-description = 身体比例已根据您的身高进行设置。 ## Stay Aligned setup diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 347ae77e6..37410761a 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -31,6 +31,9 @@ tips-tap_setup = 除了從列表挑選追蹤器以外,你也可以慢慢敲擊 tips-turn_on_tracker = 你使用的是官方的 SlimeVR 追蹤器嗎?記得要在連接到電腦以後打開追蹤器的電源喔! tips-failed_webgl = 初始化 WebGL 失敗。 +## Units + + ## Body parts body_part-NONE = 未分配 @@ -1210,7 +1213,6 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = 完成 ## Tracker manual proportions setupa -onboarding-manual_proportions-back = 返回重置教學 onboarding-manual_proportions-title = 手動調整軀幹比例 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = 自動微調軀幹比例 onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = 請連接 VR 頭戴顯示器以使用此功能 @@ -1304,30 +1306,8 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning = 請重新進行測量,並確保數值是正確的。 onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = 返回 -## Tracker scaled proportions setup +## User height calibration -onboarding-scaled_proportions-title = 縮放型軀幹比例 -onboarding-scaled_proportions-description = 為了讓 SlimeVR 追蹤器正常使用,我們需要知道你的骨骼長度。本流程會使用人體的平均軀幹比例並依照你的身高縮放調整。 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-title = 設定你的身高 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-description-v2 = 身高會當作軀幹比例設定的基礎。 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-missing_steamvr = SteamVR 目前尚未連接到 SlimeVR,因此無法根據頭戴顯示器測量身高。請查閱說明文件,繼續操作請自行承擔風險! -onboarding-scaled_proportions-manual_height-height-v2 = 你的身高全長為 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-estimated_height = 頭戴顯示器估計高度為: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-next_step = 繼續並儲存 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning = - 你現在正在手動設定縮放型軀幹比例,這個方法僅在你使用 SlimeVR - 不使用頭戴顯示器時推薦使用。 - - 若要能自動設定縮放型軀幹比例,請按照以下步驟: -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_hmd = 連接 VR 頭戴顯示器 -onboarding-scaled_proportions-manual_height-warning-no_controllers = 檢查 VR 控制器是否正常連接,並在 SlimeVR 介面中分配到你的雙手 - -## Tracker scaled proportions reset - -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-title = 重置軀幹比例 -onboarding-scaled_proportions-reset_proportion-description = 要依照身高設定軀幹比例,你現在需要重置相關設定。本按鈕會清除以前所設定的軀幹比例並提供基本配置。 -onboarding-scaled_proportions-done-title = 軀幹比例已設定 -onboarding-scaled_proportions-done-description = 軀幹比例現在已經依照你的身高設定。 ## Stay Aligned setup From b2acc1b28d79345e01ca04d317ecfae9886abcb1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 10:15:05 +0000 Subject: [PATCH 69/75] Pontoon/GUI: Update French (fr) Co-authored-by: lucas (fr) Co-authored-by: Naoto (fr) Co-authored-by: Joshh (fr) Co-authored-by: Arya (fr) --- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 17 +++++++++++++++++ 1 file changed, 17 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index 14bedcde1..efbb9b966 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = Échec de l'initialisation de WebGL. ## Units +unit-meter = Metre +unit-foot = Pied +unit-inch = Pouce +unit-cm = cm ## Body parts @@ -252,6 +256,9 @@ reset-mounting = Réinitialiser l'alignement reset-mounting-feet = Réinitialiser l'alignement des pieds reset-mounting-fingers = Réinitialiser l'alignement des doigts reset-yaw = Réinitialisation horizontale +reset-error-no_feet_tracker = Aucun traqueur de pieds n’est assigné +reset-error-no_fingers_tracker = Aucun traqueur de doigts n'est assigné +reset-error-mounting-need_full_reset = Nécessite une réinitialisation complète avant de le monter ## Serial detection stuff @@ -275,6 +282,7 @@ navbar-settings = Réglages ## Biovision hierarchy recording bvh-start_recording = Enregistrer BVH +bvh-stop_recording = Sauvegarder l’enregistrement BVH bvh-recording = Enregistrement... bvh-save_title = Sauvegarder l’enregistrement BVH @@ -484,6 +492,7 @@ mounting_selection_menu-close = Fermer settings-sidebar-title = Réglages settings-sidebar-general = Général +settings-sidebar-steamvr = SteamVR settings-sidebar-tracker_mechanics = Paramètres des capteurs settings-sidebar-stay_aligned = Garder Aligné settings-sidebar-fk_settings = Paramètres de la capture @@ -491,9 +500,11 @@ settings-sidebar-gesture_control = Contrôle gestuel settings-sidebar-interface = Interface settings-sidebar-osc_router = Routeur OSC settings-sidebar-osc_trackers = Capteurs OSC VRChat +settings-sidebar-osc_vmc = VMC settings-sidebar-utils = Utilitaires settings-sidebar-serial = Console série settings-sidebar-appearance = Apparence +settings-sidebar-home = Ecran d'accueil settings-sidebar-notifications = Notifications settings-sidebar-behavior = Comportement settings-sidebar-firmware-tool = Outil de micrologiciel DIY @@ -921,9 +932,11 @@ settings-utils-advanced-open_logs-label = Ouvrir le dossier ## Home Screen +settings-home-list-layout-desc = Sélectionnez l'une des dispositions possibles de l'écran d'accueil ## Tracking Checlist +settings-tracking_checklist-active_steps = Etapes actives ## Setup/onboarding menu @@ -1320,6 +1333,10 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = Retour ## User height calibration +onboarding-user_height-title = Quelle est votre taille ? +onboarding-user_height-need_head_tracker = Un casque VR (ou capteur de tête) et des manettes à position absolue sont nécessaires pour calculer votre taille. +onboarding-user_height-calculate = Calculer ma taille automatiquement +onboarding-user_height-next_step = Continuer et enregistrer ## Stay Aligned setup From 446a53277e77513ad92507937f7b1335f9303ca3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 17:30:19 +0000 Subject: [PATCH 70/75] Pontoon/GUI: Update 28 localizations --- gui/public/i18n/ar/translation.ftl | 3 --- gui/public/i18n/cs/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/it/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/ko/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/lt/translation.ftl | 1 - gui/public/i18n/nl/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/pl/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/ru/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl | 1 - gui/public/i18n/th/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl | 4 ---- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 4 ---- 18 files changed, 65 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl index 3fca23db0..23005c0fa 100644 --- a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl @@ -317,7 +317,6 @@ tracker-settings-forget = انسي جهاز التعقب tracker-settings-forget-description = يزيل جهاز التعقب من خادم SlimeVR ويمنعه من الاتصال به حتى يتم إعادة تشغيل الخادم. لن تضيع تكوين جهاز التعقب. tracker-settings-forget-label = ننسى جهاز التعقب tracker-settings-update-up_to_date = حديث -tracker-settings-update-available = { $versionName } متاح الآن tracker-settings-update = التحديث الآن tracker-settings-update-title = إصدار البرنامج الثابت @@ -1237,8 +1236,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = الرجاء حدد طريقة ا firmware_tool-flashbtn_step = اضغط على زر التمهيد firmware_tool-flashbtn_step-description = قبل الانتقال إل الخطوة التالية، هناك بعض الأشياء التي عليك القيام بها firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = أوقف تشغيل جهاز التعقب، قم بإزالة العلبة (إن وجدت)، وقم بتوصيل كابل USB بهذا الكمبيوتر ، ثم قم بإحدى الخطوات التالية وفقا لمراجعة لوحة SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = قم بتشغيل جهاز التعقب أثناء تقصير دائرة لوحة FLASH المستطيلة الثانية من الحافة الموجودة على الجانب العلوي من اللوحة ، والدرع المعدني للمتحكم الدقيق -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = قم بتشغيل جهاز التعقب أثناء تقصير دائرة لوحة FLASH الدائرية على الجانب العلوي من اللوحة ، والدرع المعدني للمتحكم الدقيق ## firmware tool build status diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl index 9f03e4609..dfc695558 100644 --- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl @@ -290,7 +290,6 @@ tracker-settings-forget-description = Odebere tracker z SlimeVR Serveru a zabrá tracker-settings-forget-label = Zapomenout tracker tracker-settings-update-low-battery = Nelze provést aktualizaci. Baterie má méně než 50% tracker-settings-update-up_to_date = Aktuální -tracker-settings-update-available = { $versionName } je nyní dostupný tracker-settings-update = Aktualizovat nyní tracker-settings-update-title = Verze Firmwareu @@ -1155,9 +1154,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Prosím zvolte metodu flashování firmware_tool-flashbtn_step = Stiskněte tlačítko bootu btn firmware_tool-flashbtn_step-description = Než přejdeme na další krok, je tady pár věcí které musíte udělat firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Vypněte tracker, vyndejte z obalu (jestli v nějakém je), Připojte USB kabel k tomuto počítači a poté následujte jeden z kroků revize odpovídající k vaší verzi desky trackeru SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Zapněte tracker při tom co spojujete (zkratujete) obdelníkovou podložku FLASH z okraje na vrchní straně desky trackeru, a kovového obalu microkontroleru -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Zapněte tracker při spojování (zkratování) kruhové FLASH podložky na vrchní straně desky trackeru, a kovového štítu microkontrolleru -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Zapněte tracker při držení tlačítka FLASH na vrchní straně desky trackeru firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Před flashováním, pravděpodobně budete muset přepnout tracker do bootloader režimu. Ve většině případů to znamená stisknutí boot tlačítka na desce trakeru před tím než začne proces flashování. diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index a1ff68ae6..a1c2b694a 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -330,7 +330,6 @@ tracker-settings-forget-label = Tracker Vergessen tracker-settings-update-incompatible = Update nicht möglich. Board inkompatibel tracker-settings-update-low-battery = Aktualisierung nicht möglich. Akku unter 50 % tracker-settings-update-up_to_date = Auf dem neusten Stand -tracker-settings-update-available = { $versionName } ist jetzt Verfügbar tracker-settings-update = Jetzt aktualisieren tracker-settings-update-title = Firmware-Version @@ -1244,9 +1243,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Bitte wählen Sie die Flash-Method firmware_tool-flashbtn_step = Drücken Sie den Boot-Button firmware_tool-flashbtn_step-description = Bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren, gibt es ein paar Dinge, die Sie erledigen müssen. firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Schalten Sie den Tracker aus, entfernen Sie das Gehäuse (falls vorhanden), verbinden Sie ein USB-Kabel mit diesem Computer und führen Sie dann einen der folgenden Schritte entsprechend Ihrer SlimeVR-Board-Revision aus: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Schalten Sie den Tracker ein, während Sie das zweite rechteckige FLASH-Pad von der Kante auf der Oberseite des Boards und den Metallschild des Mikrocontrollers kurzschließen. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Schalten Sie den Tracker ein, während Sie das kreisförmige FLASH-Pad auf der Oberseite des Boards und den Metallschild des Mikrocontrollers kurzschließen. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Schalten Sie den Tracker ein, während Sie den FLASH-Button auf der Oberseite des Boards drücken. firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Bevor Sie den Tracker flashen, müssen Sie ihn wahrscheinlich in den Bootloader-Modus versetzen. In den meisten Fällen bedeutet das, dass Sie die Boot-Taste auf dem Board drücken müssen, bevor der Flash-Vorgang beginnt. diff --git a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl index 98e8c7307..9e50a04bd 100644 --- a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl @@ -304,7 +304,6 @@ tracker-settings-forget = *forgors the tracker* tracker-settings-forget-description = remooves teh twackew fwom da SwimeVR sewvew n pwevent it frum conecting to it til fhe sewvew iz westawtied. the cowonfigyuwatsin of da twackew woant b wost. tracker-settings-forget-label = *forgors the tracker* tracker-settings-update-up_to_date = up to dayte!! ^w^ -tracker-settings-update-available = { $versionName } is naow awailabwe tracker-settings-update = uwupdate meow! ## Tracker part card info @@ -1146,9 +1145,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = pwease sewect teh fwashin mefod u firmware_tool-flashbtn_step = pwess da buwut buddon firmware_tool-flashbtn_step-description = befow goin into da next step thewe's stuff u gotta do firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = tuwn awf da twackew, wemove da case if u got wun, conecc an usb cabwe to dis compooper, den do wun of da fowwowin steps dependin on wat swimevr boawd u got: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = tuwn on da twackew whiwe showtin teh secund wectanguwaw FWASH!! pad fwom da edge on teh top side of teh boawd and da metaw shiewd of da micwocontwowwew -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = tuwn on da twackew whiwe showtin teh ciwcuwaw FWASH!! pad on teh top side of teh boawd and teh metaw shiewd of da micwocontwowwew -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = tuwn on da twackew whiwe pushin in da FWASH!! buddon on da top side of da boawd firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = befow fwashin u prob need 2 put da twackew into buwutwoadew mowd :3 mowst of da time it meens pressin da buwut buddon on da boawd befow da fwashin pwocess stawts. diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 1511b0f2e..3daf42a39 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -416,7 +416,6 @@ tracker-settings-update-incompatible = No se puede actualizar. Placa incompatibl tracker-settings-update-low-battery = No se puede actualizar. Batería por debajo del 50% tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles -tracker-settings-update-available = { $versionName } ya está disponible tracker-settings-update = Actualizar ahora tracker-settings-update-title = Versión del firmware @@ -1430,9 +1429,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = Presione el botón de boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Antes de pasar al siguiente paso, hay algunas cosas que debe hacer firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Apague el sensor, retire la carcasa (si la hay), conecte un cable USB a esta computadora y, a continuación, realice uno de los siguientes pasos de acuerdo con la revisión de la placa SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Encienda el sensor mientras cortocircuita el segundo FLASH pad rectangular desde el borde en la parte superior de la placa y el protector metálico del microcontrolador. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Encienda el sensor mientras cortocircuita el FLASH pad circular en la parte superior de la placa y el escudo metálico del microcontrolador. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Encienda el sensor mientras presiona el botón FLASH en la parte superior de la placa firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Antes de flashear, probablemente tendrá que poner el sensor en modo bootloader. La mayoría de las veces, esto significa presionar el botón de boot en la placa antes de que comience el proceso de flasheo. Si el proceso de flasheo se agota al comienzo, probablemente significa que el sensor no estaba en modo bootloader. diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl index d46476ca3..e511c40b1 100644 --- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl @@ -384,7 +384,6 @@ tracker-settings-forget-label = Olvidar tracker tracker-settings-update-low-battery = No se puede actualizar. Batería inferior al 50% tracker-settings-update-up_to_date = Actualizado tracker-settings-update-blocked = Actualización no disponible. No hay otras versiones disponibles -tracker-settings-update-available = { $versionName } ya esta disponible tracker-settings-update = Actualizar ahora tracker-settings-update-title = Versión del firmware @@ -1357,9 +1356,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Seleccione el método de flasheado firmware_tool-flashbtn_step = Pulse el botón de boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Antes de pasar al siguiente paso, hay algunas cosas que debe hacer firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Apague el tracker, retire la carcasa (si la hay), conecte un cable USB a este ordenador y, a continuación, realice uno de los siguientes pasos de acuerdo con la revisión de la placa SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Encienda el tracker mientras puentea el segundo pad FLASH rectangular desde el borde en la parte superior de la placa y el protector metálico del microcontrolador -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Encienda el tracker mientras puentea el pad circular FLASH en la parte superior de la placa y el protector metálico del microcontrolador -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Encienda el rastreador mientras presiona el botón FLASH en la parte superior de la placa firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Antes de flashear, probablemente tendrá que poner el tracker en modo bootloader. La mayoría de las veces significa presionar el botón de boot en la placa antes de que comience el proceso de flasheo. diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index efbb9b966..7b316c373 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -424,7 +424,6 @@ tracker-settings-update-incompatible = Mise à jour impossible. Carte incompatib tracker-settings-update-low-battery = Mise à jour impossible. Batterie inférieure à 50 % tracker-settings-update-up_to_date = À jour tracker-settings-update-blocked = Mise à jour non disponible. Aucune autre version disponible -tracker-settings-update-available = { $versionName } est maintenant disponible tracker-settings-update = Mettre à jour maintenant tracker-settings-update-title = Version du micrologiciel @@ -1440,9 +1439,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = Appuyez sur le bouton boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Avant de passer à l'étape suivante, il y a quelques choses que vous devez faire firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Éteignez le capteur, retirez le boîtier (s'il y en a un), connectez un câble USB à votre ordinateur, puis effectuez l'une des étapes suivantes en fonction de la révision de votre carte SlimeVR : -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Allumez le capteur tout en court-circuitant le deuxième pad FLASH rectangulaire à partir du bord sur la face supérieure de la carte et du bouclier métallique du microcontrôleur -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Allumez le tracker tout en court-circuitant le pad FLASH circulaire sur le côté supérieur de la carte et le bouclier métallique du microcontrôleur -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Allumez le tracker tout en appuyant sur le bouton FLASH situé sur la partie supérieure de la carte firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Avant de flash le capteur, vous devrez probablement le mettre en mode bootloader. La plupart du temps, il s'agit d'appuyer sur le bouton boot de la carte avant que le processus de flash ne commence. diff --git a/gui/public/i18n/it/translation.ftl b/gui/public/i18n/it/translation.ftl index 5bc0b1e9c..174a0287d 100644 --- a/gui/public/i18n/it/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/it/translation.ftl @@ -401,7 +401,6 @@ tracker-settings-forget-description = Rimuove il tracker dal SlimeVR server e im tracker-settings-forget-label = Dimentica il tracker tracker-settings-update-low-battery = Non è possibile aggiornare. Batteria inferiore al 50% tracker-settings-update-up_to_date = Aggiornata -tracker-settings-update-available = { $versionName } è ora disponibile tracker-settings-update = Aggiorna tracker-settings-update-title = Versione firmware @@ -1369,9 +1368,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Seleziona il metodo di flashing ch firmware_tool-flashbtn_step = Premi il pulsante di avvio firmware_tool-flashbtn_step-description = Prima di passare al passaggio successivo, ci sono alcune cose che devi fare firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Spegni il tracker, rimuovi la custodia (se presente), collega un cavo USB a questo computer, quindi esegui uno dei seguenti passaggi in base alla revisione della tua scheda SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Accendi il tracker mentre cortocircuiti il pad rettangolare FLASH, il secondo pad contando dal bordo superiore della scheda, e lo shield metallico del microcontroller -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Accendi il tracker mentre cortocircuiti il pad circolare FLASH, il pad vicino al bordo superiore della scheda, e lo shield metallico del microcontroller -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Accendi il tracker mentre premi il pulsante FLASH sul lato superiore della scheda firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Prima di eseguire il flashing, sarà probabilmente necessario mettere il tracker in modalità bootloader. La maggior parte delle volte significa premere il pulsante di avvio sulla scheda prima che inizi il processo di flashing. diff --git a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl index 5113ac5a4..82fdf17ce 100644 --- a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl @@ -279,7 +279,6 @@ tracker-settings-forget = 트래커 삭제 tracker-settings-forget-description = SlimeVR 서버에서 트래커를 제거하고 서버를 다시 시작할 때까지 자동으로 연결하지 않아요. 트래커의 설정은 지워지지 않아요. tracker-settings-forget-label = 트래커 삭제 tracker-settings-update-up_to_date = 최신 버전 -tracker-settings-update-available = { $versionName } 사용 가능 tracker-settings-update = 지금 업데이트 tracker-settings-update-title = 펌웨어 버전 @@ -1136,9 +1135,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = 펌웨어를 트래커에 플래 firmware_tool-flashbtn_step = BOOT 버튼 누르기 firmware_tool-flashbtn_step-description = 다음 단계로 진행하기 전 몇 가지 작업을 해야 해요 firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = 트래커를 끄고, 케이스를 제거하고 (만약 있다면), 이 컴퓨터에 USB 케이블을 연결한 후 SlimeVR 보드 버전에 따라 해당하는 작업을 수행해 주세요: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = 보드 상단 가장자리에 위치한 두 번째 직사각형 FLASH 패드와 MCU의 금속 덮개를 단락시키며 트래커 전원을 켜기 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = 보드 상단에 위치한 원형 FLASH 패드와 MCU의 금속 덮개를 단락시키며 트래커 전원을 켜기 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = 보드 상단의 FLASH 버튼을 누른 채로 트래커 전원을 켜기 firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = 펌웨어를 쓰기 전에 트래커를 부트로더 모드에 진입시켜야 해요. 대부분의 경우 이는 펌웨어 쓰기 작업이 시작되기 전 보드에 있는 BOOT 버튼을 누르면 가능합니다. diff --git a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl index 11d01d4d4..eb7240c0b 100644 --- a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl @@ -360,7 +360,6 @@ tracker-settings-forget-description = Tai pašalins sekiklį iš SlimeVR serveri tracker-settings-forget-label = Pamiršti sekiklį tracker-settings-update-low-battery = Negalima atnaujinti, baterijos lygis žemesnis nei 50% tracker-settings-update-up_to_date = Atnaujinta -tracker-settings-update-available = Prieinamas atnaujinimas: { $versionName } tracker-settings-update = Atnaujinti dabar tracker-settings-update-title = Programinės įrangos versija diff --git a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl index d5ff71c5a..4a87fd400 100644 --- a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl @@ -408,7 +408,6 @@ tracker-settings-forget-label = Vergeet tracker tracker-settings-update-low-battery = Kan niet worden bijgewerkt. Batterij lager dan 50% tracker-settings-update-up_to_date = Up to date. tracker-settings-update-blocked = Update is niet beschikbaar. Er zijn geen andere versies beschikbaar. -tracker-settings-update-available = { $versionName } is nu beschikbaar tracker-settings-update = Werk nu bij. tracker-settings-update-title = Firmware versie @@ -1368,9 +1367,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Kies de flashingsmethode die je wi firmware_tool-flashbtn_step = Druk op de bootknop firmware_tool-flashbtn_step-description = Voordat u naar de volgende stap gaat, zijn er een paar dingen die u moet doen. firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Zet de tracker uit, verwijder de behuizing (indien aanwezig), verbind een USB-kabel met deze computer en voer vervolgens een van de volgende stappen uit, afhankelijk van de revisie van uw SlimeVR-board: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Zet de tracker aan terwijl u het tweede rechthoekige FLASH-pad vanaf de rand aan de bovenkant van het board kortsluit, en het metalen schild van de microcontroller. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Zet de tracker aan terwijl u het ronde FLASH-pad aan de bovenkant van het board kortsluit, en het metalen schild van de microcontroller. -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Zet de tracker aan terwijl u de FLASH-knop aan de bovenkant van het board indrukt. firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Voordat u gaat flashen, moet de tracker waarschijnlijk in de bootloader-modus worden gezet. Meestal betekent dit het indrukken van de bootknop op het board voordat het flashproces begint. diff --git a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl index 2816cf479..550c00e7d 100644 --- a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl @@ -411,7 +411,6 @@ tracker-settings-forget-label = Zapomnij o trackerze tracker-settings-update-low-battery = Nie można zaktualizować. Bateria poniżej 50% tracker-settings-update-up_to_date = Aktualny tracker-settings-update-blocked = Aktualizacja niedostępna. Brak innych wersji -tracker-settings-update-available = Wersja { $versionName } jest już dostępna tracker-settings-update = Zaktualizuj teraz tracker-settings-update-title = Wersja oprogramowania @@ -1399,9 +1398,6 @@ firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Naciśnij przycisk flash na płytce drukowanej przed włożeniem, aby włączyć tracker.¶ Jeśli tracker był już włączony, po prostu go wyłącz i włącz ponownie, naciskając przycisk lub zwierając podkładki flash.¶ Oto kilka zdjęć, jak to zrobić, zgodnie z różnymi wersjami trackera SlimeVR -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Włącz tracker zwierając drugi prostokątny pad FLASH od krawędzi na górnej stronie płytki, a metalową osłonę mikrokontrolera -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Włącz tracker zwierając okrągłą podkładkę FLASH na górze płytki i metalową osłonę mikrokontrolera -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Włącz tracker, naciskając przycisk FLASH na górze płytki firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Przed flashowaniem prawdopodobnie będziesz musiał przełączyć moduł śledzący w tryb bootloadera.¶ W większości przypadków oznacza to naciśnięcie przycisku rozruchu na płycie przed rozpoczęciem procesu flashowania.¶ diff --git a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl index 3e4bb15a3..a2b0053d6 100644 --- a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl @@ -286,7 +286,6 @@ tracker-settings-forget-description = Remove o tracker do servidor SlimeVR e imp tracker-settings-forget-label = Esquecer o tracker tracker-settings-update-low-battery = Não é possível atualizar. Bateria abaixo de 50% tracker-settings-update-up_to_date = Atualizado -tracker-settings-update-available = { $versionName } está disponível tracker-settings-update = Atualizar agora tracker-settings-update-title = Versão do firmware @@ -1186,9 +1185,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Por favor, selecione o método de firmware_tool-flashbtn_step = Pressione o botão de boot firmware_tool-flashbtn_step-description = Antes de ir para o próximo passo, aqui estão algumas etapas que você necessita fazer firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Deslige o tracker, tire de case (se tiver), conecte o cabo USB nesse computador, e tente seguir os seguintes passos de acordo com a revisão de sua placa SlimeVR -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Ligue o tracker enquanto faz curto no segundo pad retângular FLASH, no canto superior da placa, e o escudo de metal do microcontrolador -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Ligue o tracker enquanto faz curto no pad circular FLASH na parte superior da placa, e o escudo de metal do microcontrolador -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Ligue o tracker enquanto segura o botão FLASH na parte superior da placa firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Antes de fazer a atualização, você provavelmente precisará colocar o tracker no modo bootloader. Na maioria das vezes, isso significa pressionar o botão de boot na placa antes do iniciar o processo de atualização. diff --git a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl index f05115e58..f597bda41 100644 --- a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl @@ -407,7 +407,6 @@ tracker-settings-forget-description = Убирает трекер с SlimeVR С tracker-settings-forget-label = Забыть трекер tracker-settings-update-low-battery = Невозможно обновить. Заряд батареи менее 50% tracker-settings-update-up_to_date = Обновлено -tracker-settings-update-available = { $versionName } теперь доступна tracker-settings-update = Обновить сейчас tracker-settings-update-title = Версия прошивки @@ -1380,9 +1379,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-description = Пожалуйста, выбери firmware_tool-flashbtn_step = Нажмите кнопку загрузки firmware_tool-flashbtn_step-description = Прежде чем перейти к следующему шагу, вам нужно сделать ещё несколько действий firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = Отключите трекер, извлеките его из корпуса (если он есть), подключите USB кабель к компьютеру, затем выполните одно из следующих действий в соответствии с ревизией вашей платы от SlimeVR: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = Включите трекер, при этом закоротите вторую от края с верхней стороны платы прямоугольную площадку FLASH и металлический экран микроконтроллера -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = Включите трекер, при этом закоротите круглую площадку FLASH на верхней стороне платы и металлический экран микроконтроллера -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = Включите трекер, при этом удерживая нажатой кнопку FLASH на верхней стороне платы firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = Перед перепрошивкой вам, возможно, потребуется перевести трекер в режим загрузчика. В большинстве случаев для этого необходимо нажатие кнопки загрузки на плате перед началом процесса прошивки. diff --git a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl index 3fd0ec62f..0ff48680c 100644 --- a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl @@ -393,7 +393,6 @@ tracker-settings-forget-description = Tar bort trackern från SlimeVR-servern oc tracker-settings-forget-label = Glöm spårning tracker-settings-update-low-battery = Kan ej uppdatera. Batteriet är under 50% tracker-settings-update-up_to_date = Uppdaterad -tracker-settings-update-available = { $versionName } är nu tillgänlig tracker-settings-update = Uppdatera nu tracker-settings-update-title = Mjukvaroversion diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index c45d98a54..5232f354e 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -419,7 +419,6 @@ tracker-settings-update-incompatible = ไม่สามารถอัปเ tracker-settings-update-low-battery = ไม่สามารถอัพเดตได้ แบตเตอรี่ต่ำกว่า 50% tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่าสุดแล้ว tracker-settings-update-blocked = ไม่มีอัปเดต ไม่มีเวอร์ชันอื่นให้ใช้งาน -tracker-settings-update-available = { $versionName } พร้อมใช้งานแล้ว tracker-settings-update = อัพเดตทันที tracker-settings-update-title = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ @@ -1408,9 +1407,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิดบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสสี่เหลี่ยม FLASH ตัวที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = เปิดสวิตช์แทร็กเกอร์ขณะทำให้จุดสัมผัสวงกลม FLASH ด้านบนของบอร์ดลัดวงจรกับโลหะป้องกันของไมโครคอนโทรลเลอร์ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = เปิดแทร็กเกอร์ในขณะที่กดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ด firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = ก่อนการแฟลช คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl index fc279742f..ca00f94b7 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl @@ -405,7 +405,6 @@ tracker-settings-update-incompatible = 电路板不兼容,无法升级。 tracker-settings-update-low-battery = 无法更新。当前电池电量低于 50% tracker-settings-update-up_to_date = 已是最新 tracker-settings-update-blocked = 更新不可用。没有其他可用版本 -tracker-settings-update-available = { $versionName } 现在可用 tracker-settings-update = 立即更新 tracker-settings-update-title = 固件版本 @@ -1390,9 +1389,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = 按下启动/Boot按钮 firmware_tool-flashbtn_step-description = 在进入下一步之前,您需要做几件事情。 firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = 关闭追踪器,拆下外壳(如果有的话),使用 USB 数据线连接到计算机,然后根据您的 SlimeVR 电路板版本执行以下步骤之一: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = 在短接电路板正面边缘第二个矩形 FLASH 焊盘和单片机模块的金属屏蔽罩的时候,打开追踪器电源。 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = 在短接电路板正面圆形 FLASH 焊盘和单片机模块的金属屏蔽罩的时候,打开追踪器电源。 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = 在按住电路板正面的 FLASH 按钮的时候,打开追踪器的电源。 firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = 在烧录固件之前,您可能需要将追踪器置于bootloader模式。 通常这意味着在开始固件烧录过程之前,按下板上的引导/boot按钮。 diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index 37410761a..be8bac6ec 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -416,7 +416,6 @@ tracker-settings-update-incompatible = 電路板不相容,無法更新。 tracker-settings-update-low-battery = 無法更新,電池電量低於 50% tracker-settings-update-up_to_date = 已為最新版本 tracker-settings-update-blocked = 無法更新,沒有其他可用版本。 -tracker-settings-update-available = 版本 { $versionName } 可供更新 tracker-settings-update = 立即更新 tracker-settings-update-title = 韌體版本 @@ -1413,9 +1412,6 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = 進入燒錄模式 firmware_tool-flashbtn_step-description = 在進入下一步前,請先進行以下操作 firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = 關閉追蹤器電源,移除外殼(若有的話),並用 USB 線連接到這台電腦上,然後根據你持有的 SlimeVR 追蹤器主板的版本,進行下述操作: -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11 = 將追蹤器上方第二個 FLASH 方形接點與微控制器的金屬遮罩短路,同時開啟追蹤器開關 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12 = 將追蹤器上方的 FLASH 圓形接點與微控制器的金屬遮罩短路,同時開啟追蹤器開關 -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14 = 按住追蹤器上方的 FLASH 按鈕,同時開啟追蹤器開關 firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = 在燒錄前,你可能需要將追蹤器切換進 Bootloader(開機載入程式)。 多數狀況下,在燒錄開始前按下 BOOT 按鈕即可開始燒錄。 From 0b7e5781d53d073099f0aad281b598271805300b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 18:00:19 +0000 Subject: [PATCH 71/75] Pontoon/GUI: Update 28 localizations --- gui/public/i18n/ar/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/cs/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/da/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/de/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/el/translation.ftl | 3 --- gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/es-419/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/et/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/fi/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/fr/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/he/translation.ftl | 3 --- gui/public/i18n/it/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/ja/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/ko/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/lt/translation.ftl | 3 --- gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/nl/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/pl/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/ru/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/tr/translation.ftl | 3 --- gui/public/i18n/uk/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/vi/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl | 7 ------- gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl | 7 ------- 28 files changed, 180 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl index 23005c0fa..f4cc653ca 100644 --- a/gui/public/i18n/ar/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ar/translation.ftl @@ -859,13 +859,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = مرحبا بكم في سلايم في ار onboarding-home-start = هيا نتجهز! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = العودة إلى تعيين أجهزة التعقب -onboarding-enter_vr-title = حان وقت دخول في ار! -onboarding-enter_vr-description = ضع كل أجهزة التعقب ثم أدخل في ار! -onboarding-enter_vr-ready = أنا جاهز - ## Setup done onboarding-done-title = أنت جاهز تمامًا! diff --git a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl index dfc695558..0ef6d932e 100644 --- a/gui/public/i18n/cs/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/cs/translation.ftl @@ -822,13 +822,6 @@ onboarding-reset_tutorial-1 = onboarding-home = Vítejte k SlimeVR onboarding-home-start = Pusťme se do toho! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Zpět na přiřazení trackerů -onboarding-enter_vr-title = Čas vstoupit do VR! -onboarding-enter_vr-description = Nasaďte si všechny trackery a pak vstupte do VR! -onboarding-enter_vr-ready = Jsem připraven - ## Setup done onboarding-done-title = Vše je připraveno! diff --git a/gui/public/i18n/da/translation.ftl b/gui/public/i18n/da/translation.ftl index 3cc2a0110..b96c20472 100644 --- a/gui/public/i18n/da/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/da/translation.ftl @@ -507,13 +507,6 @@ onboarding-reset_tutorial = Start forfra onboarding-home = Velkommen til SlimeVR onboarding-home-start = Lad os komme i gang! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Gå tilbage til Tracker-tildeler -onboarding-enter_vr-title = Tid til at gå ind i VR! -onboarding-enter_vr-description = Tag alle dine trackere på, og gå derefter på VR! -onboarding-enter_vr-ready = Jeg er klar - ## Setup done onboarding-done-title = Du er klar! diff --git a/gui/public/i18n/de/translation.ftl b/gui/public/i18n/de/translation.ftl index a1c2b694a..3d45c28fe 100644 --- a/gui/public/i18n/de/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/de/translation.ftl @@ -870,13 +870,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Willkommen zu SlimeVR onboarding-home-start = Los geht’s! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Zurück zur Trackerzuweisung -onboarding-enter_vr-title = Zeit für VR! -onboarding-enter_vr-description = Ziehen Sie alle Tracker an und betreten Sie dann VR! -onboarding-enter_vr-ready = Ich bin bereit! - ## Setup done onboarding-done-title = Alles eingerichtet! diff --git a/gui/public/i18n/el/translation.ftl b/gui/public/i18n/el/translation.ftl index 98ad7c7a8..a24850663 100644 --- a/gui/public/i18n/el/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/el/translation.ftl @@ -300,9 +300,6 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-feet = Πόδια ## Setup start -## Enter VR part of setup - - ## Setup done diff --git a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl index 9e50a04bd..469f42926 100644 --- a/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/en-x-owo/translation.ftl @@ -787,13 +787,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = wewcome to SwimeVR onboarding-home-start = wets get set up! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = gaww bawwk to twacker assignyment -onboarding-enter_vr-title = time to entew vr! -onboarding-enter_vr-description = put on awe yoaww twackaws and then entew vr! -onboarding-enter_vr-ready = iym weady - ## Setup done onboarding-done-title = yaww awe awe set! diff --git a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl index 3daf42a39..c649418a8 100644 --- a/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-419/translation.ftl @@ -989,13 +989,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Bienvenido a SlimeVR onboarding-home-start = ¡Comencemos! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Volver a la asignación de sensores -onboarding-enter_vr-title = ¡Es hora de entrar a la RV! -onboarding-enter_vr-description = ¡Ponte todos tus sensores y luego entra a la RV! -onboarding-enter_vr-ready = Estoy listo - ## Setup done onboarding-done-title = ¡Estás listo! diff --git a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl index e511c40b1..4e30f41f8 100644 --- a/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/es-ES/translation.ftl @@ -944,13 +944,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Bienvenido a SlimeVR onboarding-home-start = ¡Vamos a prepararnos! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Volver a la asignación del tracker -onboarding-enter_vr-title = ¡Hora de entrar en VR! -onboarding-enter_vr-description = ¡Ponte todos tus trackers y luego entra a la realidad virtual! -onboarding-enter_vr-ready = Estoy listo - ## Setup done onboarding-done-title = ¡Todo listo! diff --git a/gui/public/i18n/et/translation.ftl b/gui/public/i18n/et/translation.ftl index bc3998807..dcddcea1f 100644 --- a/gui/public/i18n/et/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/et/translation.ftl @@ -603,13 +603,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Tere tulemast SlimeVR-i onboarding-home-start = Hakkame sättima! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Minge tagasi jälgijate määramisse -onboarding-enter_vr-title = Aeg minna VR-i! -onboarding-enter_vr-description = Pange selga kõik jälgijad ja VR prillid. -onboarding-enter_vr-ready = Olen valmis - ## Setup done onboarding-done-title = Kõik on valmis! diff --git a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl index a0cca136b..ced61b6ef 100644 --- a/gui/public/i18n/fi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fi/translation.ftl @@ -636,13 +636,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Tervetuloa SlimeVR:ään onboarding-home-start = Mennään asentamaan! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Palaa jäljittimien määritykseen -onboarding-enter_vr-title = Aika astua VR:ään! -onboarding-enter_vr-description = Laita kaikki jäljittimet päälle ja astu VR:ään! -onboarding-enter_vr-ready = Olen valmis - ## Setup done onboarding-done-title = Olet valmis! diff --git a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl index 7b316c373..11712e0e6 100644 --- a/gui/public/i18n/fr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/fr/translation.ftl @@ -997,13 +997,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Bienvenue sur SlimeVR onboarding-home-start = Commencer -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Revenir à l'attribution des capteurs -onboarding-enter_vr-title = Allons en réalité virtuelle ! -onboarding-enter_vr-description = Enfilez tous vos capteurs puis allez en réalité virtuelle ! -onboarding-enter_vr-ready = Je suis prêt - ## Setup done onboarding-done-title = Vous êtes prêt ! diff --git a/gui/public/i18n/he/translation.ftl b/gui/public/i18n/he/translation.ftl index 561b654ec..7fe9b2893 100644 --- a/gui/public/i18n/he/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/he/translation.ftl @@ -300,9 +300,6 @@ settings-osc-vrchat-network-trackers-elbows = מרפקים ## Setup start -## Enter VR part of setup - - ## Setup done diff --git a/gui/public/i18n/it/translation.ftl b/gui/public/i18n/it/translation.ftl index 174a0287d..516b2740d 100644 --- a/gui/public/i18n/it/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/it/translation.ftl @@ -955,13 +955,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Benvenuti a SlimeVR onboarding-home-start = Prepariamoci! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Torna all'assegnazione dei tracker -onboarding-enter_vr-title = È ora di entrare in VR! -onboarding-enter_vr-description = Indossa tutti i tuoi tracker e entra in VR! -onboarding-enter_vr-ready = Sono prontə! - ## Setup done onboarding-done-title = È tutto pronto! diff --git a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl index a13dde93a..7d197115f 100644 --- a/gui/public/i18n/ja/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ja/translation.ftl @@ -602,13 +602,6 @@ onboarding-reset_tutorial-skip = ステップをスキップする onboarding-home = SlimeVRへようこそ onboarding-home-start = セットアップ開始! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = トラッカー割り当てに戻る -onboarding-enter_vr-title = VRに入る時間だ! -onboarding-enter_vr-description = トラッカーを全部つけて、VRに突入せよ! -onboarding-enter_vr-ready = 準備完了 - ## Setup done onboarding-done-title = 準備完了です! diff --git a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl index 82fdf17ce..a8aba91ad 100644 --- a/gui/public/i18n/ko/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ko/translation.ftl @@ -788,13 +788,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = SlimeVR에 어서오세요! onboarding-home-start = 설정하러 가보죠! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = 트래커 위치 지정으로 돌아가기 -onboarding-enter_vr-title = VR에 들어갈 시간이에요! -onboarding-enter_vr-description = 모든 트래커를 착용하고 VR에 입장하세요! -onboarding-enter_vr-ready = 준비됐어요! - ## Setup done onboarding-done-title = 모든 설정을 마쳤어요! diff --git a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl index eb7240c0b..e4a89c47b 100644 --- a/gui/public/i18n/lt/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/lt/translation.ftl @@ -618,9 +618,6 @@ settings-general-gesture_control-trackers = ## Setup start -## Enter VR part of setup - - ## Setup done diff --git a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl index b7f6e076f..1e3fc7402 100644 --- a/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nb-NO/translation.ftl @@ -522,13 +522,6 @@ onboarding-reset_tutorial-skip = Hopp over trinn onboarding-home = Velkommen til SlimeVR onboarding-home-start = La oss sette i gang! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Gå tilbake til Tracker tilordning -onboarding-enter_vr-title = På tide å tre inn i VR! -onboarding-enter_vr-description = Putt på alle trackerne dine og tre inn i VR! -onboarding-enter_vr-ready = Jeg er klar! - ## Setup done onboarding-done-title = Nå er alt klart! diff --git a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl index 4a87fd400..e1e19c879 100644 --- a/gui/public/i18n/nl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/nl/translation.ftl @@ -959,13 +959,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Welkom bij SlimeVR onboarding-home-start = Laten we beginnen! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Ga terug naar de sectie voor toewijzing van trackers -onboarding-enter_vr-title = Tijd om VR in te gaan! -onboarding-enter_vr-description = Doe al je trackers aan en ga dan in VR! -onboarding-enter_vr-ready = Gereed! - ## Setup done onboarding-done-title = Je bent klaar! diff --git a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl index 550c00e7d..c272fc819 100644 --- a/gui/public/i18n/pl/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pl/translation.ftl @@ -970,13 +970,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Witamy w SlimeVR onboarding-home-start = Zaczynajmy! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Cofnij do Przydzielania Trackerów -onboarding-enter_vr-title = Czas na wejście do VR! -onboarding-enter_vr-description = Załóż wszystkie trackery a potem wejdź do VR! -onboarding-enter_vr-ready = Jestem gotów - ## Setup done onboarding-done-title = Wszystko ustawione! diff --git a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl index a2b0053d6..c84354235 100644 --- a/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/pt-BR/translation.ftl @@ -823,13 +823,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Bem vindo ao SlimeVR onboarding-home-start = Vamos configurar! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Voltar para atribuição de Trackers -onboarding-enter_vr-title = Hora de entrar no VR! -onboarding-enter_vr-description = Coloque todos os seus trackers e entre no VR! -onboarding-enter_vr-ready = Estou pronto - ## Setup done onboarding-done-title = Está tudo pronto! diff --git a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl index f597bda41..c7a7f50e9 100644 --- a/gui/public/i18n/ru/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/ru/translation.ftl @@ -965,13 +965,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Добро пожаловать в SlimeVR onboarding-home-start = Давайте все настроим! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Вернуться к привязке трекеров -onboarding-enter_vr-title = Время зайти в VR! -onboarding-enter_vr-description = Наденьте все ваши трекеры и зайдите в VR! -onboarding-enter_vr-ready = Я готов - ## Setup done onboarding-done-title = Всё готово! diff --git a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl index 0ff48680c..db815cc94 100644 --- a/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/sv-SE/translation.ftl @@ -874,13 +874,6 @@ onboarding-reset_tutorial-0 = onboarding-home = Välkommen till SlimeVR onboarding-home-start = Låt oss komma igång! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Gå tillbaka till Tracker assignent -onboarding-enter_vr-title = Dags att gå in i VR! -onboarding-enter_vr-description = Ta på dig alla dina trackers och gå sedan in i VR! -onboarding-enter_vr-ready = Jag är redo - ## Setup done onboarding-done-title = Du är klar! diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 5232f354e..b3064d393 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -980,13 +980,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = ยินดีต้อนรับสู่ SlimeVR! onboarding-home-start = มาเริ่มการใช้งานกันเลย! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = กลับไปยังการกำหนดแทร็กเกอร์ -onboarding-enter_vr-title = ได้เวลาเข้าสู่โลก VR! -onboarding-enter_vr-description = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณแล้วเข้าสู่โลก VR เลย! -onboarding-enter_vr-ready = ฉันพร้อมแล้ว - ## Setup done onboarding-done-title = คุณพร้อมแล้ว! diff --git a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl index b95d0caba..5c2779da6 100644 --- a/gui/public/i18n/tr/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/tr/translation.ftl @@ -302,9 +302,6 @@ settings-osc-vrchat-network-address = Ağ adresi ## Setup start -## Enter VR part of setup - - ## Setup done diff --git a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl index 2a4327220..118834bd3 100644 --- a/gui/public/i18n/uk/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/uk/translation.ftl @@ -659,13 +659,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Ласкаво просимо до SlimeVR onboarding-home-start = Давайте налаштуємося! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Повернутися до Прив'язки трекерів -onboarding-enter_vr-title = Час вступати у VR! -onboarding-enter_vr-description = Увімкніть усі свої трекери, а потім вступіть у VR! -onboarding-enter_vr-ready = Я готовий - ## Setup done onboarding-done-title = Все готово! diff --git a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl index 30ff8e0de..f9fba105e 100644 --- a/gui/public/i18n/vi/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/vi/translation.ftl @@ -696,13 +696,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = Chào mừng bạn đến với SlimeVR! onboarding-home-start = Bắt đầu thiết lập! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = Quay lại gán tracker -onboarding-enter_vr-title = Chuẩn bị cho việc cân chỉnh trong VR -onboarding-enter_vr-description = Đeo tất cả tracker và vào VR trước khi tiếp tục -onboarding-enter_vr-ready = Sẵn sàng - ## Setup done onboarding-done-title = Hoàn thành! diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl index ca00f94b7..f89549aa4 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hans/translation.ftl @@ -968,13 +968,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = 欢迎来到 SlimeVR onboarding-home-start = 我准备好了! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = 返回到追踪器分配 -onboarding-enter_vr-title = VR 时间到! -onboarding-enter_vr-description = 穿戴好所有的追踪器,开始快乐 VR 吧! -onboarding-enter_vr-ready = 我准备好了 - ## Setup done onboarding-done-title = 都搞定啦! diff --git a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl index be8bac6ec..0e6f5b2f2 100644 --- a/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/zh-Hant/translation.ftl @@ -985,13 +985,6 @@ onboarding-reset_tutorial-2 = onboarding-home = 歡迎來到 SlimeVR onboarding-home-start = 來開始設定吧! -## Enter VR part of setup - -onboarding-enter_vr-back = 返回到追蹤器分配 -onboarding-enter_vr-title = 該是進入 VR 的時候了! -onboarding-enter_vr-description = 穿戴好所有的追蹤器,開始快樂 VR 吧! -onboarding-enter_vr-ready = 我準備好了 - ## Setup done onboarding-done-title = 都搞定啦! From 478ffdb611961202d775f53a7269514dcb63f2cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 19:45:06 +0000 Subject: [PATCH 72/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 8 ++++++++ 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index b3064d393..7efa9538b 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -33,6 +33,10 @@ tips-failed_webgl = ไม่สามารถเริ่มต้น WebGL ## Units +unit-meter = เมตร +unit-foot = ฟุต +unit-inch = นิ้ว +unit-cm = ซม. ## Body parts @@ -274,6 +278,7 @@ navbar-trackers_assign = กำหนดแทร็กเกอร์ navbar-mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้ง navbar-onboarding = ตัวช่วยการตั้งค่า navbar-settings = ตั้งค่า +navbar-connect_trackers = เชื่อมต่อแทร็กเกอร์ ## Biovision hierarchy recording @@ -421,6 +426,8 @@ tracker-settings-update-up_to_date = เป็นเวอร์ชันล่ tracker-settings-update-blocked = ไม่มีอัปเดต ไม่มีเวอร์ชันอื่นให้ใช้งาน tracker-settings-update = อัพเดตทันที tracker-settings-update-title = เวอร์ชันเฟิร์มแวร์ +tracker-settings-current-version = ปัจจุบัน +tracker-settings-latest-version = ล่าสุด ## Tracker part card info @@ -1053,6 +1060,7 @@ onboarding-assignment_tutorial-done = ฉันแปะสติกเกอร onboarding-assign_trackers-back = กลับไปยังการตั้งค่า Wi-Fi onboarding-assign_trackers-title = กำหนดตำแหน่งแทร็กเกอร์ onboarding-assign_trackers-description = มาเลือกกันเลยว่าแทร็กเกอร์ไหนจะไปอยู่ตรงไหน คลิกที่ตำแหน่งที่คุณต้องการกำหนดแทร็กเกอร์ +onboarding-assign_trackers-unassign_all = ยกเลิกการกำหนดแทร็กเกอร์ทั้งหมด # Look at translation of onboarding-connect_tracker-connected_trackers on how to use plurals # $assigned (Number) - Trackers that have been assigned a body part # $trackers (Number) - Trackers connected to the server From d3c89618f107d369cc218a742b69583b748304d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 20:00:05 +0000 Subject: [PATCH 73/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 5 +++++ 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 7efa9538b..68a7ca56f 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1303,6 +1303,11 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = ย้อนกลับ ## User height calibration +onboarding-user_height-title = ความสูงของคุณคือเท่าไหร่? +onboarding-user_height-next_step = ดำเนินการต่อและบันทึก +onboarding-user_height-manual-proportions = ปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง +onboarding-user_height-calibration-DONE = สําเร็จ! +onboarding-user_height-calibration-error = ตั้งศูนย์ไม่สำเร็จ ## Stay Aligned setup From 5688c71d2e4d0e0ec5ae4eec569e29143bdf7dc7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 20:30:05 +0000 Subject: [PATCH 74/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 21 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 21 insertions(+) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index 68a7ca56f..d6e5002f6 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -1210,6 +1210,7 @@ onboarding-automatic_mounting-return-home = เสร็จแล้ว ## Tracker manual proportions setupa +onboarding-manual_proportions-back-scaled = กลับไปที่สัดส่วนที่อ้างอิงขนาด onboarding-manual_proportions-title = ปรับสัดส่วนร่างกายด้วยตนเอง onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button = ปรับค่าสัดส่วนร่างกายโดยอัตโนมัติ onboarding-manual_proportions-fine_tuning_button-disabled-tooltip = กรุณาเชื่อมแว่น VR ของคุณเพื่อใช้งานการปรับค่าโดยอัตโนมัติ @@ -1304,10 +1305,27 @@ onboarding-automatic_proportions-smol_warning-cancel = ย้อนกลับ ## User height calibration onboarding-user_height-title = ความสูงของคุณคือเท่าไหร่? +onboarding-user_height-description = เราต้องการความสูงของคุณเพื่อคำนวณสัดส่วนร่างกายและแสดงการเคลื่อนไหวของคุณอย่างแม่นยำ คุณสามารถให้ SlimeVR คำนวณให้ หรือป้อนความสูงเองด้วยตนเอง +onboarding-user_height-need_head_tracker = จำเป็นต้องใช้เฮดเซ็ต (หรือแทร็กเกอร์ส่วนหัว) และคอนโทรลเลอร์ที่มีการติดตามตำแหน่งเพื่อทำการตั้งศูนย์ +onboarding-user_height-calculate = คำนวณความสูงของฉันโดยอัตโนมัติ onboarding-user_height-next_step = ดำเนินการต่อและบันทึก onboarding-user_height-manual-proportions = ปรับสัดส่วนด้วยตัวเอง +onboarding-user_height-calibration-title = ความคืบหน้าการตั้งศูนย์ +onboarding-user_height-calibration-RECORDING_FLOOR = แตะพื้นด้วยปลายคอนโทรลเลอร์ของคุณ +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_RISE = ยืนขึ้นอีกครั้ง +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK = ยืนขึ้นอีกครั้งและมองตรงไปข้างหน้า +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-ok = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าหัวของคุณอยู่ในแนวระนาบ +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-low = อย่ามองที่พื้น +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_FW_LOOK-high = อย่าเงยหน้าสูงเกินไป +onboarding-user_height-calibration-WAITING_FOR_CONTROLLER_PITCH = ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคอนโทรลเลอร์ชี้ลง +onboarding-user_height-calibration-RECORDING_HEIGHT = ยืนขึ้นอีกครั้งแล้วยืนนิ่งๆ! onboarding-user_height-calibration-DONE = สําเร็จ! +onboarding-user_height-calibration-ERROR_TIMEOUT = การตั้งศูนย์หมดเวลา ลองใหม่อีกครั้ง +onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_HIGH = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบสูงเกินไป ลองใหม่อีกครั้ง +onboarding-user_height-calibration-ERROR_TOO_SMALL = ความสูงของผู้ใช้ที่ตรวจพบเตี้ยเกินไป ตรวจสอบให้แน่ใจว่ายืนตัวตรงเต็มที่ระหว่างกระบวนการ onboarding-user_height-calibration-error = ตั้งศูนย์ไม่สำเร็จ +onboarding-user_height-manual-tip = ขณะปรับความสูงของคุณ ให้ลองทำท่าทางต่างๆ และดูว่าโครงกระดูกตรงกับร่างกายของคุณอย่างไร +onboarding-user_height-reset-warning = คุณได้ตั้งค่าสัดส่วนไว้แล้วโดยใช้หน้าสัดส่วนแบบปรับเอง การดำเนินการต่อจะเป็นการรีเซ็ตสัดส่วนเหล่านี้เพื่อใช้เฉพาะความสูงของคุณเท่านั้น คุณต้องการดำเนินการต่อหรือไม่? ## Stay Aligned setup @@ -1413,6 +1431,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิดบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = เปิดตัวติดตามขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH สี่เหลี่ยมอันที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = เปิดตัวติดตามขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH วงกลมที่ด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาครอบโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = เปิดตัวติดตามขณะกดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ดค้างไว้ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = ก่อนการแฟลช คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น From 2acadbe11b8f56b2a701b27bc467e600a4defdf0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SlimeVR-bot Date: Fri, 5 Dec 2025 20:45:06 +0000 Subject: [PATCH 75/75] Pontoon/GUI: Update Thai (th) Co-authored-by: YumeTomo (th) --- gui/public/i18n/th/translation.ftl | 22 +++++++++++----------- 1 file changed, 11 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/gui/public/i18n/th/translation.ftl b/gui/public/i18n/th/translation.ftl index d6e5002f6..de040d0b5 100644 --- a/gui/public/i18n/th/translation.ftl +++ b/gui/public/i18n/th/translation.ftl @@ -673,7 +673,7 @@ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_hip_legs = เฉลี่ settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_tracker_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของตัวแทร็กเกอร์เข่าร่วมกับข้อเท้า settings-general-fk_settings-skeleton_settings-interp_knee_ankle = เฉลี่ยค่าแกนตั้งและแกนยาวของเข่าร่วมกับข้อเท้า settings-general-fk_settings-self_localization-title = โหมด Mocap -settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap ช่วยให้โมเดลโครงกระดูกสามารถติดตามตำแหน่งโดยประมาณได้ โดยไม่ต้องใช้อุปกรณ์เฮดเซต (แว่น VR ) หรือตัวติดตามอื่น ๆ โปรดทราบว่าฟังก์ชันนี้ต้องใช้แทร็กเกอร์ที่เท้าและศีรษะจึงจะทำงานได้ และยังอยู่ในช่วงทดลอง +settings-general-fk_settings-self_localization-description = โหมด Mocap ช่วยให้โมเดลโครงกระดูกสามารถติดตามตำแหน่งโดยประมาณได้ โดยไม่ต้องใช้อุปกรณ์เฮดเซต (แว่น VR ) หรือแทร็กเกอร์อื่น ๆ โปรดทราบว่าฟังก์ชันนี้ต้องใช้แทร็กเกอร์ที่เท้าและศีรษะจึงจะทำงานได้ และยังอยู่ในช่วงทดลอง ## Gesture control settings (tracker tapping) @@ -822,7 +822,7 @@ settings-osc-router-network-address-placeholder = ที่อยู่ IPV4 settings-osc-vrchat = แทร็กเกอร์ OSC VRChat # This cares about multilines settings-osc-vrchat-description-v1 = - เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับมาตรฐานตัวติดตาม OSC ที่ใช้ในการส่งข้อมูลการติดตาม + เปลี่ยนการตั้งค่าเฉพาะสำหรับมาตรฐานแทร็กเกอร์ OSC ที่ใช้ในการส่งข้อมูลการติดตาม ไปยังแอปพลิเคชันที่ไม่ได้ใช้ SteamVR (เช่นอุปกรณ์ VR แบบเดี่ยว) ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้เปิดใช้งาน OSC ใน VRChat ผ่านเมนู Action Menu แล้วไปที่ ตัวเลือก>OSC > เปิดใช้งาน settings-osc-vrchat-enable = เปิดใช้งาน @@ -1158,7 +1158,7 @@ onboarding-assign_trackers-warning-WAIST = onboarding-choose_mounting = ต้องการใช้วิธีการตั้งศูนย์การติดตั้งแบบใด? # Multiline text -onboarding-choose_mounting-description = การตั้งศูนย์การติดตั้งจะแก้ไขการวางแนวของตัวติดตามบนร่างกายของคุณ +onboarding-choose_mounting-description = การตั้งศูนย์การติดตั้งจะแก้ไขการวางแนวของแทร็กเกอร์บนร่างกายของคุณ onboarding-choose_mounting-auto_mounting = ตั้งศูนย์การติดตั้งอัตโนมัติ # Italicized text onboarding-choose_mounting-auto_mounting-label-v2 = แนะนำ @@ -1196,15 +1196,15 @@ onboarding-automatic_mounting-done-description = ตั้งศูนย์ก onboarding-automatic_mounting-done-restart = ลองอีกครั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-title = ตั้งศูนย์การติดตั้ง onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-0 = 1. ย่อตัวในท่า "เล่นสกี" โดยการงอขา ลำตัวส่วนบนเอียงไปด้านหน้า และงอแขน -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์การติดตั้ง" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-0 = 1. ยืนเขย่งปลายเท้าทั้งสองข้างโดยให้เท้าชี้ไปด้านหน้า หรืออีกทางเลือกหนึ่งคือคุณสามารถทำได้ขณะนั่งอยู่บนเก้าอี้ -onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์เท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของตัวติดตามจะถูกรีเซ็ต +onboarding-automatic_mounting-mounting_reset-feet-step-1 = 2. กดปุ่ม "ตั้งศูนย์เท้า" และรอ 3 วินาที ก่อนที่การวางแนวการติดตั้งของแทร็กเกอร์จะถูกรีเซ็ต onboarding-automatic_mounting-preparation-title = การเตรียมความพร้อม onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-0 = 1. กดที่ปุ่ม "รีเซ็ตแทร็กเกอร์ทั้งหมด" onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-1 = 2. ยืนตัวตรง แขนแนบลำตัว ตรวจสอบให้แน่ใจว่ากำลังมองตรงไปข้างหน้า onboarding-automatic_mounting-preparation-v2-step-2 = 3. ค้างท่าทางไว้จนกว่าตัวจับเวลา 3 วินาทีจะสิ้นสุดลง onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-title = ใส่แทร็กเกอร์ของคุณ -onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อตั้งศูนย์การวางแนวการติดตั้ง เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ โปรดสวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณ โดยคุณสามารถดูว่าตัวติดตามใดคือส่วนใดได้จากภาพด้านขวา +onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-description = เพื่อตั้งศูนย์การวางแนวการติดตั้ง เราจะใช้แทร็กเกอร์ที่คุณกำหนดตำแหน่งไปเมื่อสักครู่ โปรดสวมใส่แทร็กเกอร์ของคุณ โดยคุณสามารถดูว่าแทร็กเกอร์ใดคือส่วนใดได้จากภาพด้านขวา onboarding-automatic_mounting-put_trackers_on-next = ฉันใส่แทร็กเกอร์ทั้งหมดแล้ว onboarding-automatic_mounting-return-home = เสร็จแล้ว @@ -1423,7 +1423,7 @@ firmware_tool-flash_method_step-ota-v2 = .label = Wi-Fi .description = ใช้การอัปเดตแบบ Over-the-air (OTA) โดยแทร็กเกอร์คุณจะใช้ Wi-Fi เพื่ออัปเดตเฟิร์มแวร์ ใช้งานได้เฉพาะแทร็กเกอร์ที่ได้รับการตั้งค่าแล้วเท่านั้น firmware_tool-flash_method_step-ota-info = - เราใช้ข้อมูลรับรอง Wi-Fi ของคุณเพื่อแฟลชตัวติดตามและยืนยันว่าทุกอย่างทำงานได้อย่างถูกต้อง + เราใช้ข้อมูลรับรอง Wi-Fi ของคุณเพื่อแฟลชแทร็กเกอร์และยืนยันว่าทุกอย่างทำงานได้อย่างถูกต้อง เราไม่จัดเก็บข้อมูล Wi-Fi ของคุณ! firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = .label = USB @@ -1431,9 +1431,9 @@ firmware_tool-flash_method_step-serial-v2 = firmware_tool-flashbtn_step = กรุณากดปุ่ม Boot firmware_tool-flashbtn_step-description = มีสิ่งที่คุณควรจะรับทราบก่อนจะไปยังขั้นตอนถัดไป firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR = ปิดแทร็กเกอร์ของคุณ ถอดอุปกรณ์ออกจากเคสพลาสติก(ถ้ามี) แล้วต่อสาย USB จากแทร็กเกอร์เข้าสู่คอมพิวเตอร์ จากนั้นทำตามขั้นตอนตามชนิดบอร์ดของ SlimeVR ของคุณ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = เปิดตัวติดตามขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH สี่เหลี่ยมอันที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = เปิดตัวติดตามขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH วงกลมที่ด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาครอบโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ -firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = เปิดตัวติดตามขณะกดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ดค้างไว้ ไฟ LED ของตัวติดตามควรกะพริบสั้นๆ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r11-v2 = เปิดแทร็กเกอร์ขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH สี่เหลี่ยมอันที่สองจากขอบด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของแทร็กเกอร์ควรกะพริบสั้นๆ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r12-v2 = เปิดแทร็กเกอร์ขณะทำการลัดวงจรแพด FLASH วงกลมที่ด้านบนของบอร์ดเข้ากับฝาครอบโลหะของไมโครคอนโทรลเลอร์ ไฟ LED ของแทร็กเกอร์ควรกะพริบสั้นๆ +firmware_tool-flashbtn_step-board_SLIMEVR-r14-v2 = เปิดแทร็กเกอร์ขณะกดปุ่ม FLASH ที่ด้านบนของบอร์ดค้างไว้ ไฟ LED ของแทร็กเกอร์ควรกะพริบสั้นๆ firmware_tool-flashbtn_step-board_OTHER = ก่อนการแฟลช คุณอาจต้องตั้งค่าแทร็กเกอร์ให้อยู่ในโหมดบูตโหลดเดอร์ก่อน โดยส่วนใหญ่ คุณจะต้องกดปุ่มบูตบนบอร์ดก่อนที่กระบวนการแฟลชจะเริ่มต้น @@ -1544,7 +1544,7 @@ vrc_config-legacy_mode = การตั้งศูนย์แบบเก่ vrc_config-disable_shoulder_tracking = ปิดใช้งานการจับตำแหน่งไหล vrc_config-shoulder_width_compensation = การชดเชยความกว้างของไหล่ vrc_config-spine_mode = โหมดกระดูกสันหลัง FBT -vrc_config-tracker_model = โมเดลตัวติดตาม FBT +vrc_config-tracker_model = โมเดลแทร็กเกอร์ FBT vrc_config-avatar_measurement_type = การวัดของอวาตาร์ vrc_config-calibration_range = ช่วงการตั้งศูนย์ vrc_config-calibration_visuals = แสดงภาพการตั้งศูนย์